Приключения : Исторические приключения : СЛОВАРЬ-КОММЕНТАРИЙ : Анна Антоновская

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  3  6  9  12  15  18  21  24  27  30  33  36  39  42  45  48  51  54  57  60  63  66  69  72  75  78  81  84  87  89  90  91

вы читаете книгу




СЛОВАРЬ-КОММЕНТАРИЙ

Абаз – грузинская серебряная монета.

Абасси – персидская серебряная монета.

Абхазети – часть Грузии. В XVII веке – владетельное княжество под властью князей Шервашидзе; главный город – порт Сухуми.

Агаджа (груз.) – мера длины – около четырех километров.

Агалары (от «ага» – господин) – мусульмане в Закавказье, которые были приравнены к дворянскому сословию.

Агаряне – так называются магометане-арабы. По библейской легенде, родоначальниками арабов были Агарь и ее сын от Авраама – Измаил.

Адли (груз.) – мера длины в Картли, равная приблизительно метру.

Азнауры – грузинское дворянское сословие.

Александр I – общегрузинский царь из династии Багратидов (Багратиони). Царствовал с 1412 по 1443 год. Стремясь оградить страну от внешних врагов, вновь овладел рядом рубежей и укрепленных пунктов, важных для обороны Грузинского государства. Энергично восстанавливал разрушенные города, крепости и монастыри. Стремился заселить местности, обезлюдевшие в результате опустошительных войн. Но именно в царствование Александра I заметно усилились крупные феодалы за счет ослабления центральной власти, как следствие тяжелых войн, разрухи и внутреннего разлада.

Александр II Кахетинский – царь Кахети из династии Багратидов (Багратиони). Царствовал с 1577 по 1605 год. В 1603 году был свергнут своим сыном Давидом и вновь восстановился на престоле. Убит другим своим сыном, Константином, по настоянию шаха Аббаса I за русофильскую политику.

Али-Капу (перс.) – «Высокие ворота», название площади в Исфахане.

Алтабас – персидская парча.

Амбра – благовоние.

Амирани (груз.) – мифический герой, тождественный Прометею.

Амкарство, амкары – средневековые профессиональные объединения ремесленников и мелких торговцев в Грузии.

Ананури – город-крепость, до XV века домен (владение) грузинских царей. С XV века – владение Арагвских Эристави.

Аргамак – рослый и дорогой азиатский конь. Кабардинские и туркменские аргамаки славятся и доныне.

Аркебуза (итал.) – пищаль – фитильное ружье, заряжаемое с дула; появилось в XIV веке. Крупные аркебузы напоминают небольшие артиллерийские орудия.

Армази – древнейший город Грузии на правом берегу Куры, против Мцхета, главное местонахождение идолов дохристианской Грузии.

АртаксерксIII (361-338 до н.э.) – персидский царь из рода Ахеменидов.

Аспарези (груз.) – площадь, место состязаний, турниров и т.п.

Атабаг (груз.) – феодальный правитель юго-западной части Грузии.

Ахшал —даба – поселок в Картли, на правом берегу Куры, при выходе ее из Боржомского ущелья.

Ашуги (вост.) – народные певцы, поэты.


БагратV (1360-1393) – грузинский царь из династии Багратидов (Багратиони).

Батони (груз.) – господин, госпожа; батоно – зват. падеж ед. числа.

Бей, бек (тур.) – старшина, начальник.

Бешли – добровольцы в турецкой коннице.

Бисмиллах (арабск.) – Во имя аллаха! Мусульманская религиозная формула.

Бисти – мелкая персидская монета.

Борчалу – тюркско-татарское кочевое племя, переселенное в Закавказье шахом Аббасом I.

Бугур (перс.) – одногорбый верблюд.

Бунчук (тур.) – пучок волос из конского хвоста, в Оттоманской империи – знак различия для пашей разных рангов (однобунчужный, двухбунчужный и трехбунчужный паша).


Вай мe! (груз.) – Горе мне!

Вахтанг Горгасал – царь иверийский (грузинский). Основатель города Тбилиси, столицы царства. Летописец Леонтий Мровели сообщает: «Вахтанг строил город Тбилиси и положил ему основание».

Ваша (груз.) – боевой клич – «Молодец!», «Мужественно!».

Велитмепес … велитгамарджвебитмепес … (груз.) – Ждем царя… ждем с победою царя.


Гзири (груз.) – полицейский.

Глехи (в собственном смысле) – основная масса грузинского крепостного крестьянства. Глехи, в широком смысле, – все зависимые от феодалов земледельцы от моджалабов (низшая категория глехов) до мсахури и азати включительно.

Глехи-азати (груз.) – глехи, полностью или частично откупившиеся от феодала.

Гозинаки – грузинская сладость: орехи в меду.

Гори – город в Средней Картли, на месте слияния Куры и Лиахвы, заложен Давидом Строителем в XII веке.

Горисцихе – Горийская крепость.

Горлатный (старорусск.) – мех, выделанный из грудной части шкуры пушного зверя.

Горотото – грузинский муз. инструмент – длинная труба.

Гуда-ствири (груз.) – музыкальный инструмент (волынка); делается из небольшого бурдюка с двумя лапками. В одну лапку вставляется дудочка, в другую – деревянный рожок с круглыми продушниками. Дудочка и рожок украшаются змеиными головками, ракушками и т.д. Бурдюк, смотря по состоятельности мествире (см.), обшивается холстом, тиком, шелком.

Гуджари (груз.) – грамота.

Гурджистан – «Страна грузин», персидское название Грузии.

Гурии (хурии ) – дословно: соблазнительные; вечно невинные, нестареющие девушки, обитающие, по представлению мусульман, в раю; обязанность их – награждать лаской борцов за ислам и праведников в их потусторонней жизни.

Гурия – часть Грузии. В XVII веке – владетельное княжество во главе с Гуриели, вассалом имеретинских царей. Стольный город – Озургети.


Даба (груз.) – особый вид селения, среднее между местечком и деревней.

ДавидIV Строитель (1089-1125) – царь из династии Багратидов, выдающийся политический и военный деятель Древней Грузии. Успешно боролся с собственными светскими и церковными феодалами за объединение Грузии в одно централизованное государство, а также с захватчиками-сельджуками – за независимость родины, которых изгнал не только из Тбилиси, но и из Ширвана и Армении. Провел ряд радикальных военных реформ, приведших к созданию сильного регулярного грузинского войска, а также ряд хозяйственных и культурных мероприятий, способствовавших подъему грузинской культуры.

Давлет-ханэ (перс.) – «Дом богатства» – шахский дворец.

Дайра (груз.) – плоский бубен.

Дапи (груз.) – барабан, с одной стороны конусообразной формы.

ДарийГистасп (521-486 до н.э.) – персидский царь из рода Ахеменидов.

Дастархан (перс.) – поднос со всевозможными сладостями.

Двали – так называли осетин.

Деда-бодзи (груз.) – дословно: «Мать столбов». Основной столб, поддерживающий деревянный свод в характерных грузинских строениях.

Деллак-ханэ (перс.) – цирюльня, деллак – цирюльник.

Дервиш – мусульманский нищенствующий монах.

Джелал-эд-Дин – хорезм-шах, последний правитель Хорезма (1221-1231). Покорил Ирак, Азербайджан, Грузию. Упорно боролся с нашествием войск Чингис-хана. В 1228 году был разгромлен Угедеем; убит в горах Тавра.

Джемшид (перс) – третий царь из мифической династии Пишдадов, отождествляемый персиянами с библейским царем Соломоном. Чаша Джемшида – чаша мудрости.

Джерра-ханэ (перс.) – цирюльня, где лечат; джера – цирюльник, лекарь, костоправ.

Дидебули (груз.) – вельможа.

Димитрий Самопожертвователь (1271-1289) – грузинский царь из династии Багратидов (Багратиони).

Дромадер – одногорбый верблюд.

Дэви – у грузин фантастические мифические существа: полузвери, полулюди, олицетворение злых сил природы; человек обычно побеждает их умом и хитростью. Дудуки (груз.) – муз. инструмент – вид длинной дудки.


Епанча (тюрк.) – широкий безрукавый плащ.


Заендеруд (перс.) – производящая, «живительная»; река, протекающая через Исфахан.

Зедазенскиймонастырь – монастырь на горе возле Мцхета, возникший в VI веке.

Земзем (арабск.) – название колодца у храма в Мекке.

Зеркола (арабск.) – шапочка, вышитая золотом.

Зерцало (старорусск.) – старинный воинский доспех, латы.

Зурна – деревянный духовой инструмент, вроде кларнета, без клапанов, с тростниковым узким мундштуком.


Иверское государство (из грамоты Бориса Годунова к Георгию X) – государством Иверским московские цари называли Кахетинское царство, с которым раньше других грузинских царств Москва завязала отношения. Перед прибытием в Карталинию (Картли) Татищев ожидал в Кахети приезда царя Александра и был невольным свидетелем трагического убийства царя Александра и его старшего сына царевича Георгия младшим сыном – Константином. Убийство это было инспирировано Ираном, т.к. Александр придерживался русофильской политики.

Имерети – часть Грузии. В XVII веке – отдельное царство во главе с имеретинскими Багратидами (Багратиони). Стольный город – Кутаиси.

«Ис полла эти, деспота» (греч.) – «На многие лета, господин».


Каве-ханэ (перс.) – кофейня.

Кадаги (груз.) – кликуша.

Каджи (груз.) – сказочные существа – полузвери, полулюди.

Казахи – союз казахских племен, сложился во второй половине XVI века. Основная масса казахов-скотоводов кочевала в Средней Азии. Одно из казахских племен занимало часть Закавказья. В XVI-XVII веках, находясь к востоку от Картли, это казахское племя совершало частые набеги на Картлийское царство.

Кайсерие (перс.) – название крытого рынка в Исфахане и караван-сараев в некоторых других городах Ирана. В кайсерие продавались наиболее дорогие товары.

Калаки (груз.) – город.

Калым (татарск.) – выкуп за невесту натурой или деньгами.

Караван-баши (перс.) – начальник каравана.

Картли – часть Грузии. В XVII веке – отдельное царство во главе с карталинской ветвью Багратидов (Багратиони). Стольный город Тбилиси.

Картлис цховреба – дословно: Жизнь Грузии. Сборник исторических хроник с древнейших времен до XIV века.

Картлос и Хайос – по Картлис Цховреба (см.) от Картлоса произошли картвелы (грузины), а от Хайоса – хайконе (армяне).

Католикос – глава грузинской церкви.

Кахети – часть Грузии. В XVII веке – отдельное царство во главе с кахетинской ветвью Багратидов (Багратиони). Стольный город – Греми, затем – Телави.

Кеджаве (перс.) – крытые сиденья для путешественников, расположенные по бокам мула или иного вьючного животного.

Кед-худа (груз.) – в городе – староста мелкоторговых амкарских цехов (зеленщиков, чувячников и т.п.). В деревне – старшина, то же что мамасахлиси (феодальный чиновник).

Кербела – город в Месопотамии, где находится гробница имама Хусейна.

Кизилбаши (перс.) – «красноголовые» – так называли турки персиян. Это название произошло от одного воинского племени, носившего во времена шаха Исмаила красные колпаки.

Кочи (груз.) – бабки.

Куладжа (груз.) – короткий кафтан, отороченный мехом, часть грузинского мужского национального костюма.

Кулиджар (груз.) – персидское войско, состоящее из крестьян, обращенных в магометанство.

Курбан-байрам – мусульманский праздник, Новый год.

Кушк (перс.) – курильная комната-павильон, покой в мезонине.


Лаваш (татарск.) – большой, тонкий, плоский хлеб.

Лечаки (груз.) – вуаль, часть национального женского головного убора.

Лобио (груз.) – вид фасоли.

Лундыш (старорусск.) – один из сортов сукна.


Малаки – кувыркание, прыжки, грузинская старинная игра.

Мамасахлиси (груз.) – старейшина рода в эпоху родового строя. В эпоху средневековья – феодальный чиновник.

Мамлюк – белый раб, обычно кавказского происхождения.

Мангал – грузинская жаровня для приготовления пищи и согревания помещения.

Марани (груз.) – специальное хранилище для вина.

Марчили – грузинская серебряная монета, 60 коп.

Мацони (груз.) – кислое молоко.

Мдиванбеги – высшие судьи, назначались из крупнейших грузинских феодалов в количестве четырех, по числу государств – областей.

Мелик (груз.) – городской старшина. Следил в городе за порядком торговли, участвовал в установке цен, разбирал тяжбы между горожанами и т.п.

Месепе (груз.) – низший слой крепостных крестьян, находившихся на положении рабов.

Мествире (груз.) – народные поэты-импровизаторы и музыканты.

Метехскийзамок – замок-крепость – резиденция грузинских царей в Тбилиси до половины XVII века.

Мехмандар (перс.) – принимающий гостей, угощающий чиновник, состоящий при знатных путешественниках или посольствах во время их пребывания в стране.

Минбаши (тур.-перс.) – начальник над тысячью воинов.

Мкинвари-мта – ледяная гора – грузинское название горы Казбек.

Мокалаке (груз.) – горожане среднего достатка, торговцы и ремесленники.

Моурави (груз.) – феодальный правитель (деревни, области, города, страны). По отношению к Георгию Саакадзе «Моурави» применяется и как собственное имя.

Мсахури (груз.) – высший слой глехи. Приближенные слуги и дружинники феодалов.

Мтацминда (груз.) – «Святая гора» в Тбилиси. Давид, один из тринадцати сирийских отцов, пришедших в VI веке для распространения христианства, основал в глубине леса, покрывавшего тогда Мтацминда, свою обитель.

Мустешар – турецкий сановник – советник.

Мутака (груз.) – длинная подушка, формы тугого валика, набитая шерстью, покрытая ковровой или бархатной тканью или другой материей, с кистями на концах.

Мцхета – древнейший город, первоначальная столица Грузии. Позднее резиденция католикоса.


Накара-ханэ (перс.) – помещение над городскими дворцовыми воротами, где играла музыка. Обычай, введенный Тимурленгом в период господства его в Иране и охотно соблюдавшийся шахами.

Нарды – старинная восточная игра: продолговатая складная доска с шашками, которые передвигаются в зависимости от счета двух игральных косточек.

Нарикала – название цитадели грузинских царей в Тбилиси.

Нацвали (груз.) – торговый полицейский.

Неджеф – город в Месопотамии, где находится гробница Аали, зятя пророка Магомета.

Нукери (перс.-груз.) – застольный слуга, оруженосец.


Объярь, объярина (старорусск.) – всякая волнистая или струистая ткань, муар.

Одиши-Самегрело – часть Грузии. В XVII веке – владетельное княжество во главе с Дадиани, вассалами имеретинских царей. Стольный город Зугдиди.

Однорядка (старорусск.) – долгополый кафтан без ворота, с прямым запахом и пуговками.

Онбаши (тур.-перс.) – десятник, начальник над десятью воинами.

Опашень (старорусск.) – летняя верхняя мужская одежде: широкий долгополый кафтан, как ферязь, но с короткими широкими рукавами.

Оронгви – монгольские военные значки, заменяющие знамена: копья, украшенные конскими хвостами.

«От Никопсы до Дербента» – формула, определяющая крайние пункты западной и восточной границ Грузии XII века.

Очокочи – по мегрельскому поверью, дикие лесные люди.


Палас – тканые безворсые ковры.

Пандури – грузинский муз. инструмент, вроде балалайки.

Папанаки – маленькая суконная имеретинская шапочка.

Платно (старорусск.) – короткая ферязь на застежках.

Подволока (старорусск.) – накат или потолок.

Поминки (старорусск.) – дары.


Рабат (перс) – предместье. Шах Аббас заселял каждый рабат отдельно грузинами, армянами и другими поселенцами.

Раб восьми и четырех – по числу имамов – священнослужителей, духовных глав. Подпись шаха Аббаса.


Сабаратиано – удельное владение князей Бараташвили.

Сабза (перс.) – мелкий сладкий изюм без косточек, слегка окуренный серой, от чего приобретает зелено-желтый цвет.

Садрошо (груз.) – военный округ.

Сазандари (груз.) – играющий на инструменте сазе, напоминающем мандолину.

Сакартвело – Грузия.

Самцхе-Саатабаго – юго-западная часть Грузии, состоящая из нескольких провинций под властью владетелей атабагов Джакели, в XVII веке вассалов Турции. Стольный город – Ахалцихе.

Самшаилде – город-крепость километрах в шестидесяти юго-западнее Тбилиси, мощный оборонный пункт.

Сарбаз – персидский солдат.

Сардар, сардал (перс.-груз.) – фельдмаршал, командующий войском.

Сатавадо (груз.) – княжеское владение.

Сахасо (груз.) – земельная собственность царства, которой владеет царь как глава царства.

Сахли – деревенская постройка в Грузии из необожженного кирпича.

Сациви (груз.) – блюдо из птицы с подливкой из орехов и пряных трав.

Светицховели – название Мцхетского собора (дословно: столп животворящий); главнейший из мцхетских храмов. Драгоценный памятник грузинского церковного зодчества.

Сорок (старорусск.) – четыре десятка. Встарь считали сороками: первое сорок, другое сорок и т.д.

Ствири (груз.) – музыкальный инструмент, род волынки. Делается из небольшого бурдюка (меха) с двумя отверстиями в лапках. В одну из них вставляется трубка для наполнения ствири воздухом, в другую – две трубочки с голосниками, которые вдвигаются в бычий рог – раструб. Ствири убирается различными украшениями. Играют на нем странствующие музыканты (мествире).

Сто забот – старинное персидское название игры в шахматы.

Сунниты – мусульмане, признающие сунну («сунна» – по-арабски путь), религиозное предание о деяниях и изречениях Магомета, почитаемое суннитами наравне с кораном. Турки-сунниты – ярые противники персиян – шиитов.

Сура (арабск.) – глава корана.

Суркери – мальчики в Иране, служащие для гомосексуальной любви.

Сюргюн – боевой клич монголов.


Табакела (груз.) – название горы, где суеверие поселило ведьм и всякую нечисть.

Табак-ханэ (перс.) – зал для празднества; в нем обыкновенно шах со знатью встречал Навруз – Новый год.

Тавади (груз.) – высшее феодальное сословие в позднее средневековье Грузии.

Тавсакрави (груз.) – национальный женский головной убор в виде обруча, на который прикрепляется лечаки-вуаль.

Тадж (перс.) – нарядная шапка с перьями, получаемая в знак почета от шаха только главными князьями.

Тамар – грузинская царица (1182-1213) из династии Багратидов (Багратиони). При ней Грузия провела ряд успешных внешних войн, в результате чего границы царства расширились «от Никопсы до Дербента» (формула кратких пунктов западной и восточной границ Грузии XII века.) При царице Тамар произошло взятие Карса, присоединенного к грузинским «коронным» землям, завоевание южного побережья Черного моря и основание Трапезундского царства, Тамар способствовала развитию в стране торговли и ремесленного производства. Интенсивным ростом культуры отмечен этот так называемый «золотой век» Грузинского государства. В эпоху Тамар поэт Шота Руставели, за несколько веков до начала западноевропейского ренессанса, создал гениальную поэму «Вепхисткаосани» («Витязь в тигровой шкуре»), в которой воплотил гуманные идеи и благородные стремления людей своего времени.

Танга – грузинская серебряная монета.

Тарханная грамота – давалась за особые отличия. Грамота, смотря по заслугам, давала свободный доступ к царю, разрешала не подлежать иному суду, кроме царского, давала право присутствовать на приемах посольства и т.д.

Тархан – по-татарски вольный.

Тахиграфия (греч.) – скоропись, древняя стенография.

Тахтереван (греч.) – носилки, паланкин.

Тбилели – тбилисский митрополит.

Терлик (старорусск.) – род длинного кафтана с перехватом и короткими рукавами. Терлик делался преимущественно из золотой материи и надевался в исключительно торжественных случаях.

Терщик – банщик на Востоке.

Тимурленг (Тамерлан, 1336-1405) – восточный завоеватель и основатель обширной среднеазиатской империи.

Толумбаш (татарск.-тур.) – начальник стола, тамада.

Тринадцать святых отцов – распространители христианства, пришедшие в Грузию в IV в. из Сирийской пустыни.

Троглодиты – первобытные люди, жившие в пещерах.

Тулухчи (груз.) – водовозы, в «тулухах» – вьючных бурдюках – доставляли воду жителям Тбилиси.

Туман – персидская золотая монета.

Тунга (груз.) – мера жидкости, равна одному литру.


Уплисцихе – пещерный древнейший город в Северной Картли; в XI веке – центр политической жизни Картли.

Урус, убрус – платок, полотенце.

Уста-баши (перс.) – староста ремесленников.


Ферязь, ферезь (старорусск.) – старинное мужское длинное платье с длинными рукавами, без воротника и перехвата.

Феска, фес – головной убор у магометан европейской и азиатской Турции. Название фески происходит от города Феса, или Феца, где первоначально выделывались эти головные уборы.


Xаммал (арабск.) – носильщик.

Xанэ (перс.) – дом-комната для еды, столовая.

Хаши (груз.) – суп из требухи.

Xизани – «приютившийся», беглый глехи, осевший на землях других феодалов по устной договоренности. В случае нарушения договоренности феодалом хизани имели право уйти, но все нажитое обязаны были оставить феодалу.

Хроникон – грузинское летосчисление по периодам, производившееся по астрономическому положению солнца и луны.

Хурджини (груз.) – ковровая переметная сумка.

Хурма (арабск.) – сладкий плод субтропического растения.


Цаги (груз.) – мягкие сапоги особого фасона.

Цинцили (груз.) – род цимбал, мелкие музыкальные тарелочки.

Цхирети – летняя резиденция-крепость картлийских царей на отлогах Триалетских гор, к западу от Тбилиси.


Чанги (груз.) – музыкальный инструмент, род арфы.

Чанчури (груз.) – мелкая продолговатая слива; в переносном смысле – насмешливая кличка.

Чианури (груз.) – трехструнный смычковый инструмент с деревянным резонатором, имеющим форму мавританского купола.

Чинка (груз.) – по средневековому суеверию, ребёнок-ведьма с длинными, до земли волосами, обладающий громадной силой, способной поднимать на воздух дома. Приход чинок на землю между 15 октября и 6 ноября и уход якобы сопровождались дождем.

Чонгури – грузинский трех или четырехструнный музыкальный инструмент, напоминающий гитару.

Чоха (груз) – род длинного кафтана, суженного в талии.

Чубукчи (турк). – обслуживающий кальян, чубуконосец.

Чуга (старорусск.) – узкий кафтан с короткими рукавами.

Чурчхела – грузинская сладость, приготовляется из виноградного сока и орехов.


Шаири – популярный в Грузии размер стиха, состоящий из шестнадцати слогов в строке. Каждая шаирическая строфа состоит из четырех строк, объединенных общей рифмой. Наиболее совершенный образец шаири – поэма Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре».

Шай – мелкая персидская монета.

Шампур (груз.) – длинные остроконечные железные прутья, на которые нанизывается мясо для поджаривания на углях.

Шамхал – правитель шамхалата.

Шах-ин-шах (перс.) – царь царей, титул иранских шахов.

Шелом (старорусск.) – военный доспех, покрывающий голову воина.

Шербет (перс.-тур.) – сладкий напиток из виноградного сока.

Шимшад (перс.) – особого вида буковые деревья.

Шинашин (перс.) – шахский передвижной домик на четырех колесах, роскошно разукрашенный внутри.

Шиомгвимский монастырь – на левом берегу Куры западнее Мцхета, возникший в VI веке. Царский монастырь до XIV века. С XIV века – феодальный.

Шире-ханэ (перс.) – курильная опиума и хашиша.

Шлык (старорусск.) – шапчонка, род кокошника, шитого гарусом.

Шутюр-баад (перс.) – верблюд-ветер, бегущий быстрее коня.


Эгре ихо… эгре ари (груз.) – Так было… так есть.

Эйван (перс.) – открытые покои с искусно устроенными сквозняками, дающими в знойные дни прохладу.

Эйлаг (татарск.) – летняя стоянка скота и баранты у кочевников.

Эристави (груз.) – феодальный военачальник и административный правитель края. Это название стало впоследствии фамилией влиятельных арагвийских и ксанских князей.

Эртацминда – поселение в Средней Картли со знаменитым собором, принадлежавшим Георгию Саакадзе. В соборе похоронен сын Георгия Саакадзе Паата, казненный шахом Аббасом I в Иране.


Юзбаши (тур.-перс.) – сотник, начальник над сотней воинов.


Ялбуз – старинное грузинское название Эльбруса.

Янычары – по-турецки «ени чери» (новое войско) – пехотное войско гвардейского значения в Оттоманской империи, созданное султаном Мурадом около 1360 года и существовавшее до 1626 года; в момент образования оно было «новым» по сравнению с созданной до этого, при Орхане I, пехотой «яя».

Ятаган – изогнутая азиатская сабля.


Содержание:
 0  Пробуждение барса : Анна Антоновская  1  А.АНТОНОВСКАЯ Краткие биографические сведения : Анна Антоновская
 3  ГЛАВА ВТОРАЯ : Анна Антоновская  6  ГЛАВА ПЯТАЯ : Анна Антоновская
 9  ГЛАВА ВОСЬМАЯ : Анна Антоновская  12  ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ : Анна Антоновская
 15  ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ : Анна Антоновская  18  ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ : Анна Антоновская
 21  ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ : Анна Антоновская  24  ГЛАВА ТРЕТЬЯ : Анна Антоновская
 27  ГЛАВА ШЕСТАЯ : Анна Антоновская  30  ГЛАВА ДЕВЯТАЯ : Анна Антоновская
 33  ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ : Анна Антоновская  36  ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ : Анна Антоновская
 39  ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ : Анна Антоновская  42  ЧАСТЬ ВТОРАЯ : Анна Антоновская
 45  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ : Анна Антоновская  48  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ : Анна Антоновская
 51  ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ : Анна Антоновская  54  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ : Анна Антоновская
 57  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ : Анна Антоновская  60  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ : Анна Антоновская
 63  ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ : Анна Антоновская  66  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ : Анна Антоновская
 69  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ : Анна Антоновская  72  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ : Анна Антоновская
 75  ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ : Анна Антоновская  78  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ : Анна Антоновская
 81  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ : Анна Антоновская  84  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ : Анна Антоновская
 87  ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ : Анна Антоновская  89  ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ : Анна Антоновская
 90  вы читаете: СЛОВАРЬ-КОММЕНТАРИЙ : Анна Антоновская  91  Использовалась литература : Пробуждение барса



 




sitemap