Фантастика : Ужасы : Глава 16 : Дылда Доминга

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58

вы читаете книгу




Глава 16


   - Доброй ночи, или как тут у вас принято, - Рамуэль вошел в покои Абы без стука и излишних условностей. Бросив быстрый взгляд по сторонам, упал в кресло, обитое бархатом. Его потрепанная и не совсем чистая одежда резко контрастировала с окружающей обстановкой, но он и виду не подавал, что его это хоть сколько-нибудь смущает.

   - Быстро ты, Рамуэль, - произнес Аба, внимательно изучая посетителя. - Что так? Демоны закончились? - С издевкой спросил он.

   - Нет, Ник, не закончились. - В тон ему ответил ангел. - И ты отлично знаешь, что происходит. - Он гневно сверкнул глазами, Аба же изобразил самое искреннее недоумение, какое мог.

   - И что же, друг мой?

   - Я не твой друг! - Прорычал Рамуэль, вскакивая, и из-за его спины сами собой показались когтистые лапы на сгибах крыльев.

   - А, - только и сказал Аба. - Значит, скоро станешь. - Заметил он, оценивающе разглядывая торчащие конечности.

   - Будь ты проклят, - с горечью выплюнул Рамуэль и отвернутся. По его лицу было видно, какие муки он испытывает, и что не просто так он пришел к хозяину, а после долгих раздумий и бессонных ночей.

   - Я уже проклят. - Примиряюще ответил Аба. Он поднялся, обошел стол, и его рука успокаивающе легла на одну из лап. Крыло ангела расслабилось, и он бессильно опустился назад в кресло. - И что уж совсем верно - я тебе не враг.

   - Ты знал. - Произнес Рамаэль, не поднимая глаз.

   - Не буду отрицать. Да. Но ведь и ты знал, на что шел. И я не мешал тебе отводить душу и гробить моих демонов.

   - Они думали, что ты убьешь меня. - Глаза Рамуэля гневно сверкнули.

   - Какое расточительство. - Грустно заметил хозяин, и мягко пройдя к столу, налил из запасов немного виски. - Это тебя успокоит. - Протянул он ангелу бокал.

   Рамуэль криво усмехнулся:

   - А что дальше - гарем из грешниц? Я ведь как-никак знаю тебя. Чего ты от меня хочешь? Что тебе нужно? - Он снова поднялся и всем своим телом навис над столом. Его измененные крылья остались полностью прижатыми к спине.

   - Я? - Брови Абы удивленно взлетели вверх. - Мне нечего больше хотеть.

   - И все-таки ты чего-то хочешь.

   - Просто компании. - Вдруг произнес Ник, но Рамуэль в ответ только помотал головой, словно сбрасывая наваждение.

   - У тебя есть этот царь, у тебя есть Самаэль, не говоря уже обо всех остальных тварях, которыми кишат твои владения.

   - Ну и много ты общался с этими тварями? - Спросил Ник. - Я имею в виду, не при помощи меча.

   - А Самаэль? - Не отступал ангел. - Или он уже недостаточно чист для тебя? - Лицо его исказилось от боли.

   - Не надо меняться такими темпами. - Остановил его Ник, кивнув в сторону зеркала. Когда Рамуэль увидел свое отражение, сразу поник.

   - Ты уничтожаешь меня. - Выплюнул он. - Я превращаюсь в такого же, как Самаэль. Тебе мало его одного?

   - Он вздорен. - Ответил хозяин и опустился в кресло за столом. - И пуст.

   - Но это ведь ты выпотрошил его? - Не совсем уверенно спросил Рамуэль.

   - Нет, не я. Он таким был. - Глаза Абы блуждали по лицу ангела, и Рамуэль знал, что хозяин изучает его, и из мельчайших деталей складывает сложнейшую картинку, что удавалось только ему одному. Обладая таким незаурядным умом, и действительно, будучи всегда интереснее и глубже того же Самаэля, что он делал здесь, в этой клоаке? И словно в ответ на его мысли Аба произнес:

   - Кто был глуп, остался таковым и здесь, умные остались умными. Это не проклятие, Рамуэль, просто еще один мир, где живут существа. - Он не лукавил, в этот момент в нем не было ни лжи, ни высокомерия, которое слишком часто выливали на их головы ангелы с высших небес. Он уже был ниже некуда, и ему нечем было гордиться и не за что презирать других, он был честен в своей низости, в своем падении. Всего лишь жил здесь. Рамуэль покачал головой. В это почти хотелось верить, если бы не его жуткие твари-союзники, и бесконечное разнообразие слоев, где страдали и горели души.

   - И каковы твои дальнейшие планы на меня? - Спросил Рамуэль. - Я буду заходить к тебе по утрам на чашечку кофе, и мы будем мило беседовать?

   - Ты по-прежнему свободен в аду. - Ответил хозяин, но в голосе его ощущалось недовольство.

   - Неужели я раскусил тебя? - Подумал Рамуэль. - Ты ожидал, что я поверю в тебя, расплачусь, паду на колени и сегодня же последую за тобой? - Он мысленно зло расхохотался. - Не вышло. Я все еще вижу твою черную суть, и честность временами, и ошибки - все, как раньше.

   - Мне нужно где-то жить. - Произнес Рамуэль, изучающе глядя на Абу.

   На лице хозяина мелькнула тень улыбки, и он предложил:

   - Ты можешь занять комнату Небироса.

   - Демона? Одного из твоих приближенных? - Рамуэль не скрывал своего удивления. - Он не загрызет меня ночью за попытку занять его место?

   - А ты разве не в состоянии за себя постоять? - С издевкой поинтересовался хозяин.

   - Ты же знаешь, что у меня нет моего меча. Я остался в твоем царстве без оружия. Да если бы у меня оно было, черт побери, демонов у тебя бы точно не осталось!

   Ник рассмеялся.

   - Да, некоторые черты характера не меняются никогда.

   - Ты о чем это? - Прищурился ангел.

   - Ладно, не важно. - Ник смахнул пылинку с подлокотника. - Небирос тебя не побеспокоит. Он далеко и не скоро вернется.

   Рамуэль пристально посмотрел на него, пытаясь разгадать, что же он имеет в виду, и куда исчез его драгоценный демон, но хозяин молчал, и Рамуэль решил отложить выяснение этого вопроса до лучших времен.

   - Калеб, - позвал Аба, и на пороге возник маленький человечек. - Проводи гостя в покои Небироса.

   - Да, хозяин, - человечек церемонно поклонился и жестом предложил следовать Рамуэлю за собой.

   - Благодарю, - так же церемонно ответил ангел.

   - Рамуэль, - уже на пороге окликнул его Аба, - а где твой меч?

   - У братьев, - уклончиво ответил ангел.

   - У которого из? - Спросил Аба.

   - Какое это имеет значение? - В искреннем недоумении спросил Рамуэль.

   - Мне кажется, - совсем тихо произнес Аба, - я видел его у девушки.

   - У девушки? - Удивился Рамаэль. - Той самой, на которую меня обменяли? Она здесь? - Его голос задрожал.

   - Нет, это было всего лишь видение.

   - Тогда забудь о нем. - Ответил ангел. - Я передал его Танатаэлю.

   - Хорошо. - С облегчением произнес Аба.

   Рамаэль заинтригованно смотрел на него, не в состоянии понять, что вызвало его вопросы на самом деле, что за видения преследовали главу демонов, бесов и прочей нечисти, одно лишь утверждение о неправдивости которых успокоило его. И что такое в них было, что могло его всерьез потревожить?

   - Калеб ждет, - разрезал туман догадок голос Абы.

   - Да, - рассеянно произнес Рамуэль, и, не сказав больше ни слова, последовал за хмурившимся малышом.

   Аба поднялся и сделал несколько кругов по комнате.

   - Зачем ты снишься мне? - Прошептал он, мучительно растирая виски, словно пытаясь этим жестом избавиться от чужих воспоминаний, засевших в его голове. - Не хотел бы я в таком состоянии оказаться на дне. - Криво усмехнулся он. - Совсем ни к черту, совсем. Откуда у меня эти проклятые сны? У меня не может быть снов. - Он снова бессильно рухнул в кресло и закрыл глаза. - Лили... Может, они оба здесь: Лили и Танатаэль? - Ник простонал и покачал головой. Безумие.


Содержание:
 0  Ошибка : Дылда Доминга  1  Пролог : Дылда Доминга
 2  Глава 1 : Дылда Доминга  3  Глава 2 : Дылда Доминга
 4  Глава 3 : Дылда Доминга  5  Глава 4 : Дылда Доминга
 6  Глава 5 : Дылда Доминга  7  Глава 6 : Дылда Доминга
 8  Глава 7 : Дылда Доминга  9  Глава 8 : Дылда Доминга
 10  Глава 9 : Дылда Доминга  11  Глава 10 : Дылда Доминга
 12  Глава 11 : Дылда Доминга  13  Глава 12 : Дылда Доминга
 14  Глава 13 : Дылда Доминга  15  Глава 14 : Дылда Доминга
 16  Глава 15 : Дылда Доминга  17  вы читаете: Глава 16 : Дылда Доминга
 18  Глава 17 : Дылда Доминга  19  Глава 18 : Дылда Доминга
 20  Глава 19 : Дылда Доминга  21  Глава 20 : Дылда Доминга
 22  Глава 21 : Дылда Доминга  23  Глава 22 : Дылда Доминга
 24  Глава 23 : Дылда Доминга  25  Глава 24 : Дылда Доминга
 26  Глава 25 : Дылда Доминга  27  Глава 26 : Дылда Доминга
 28  Глава 27 : Дылда Доминга  29  Глава 28 : Дылда Доминга
 30  Глава 29 : Дылда Доминга  31  Глава 30 : Дылда Доминга
 32  Глава 31 : Дылда Доминга  33  Глава 32 : Дылда Доминга
 34  Глава 33 : Дылда Доминга  35  Глава 34 : Дылда Доминга
 36  Глава 35 : Дылда Доминга  37  Глава 36 : Дылда Доминга
 38  Глава 37 : Дылда Доминга  39  Глава 38 : Дылда Доминга
 40  Глава 39 : Дылда Доминга  41  Глава 40 : Дылда Доминга
 42  Глава 41 : Дылда Доминга  43  Глава 42 : Дылда Доминга
 44  Глава 43 : Дылда Доминга  45  Глава 44 : Дылда Доминга
 46  Глава 45 : Дылда Доминга  47  Глава 46 : Дылда Доминга
 48  Глава 47 : Дылда Доминга  49  Глава 48 : Дылда Доминга
 50  Глава 49 : Дылда Доминга  51  Глава 50 : Дылда Доминга
 52  Глава 51 : Дылда Доминга  53  Глава 52 : Дылда Доминга
 54  Глава 53 : Дылда Доминга  55  Глава 54 : Дылда Доминга
 56  Глава 55 : Дылда Доминга  57  Глава 56 : Дылда Доминга
 58  Глава 57 : Дылда Доминга    



 




sitemap