Приключения : Путешествия и география : 26. С днем перерождения! : Марло Морган

на главную страницу  Контакты  ФоРуМ  Случайная книга


страницы книги:
 0  1  2  4  6  8  10  12  14  16  18  20  22  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  50  52  54  55  56  57  58  60  61

вы читаете книгу

26. С днем перерождения!

Во время нашего путешествия было два случая, которые мы отпраздновали, воздав честь чьему-то таланту. Каждого члена племени чествуют особым праздником, но он никак не связан с возрастом или датой рождения — человека чествуют за его уникальность и вклад в жизнь. Они верят, у времени есть своя цель: позволить человеку стать лучше, мудрее, выразить полнее свою личность. Так что если ты в этом году стал лучше, чем в прошлом, и даже если ты один знаешь это наверняка, то собираешь людей на свой праздник. Когда ты говоришь, что готов, все уважают это.

Один из праздников был в честь женщины, чьим главным талантом было умение слушать. Ее имя было Хранительница Секретов. Не важно, о чем люди хотели поговорить: излить душу, исповедаться или выпустить пар — она всегда была рядом. Она считала беседы частным делом, не давала советов, но и не судила. Она держала человека за руку, или он склонял голову к ней на колени, а она просто слушала. Казалось, Хранительница Секретов как-то помогает людям находить собственные решения, идти по тому пути, который указывает им сердце.

Я подумала о людях в Соединенных Штатах: сколько молодых людей не знает куда податься, не имеет цели; сколько бездомных думают, что ничего не способны дать обществу; сколько людей, зависимых от наркотиков или алкоголя, стремятся жить в какой-то другой реальности, а не в той, в которой мы все находимся. Мне стало жаль, что я не могу привести их сюда, чтобы они сами увидели, как мало порой нужно, чтобы принести пользу своим ближним, и как чудесно испытывать чувство того, что ты исполняешь свое предназначение.

Эта женщина знала, в чем ее сильные стороны, и все остальные знали это. Хранительница Секретов сидела на празднике на некотором возвышении, мы же разместились вокруг. Она попросила, чтобы Вселенная, если это возможно, подарила нам яркую пищу. И в тот вечер мы как раз набрели на ягоды и виноград.

За несколько дней до этого мы видели вдалеке стену дождя, и в теплых бассейнах с водой развелось множество головастиков. Мы их раскладывали на горячих камнях, и, когда они подсушивались, получалась очень необычная пища — я даже не предполагала, что такая бывает. В меню нашего праздника также входило какое-то непривлекательное, прыгающее по грязи существо.

На празднике звучала музыка. Я научила племя танцевать техасский одиночный танец — «Одноглазый Джо», который пришлось слегка переделать — мы стали плясать его под стук барабанов, и под конец все развеселились. Потом я рассказала, что Искаженные любят танцевать с партнерами, и попросила Царственного Черного Лебедя потанцевать со мной. Вскоре все тихонько напевали без слов и вальсировали под австралийским небом. Я даже показала им, как танцевать кадриль. Умница, Оота чудно справился с ролью зазывалы. В тот вечер все решили, что, поскольку искусство исцеления в своем обществе я уже освоила в совершенстве, мне следует заняться музыкой!

В тот день я, как полноправный член племени, получила новое имя.

Они считали, что у меня есть несколько талантов и что я способна любить их и принимать их взгляды на жизнь, не забывая при этом своих корней, поэтому они назвали меня Два Сердца.

На празднике Хранительницы Секретов разные люди по очереди говорили, как хорошо, что она есть в племени, и как важна ее работа для каждoгo. Она скромно сияла от удовольствия и принимала похвалу с достоинством королевы.

Вечер был отличный. Засыпая, я сказала «спасибо» Вселенной за такой замечательный день.

Если бы у меня в самом начале путешествия был выбор, то я не согласилась бы пойти с этими людьми. Если бы в меню было блюдо из головастиков, я ни за что не заказала бы его на обед; но все-таки я подумала о том, как пусты порой бывают некоторые наши праздники и как чудесно я провела время сегодня.


Содержание:
 0  Послание с того края Земли Mutant Message Down Under : Марло Морган  1  Послание с того края земли : Марло Морган
 2  2. Выбор сделан : Марло Морган  4  4. На старт, внимание, марш : Марло Морган
 6  6. Банкет : Марло Морган  8  8. Беспроволочный телефон : Марло Морган
 10  10. Украшения : Марло Морган  12  12. Похороненная заживо : Марло Морган
 14  14. Тотемные животные : Марло Морган  16  16. Шитье : Марло Морган
 18  18. Ловушка для снов : Марло Морган  20  20. Муравьи не-в-шоколаде : Марло Морган
 22  22. Мой обет : Марло Морган  24  24. Архивы : Марло Морган
 26  26. С днем перерождения! : Марло Морган  28  28. Крещение : Марло Морган
 30  30. Хеппи-энд? : Марло Морган  32  2. Выбор сделан : Марло Морган
 34  4. На старт, внимание, марш : Марло Морган  36  6. Банкет : Марло Морган
 38  8. Беспроволочный телефон : Марло Морган  40  10. Украшения : Марло Морган
 42  12. Похороненная заживо : Марло Морган  44  14. Тотемные животные : Марло Морган
 46  16. Шитье : Марло Морган  48  18. Ловушка для снов : Марло Морган
 50  20. Муравьи не-в-шоколаде : Марло Морган  52  22. Мой обет : Марло Морган
 54  24. Архивы : Марло Морган  55  25. Поручение : Марло Морган
 56  вы читаете: 26. С днем перерождения! : Марло Морган  57  27. Вымыта начисто : Марло Морган
 58  28. Крещение : Марло Морган  60  30. Хеппи-энд? : Марло Морган
 61  Пара слов от издателя : Марло Морган    
 
Разделы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


электронная библиотека © rulibs.com




sitemap