Приключения : Исторические приключения : ГЛАВА ХХIII : Фредерик Марриет

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  4  6  8  10  12  14  16  18  20  21  22  23  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  50  52  54  56  58  60  62  64  65  66

вы читаете книгу




ГЛАВА ХХIII

Как Риди устроил колодец. — Сигрев и его жена наслаждаются новым берегом. — Риди топит бочонок.

На следующее утро Сигрев поднялся раньше всех остальных, и когда из палатки вышел Риди, сказал старику:

— Знаете, здесь я чувствую себя гораздо счастливее, чем прежде. На том берегу мне все напоминало о крушении «Великого Океана», и я невольно думал о моем доме, о моей стране; теперь же мне кажется, будто мы переселились сюда по доброй воле.

— Надеюсь, сэр, чувство довольства будет усиливаться в вас с каждым днем, — ответил старик. — И по истине нам нужно не жаловаться на судьбу, а за многое благодарить Бога.

— Правда, правда, — согласился Сигрев. — Но что же вы мне посоветуете делать прежде всего?

— Я думаю, нужно запастись свежей пресной водой. Поэтому вам и мастеру Уильяму… (Здравствуйте, мастер Уильям, вот и вы)… Значит, вам и мастеру Уильяму нужно расчистить ключ. Займитесь этим, пока я буду переправлять сюда нужные вещи. Юнона принесла второй заступ; вы оба можете работать. Заметьте, м-р Сигрев, нужно проследить за ключом до самых кокосовых пальм, где тень будет защищать источник, заметить его направление легко; копайте и смотрите, откуда и как потечет вода. Потом в тени сделайте достаточно большое углубление, чтобы поместить в него одну из бочек, лежащих на отмели; когда вы ее укрепите в земле, у нас всегда будет достаточно воды.

— Я отлично понимаю, — ответил Сигрев, — это будет наша задача на сегодняшний день.

— Хорошо; теперь мне остается только поговорить с Юноной насчет обеда, — прибавил Риди, — потом я немного закушу и отплыву к первому берегу; не следует пропускать даром хорошей погоды.

Риди сказал Юноне, что нужно изжарить на сковородке кусок свинины, отрезать несколько кусков черепашьего мяса и тоже изжарить их, а кроме того, разогреть оставшийся суп. Потом с сухарем и куском солонины в руке, он пошел к шлюпке.

М-р Сигрев и Уильям работали очень усердно и к двенадцати часам выкопали глубокую и широкую яму. Оставив эту работу, они прошли в палатку и застали миссис Сигрев с иглой в руках; она чинила детское платье.

— Ты и не знаешь, насколько я счастливее на этом берегу, — сказала мужу Селина и взяла его за руку.

— Надеюсь, это предчувствие будущего счастья, — ответил он, садясь подле нее. — Я проживаю то же самое и еще утром говорил об этом Риди.

— Тут до того тихо, до того красиво, что мне кажется, я могла бы вечно жить в этом месте; знаешь, мне недостает только одного: здесь нет таких певчих птиц, как в Англии.

— Я видел только морских птиц, и много. А ты, Уиль?

— Раз видел, папа; пролетела стая довольно крупных птиц, ростом с голубей. Но вот и Риди огибает мыс, — продолжал Уильям. — Как хорошо идет на парусах наша шлюпка. Но ему приходится много грести, а он уж стар. Юнона, обед готов?

— Да, масса Уилли, скоро.

— Пойдем, поможем Риди перенести вещи.

Сигрев и Уиль исполнили сказанное, и мальчик вкатил наверх пустую водяную бочку, привезенную стариком.

Жаркое из черепахи понравилось всем не меньше черепахового супа.

— А теперь пойдем окончим наш колодец, — тотчас же после обеда предложил Уильям.

— Как, ты работаешь? — сказала ему мать. — Я должен трудиться, мама, — ответил мальчик, — я должен научиться делать все.

— И скоро научитесь, — проговорил Риди.

Бочку подкатили к ключу; к удивлению, все большое углубление, законченное всего два часа перед тем, было полно водой.

— О, дорогой папа, — сказал Уильям, — ведь нам придется вычерпать всю воду, чтобы опустить бочку в колодец.

— Подумай-ка, Уильям, — сказал ему отец, — ведь вода натекает очень быстро; значит, это нелегкая задача. Нельзя ли сделать как-нибудь иначе?

— Да ведь, папа, бочка всплывает, — заметил Уильям.

— Конечно; но нет ли средства заставить ее опуститься?

— Да! Знаю! Нужно в ее дне проделать несколько отверстий; тогда она наполнится водой и утонет сама по себе.

— Именно, сэр, — заметил Риди. — Я знал, что нам придется это сделать, а потому принес с собой большой бурав.

Риди сделал четыре отверстия в дне бочки; сначала она всплыла, но вскоре в нее набралась вода, и она мало-помалу погрузилась на дно.

— Завтра, когда муть осядет, вода будет чиста и прозрачна, как хрусталь. Если никто не будет мутить ее, она и останется чистой, — заметил Риди. — Теперь вынем остальные вещи из лодки.


Содержание:
 0  Крушение Великого Океана : Фредерик Марриет  1  ГЛАВА II : Фредерик Марриет
 2  ГЛАВА III : Фредерик Марриет  4  ГЛАВА V : Фредерик Марриет
 6  Глава VII : Фредерик Марриет  8  ГЛАВА IX : Фредерик Марриет
 10  ГЛАВА XI : Фредерик Марриет  12  ГЛАВА XIII : Фредерик Марриет
 14  ГЛАВА XV : Фредерик Марриет  16  ГЛАВА XVII : Фредерик Марриет
 18  ГЛАВА XIX : Фредерик Марриет  20  ГЛАВА XXI : Фредерик Марриет
 21  ГЛАВА XXII : Фредерик Марриет  22  вы читаете: ГЛАВА ХХIII : Фредерик Марриет
 23  ГЛАВА XXIV : Фредерик Марриет  24  ГЛАВА XXV : Фредерик Марриет
 26  ГЛАВА XXVII : Фредерик Марриет  28  ГЛАВА XXIX : Фредерик Марриет
 30  ГЛАВА XXXI : Фредерик Марриет  32  ГЛАВА XXXIII : Фредерик Марриет
 34  ГЛАВА XXXV : Фредерик Марриет  36  ГЛАВА XXXVII : Фредерик Марриет
 38  ГЛАВА XXXIX : Фредерик Марриет  40  ГЛАВА XLI : Фредерик Марриет
 42  ГЛАВА XLIII : Фредерик Марриет  44  ГЛАВА XLV : Фредерик Марриет
 46  ГЛАВА XLVII : Фредерик Марриет  48  ГЛАВА XLIX : Фредерик Марриет
 50  ГЛАВА LI : Фредерик Марриет  52  ГЛАВА LIII : Фредерик Марриет
 54  ГЛАВА LV : Фредерик Марриет  56  ГЛАВА LVII : Фредерик Марриет
 58  ГЛАВА LIX : Фредерик Марриет  60  ГЛАВА LXI : Фредерик Марриет
 62  ГЛАВА LXIII : Фредерик Марриет  64  ГЛАВА LXV : Фредерик Марриет
 65  ГЛАВА LXVI : Фредерик Марриет  66  ГЛАВА LXVII : Фредерик Марриет



 




sitemap