Приключения : Исторические приключения : Глава 24 Игра : Гюг ле Ру

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37

вы читаете книгу




Глава 24

Игра

Желая угодить Дромунду, Ирина осталась в том же наряде, в котором была в цирке, и только, сверх его, закуталась в газ.

Не имея права, по рангу своего мужа, носить пояс патрицианок, она заказала лучшим мастерам сделать себе тунику, подобную той, в которой была изображена святая Ирина на фреске в ее молельне.

Эта длинная туника, вышитая по серебряному фону цветным шелком, красивыми складками драпировала фигуру Ирины, а край ее был перекинут на руку, по образцу древних тог, что придавало томную красоту ее фигуре.

Густые, темные волосы Ирины красивым, пышным узлом были собраны на затылке; в них сверкали опалы, бриллианты, аметисты, жемчуг, окружавшие, как ореолом бледное лицо красавицы.

Когда вуаль, отброшенная как облако, открыл это чудесное лицо, норманны вскочили с криком дикого восторга. Им казалось, что перед ними появился божественный гений, которому, по их религии, следовало поклоняться во время полнолуния.

Дав товарищам налюбоваться этим волшебным видением, Дромунд, как хранитель святыни, опять опустил вуаль на голову Ирины и сказал:

– Твоя красота служит мне оправданием! А вы, мои дорогие товарищи, не упрекайте меня за то, что часто не разделяю вашего веселья и меняю его на такое сокровище, которого не превзойдет ни стоимость триумфа, ни все золото агарян.

Взволнованная, довольная и испуганная, Ирина, между тем, говорила Евдокии, поправлявшей на ней газ:

– Как могу я отказать ему! Сегодня утром, когда он появился в цирке и отыскал меня глазами, я едва удержала готовое сорваться с моих губ восклицание: «Смотрите! Он мой! Я засыпаю у него на груди! Я целую его губы!»

В первый раз Ирина свободно говорила с подругой о своей страсти. Евдокия, покачав головою, заметила:

– Берегись, чтобы твоя радость не открыла для завистливых глаз твоего секрета! Я же, которой нечего бояться на этом свете и которая не променяет ни на что свободу своих желаний, пойду и постараюсь побольше понравиться моему временному возлюбленному.

Подойдя к Харальду и взяв его за бороду, она сказала:

– Ну, молчаливый красавец, надо поучить тебя. Женщины любят, когда ими любуются! Смотри же на меня.

С этими словами она раздвинула толпу присутствующих и вышла на середину залы.

Евдокия славилась умением танцевать. Часто базилисса Теофано, устав от болтовни придворных и от сплетен безбородых евнухов, приказывала Евдокии развлекать себя танцами. Скука, навеянная придворным этикетом, тотчас же проходила, лица оживлялись, в глазах вспыхивал огонек страсти, разбуженный грациозными и соблазнительными движениями танцовщицы.

Позы и движения эти, увлекавшие и возбуждавшие принцесс, взволновали толпу варваров, как бурное море. Они пришли в полное смятение. Каждый хотел прикоснуться к такой красивой женщине.

В стороне от этого общего неистовства Дромунд бросал кости. Ему не везло.

– Я проиграл! Получайте! – вскричал Дромунд, сорвав с себя ожерелье, которое Ирина повесила ему на шею на другой день после их первого свидания, и бросил его на стол.

Выигравший воин спросил его:

– Не хочешь ли еще раз попробовать счастья?

– Да, хочу. Квит или вдвое.

– Ну, бросай.

– Шесть!

– Десять…

Ирина смотрела на играющих и не могла прогнать грустного выражения со своего лица, так что Дромунд с мольбой взглянул на нее и сказал:

– О, моя возлюбленная, боги против нас! Дай мне твои браслеты… Я должен отыграться…

Ирина носила очень дорогие вещи; снимая и подавая ему их, она мягко сказала:

– Все, что у меня есть, – твое, Дромунд. Но перестань лучше играть. С тех пор, как ты добиваешься выигрыша, ты ни разу не взглянул на меня…

Почувствовав неудовольствие, промелькнувшее между ними, но не будучи в состоянии удержаться от желания играть, Дромунд, перед которым не могла устоять Ирина, стал шептать ей на ухо:

– Дорогая моя, я клялся твоим поцелуем, что забуду на твоей груди и океан, и родину, и Валгаллу, но перестань испытывать счастье – это для меня то же, что погасить огонь на вершине мачты, то же, что вытащить судно на сушу… Ирина, жизнь – тоже игра!

Ирина склонила голову.

– О чем ты? Твои браслеты? Я их выкуплю. Долги? Харальд нашел у кого занять денег, у одного ростовщика… Он будет тут сегодня же вечером, он снабдить нас ими.

Успокоив возлюбленную, Дромунд возобновил игру.

Ирина не смотрела больше на играющих. Она думала только о том, что Дромунд не обратил внимания на ее просьбу.

Одна Евдокия получала больше удовольствия, чем даже ожидала.

Раздав по кусочкам этим диким, но восторженным поклонникам свою вуаль, она продолжала танцевать с открытой шеей и с распустившимися волосами.

Отступая к рядам стоявших зрителей, чтоб дать себе больше простора для танцев, она почувствовала на своем плече чью-то руку, но готовая сорваться с ее уст вызывающая шутка заменилась криком ужаса при виде того, что представилось ее глазам.

– Никифор! – воскликнула она, пораженная неожиданностью.


Содержание:
 0  Норманны в Византии : Гюг ле Ру  1  Глава I Волшебный остров : Гюг ле Ру
 2  Глава 2 Золотой Дракон : Гюг ле Ру  3  Глава 3 Греческий путь : Гюг ле Ру
 4  Глава 4 Царица Мира : Гюг ле Ру  5  Глава 5 Варяги : Гюг ле Ру
 6  Глава 6 Медвежий коготь : Гюг ле Ру  7  Глава 7 Позорный столб : Гюг ле Ру
 8  Глава 8 Евдокия : Гюг ле Ру  9  Глава 9 Ирина : Гюг ле Ру
 10  Глава 10 Судьба : Гюг ле Ру  11  Глава 11 Ирина и Дромунд : Гюг ле Ру
 12  Глава 12 Выкуп : Гюг ле Ру  13  Глава 13 Никифор : Гюг ле Ру
 14  Глава 14 Ожерелье : Гюг ле Ру  15  Глава 15 Заговор : Гюг ле Ру
 16  Глава 16 Души : Гюг ле Ру  17  Глава 17 Чувство : Гюг ле Ру
 18  Глава 18 Сомнение : Гюг ле Ру  19  Глава 19 Клятва : Гюг ле Ру
 20  Глава 20 Упоение : Гюг ле Ру  21  Глава 21 На могилах : Гюг ле Ру
 22  Глава 22 Торжество : Гюг ле Ру  23  Глава 23 Таверна : Гюг ле Ру
 24  вы читаете: Глава 24 Игра : Гюг ле Ру  25  Глава 25 Ростовщик : Гюг ле Ру
 26  Глава 26 Коварные замыслы : Гюг ле Ру  27  Глава 27 Обвинение : Гюг ле Ру
 28  Глава 28 Исповедь : Гюг ле Ру  29  Глава 29 Перед лицом божьим : Гюг ле Ру
 30  Глава 30 Искупление : Гюг ле Ру  31  Глава 31 Клятва : Гюг ле Ру
 32  Глава 32 Площадь : Гюг ле Ру  33  Глава 33 Клятва : Гюг ле Ру
 34  Глава 34 Признание : Гюг ле Ру  35  Глава 35 Божие – Богу : Гюг ле Ру
 36  Глава 36 Дромунд : Гюг ле Ру  37  Глава 37 Валкирия : Гюг ле Ру



 




sitemap