Фантастика : Ужасы : Глава 53 : Дылда Доминга

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58

вы читаете книгу




Глава 53


   Вернувшиеся демоны судьбы в полном молчании положили перед Джаредом то, что осталось от Небироса. Джаред вскинул голову и тяжело посмотрел на старшего в группе.

   - Саргатанас отправился мстить за брата, - ответил тот, опуская крылья.

   И старик кивнул, глядя на то, что раньше было его сыном. Он знал, что Саргатанаса ждет та же участь. Его сухие руки скользнули по останкам Небироса, проводя по его голове и туловищу.

   - Как это случилось? - раздался голос Грерии, подошедшей из глубины тоннеля вместе с Петрой. Она глядела на демона, и по характеру ран уже поняла, что его разорвали дреги, но как и Саргатанас раньше, не могла ответить на вопрос, зачем он им позволил сделать это.

   - Он остался один, - прошелестел в ответ долговязый, уже в очередной раз.

   - Это все равно не объясняет... - начала она, но Джаред прервал ее, подняв руку и заставив замолчать. Он по-прежнему гладил сына и шептал ему что-то на мертвом языке.

   - Молчи, ведьма, - произнес один из демонов, когда Грерия вновь попыталась что-то сказать.

   - Война еще не начата, а бой уже проигран, - тихо проговорил за ее спиной Петра.

   - Они или слишком хороши, или я чего-то не понимаю, - откликнулась Грерия, имея в виду ведьм. - Они обезглавили демонов, теперь некому их вести.

   - Но ведь Саргатанас еще не погиб, - возразил Петра.

   - Они связаны друг с другом, - кивнула Грерия на Джареда, - и если он так горюет, будь уверен, погибли оба.

   С тихим шуршанием по каменным уступам во всеобщее безмолвие спустился василиск и остановился, позволяя сойти с него человеку. Девушка легко спрыгнула с его спины и бросилась к распростертому телу. Джаред посторонился и позволил ей приблизиться. Со всех сторон нарастал шелест струящихся тел, и сверху начали появляться новые василиски, но демоны никак не реагировали на них, глядя лишь на Джареда.

   - Небирос, - Лили обняла его обеими руками и встряхнула изо всех сил. Но его тело было неподвижным и уже начало застывать. Фасеточные глаза были бесцветны, совсем. Она помнила, как они тускнели на столе у Абы, и как загорелись вновь, помнила тряпки и целый таз воды с кровью. Сейчас же было уже слишком поздно: кровь запеклась, раны были страшны, на самом деле там была лишь половина его тела, только голова была почти нетронута. Лили гладила его мех, а по щекам катились непрерывным беззвучным потоком слезы. Последний капха ушел. Она вскинула резко голову вверх и взглянула в глаза Джареда, словно спрашивая. И он ответил ей на немой вопрос, и ответ лишь подтвердил то, что она и так уже знала - его брата тоже нет. Но не по брату горевала Лили, хотя, и его ей было жаль. Она не знала, как ей дорог был демон, пока не увидела его распростертое тело здесь в колодце. Вдруг оказалось, что столько она не успела сказать ему, столького не дала понять. Почему-то безумно горько становилось даже оттого, что она не позволила себе коснуться его на прощанье. Ей нужно было броситься ему на шею и плакать у него на руках, чтобы он знал, как дорог ей, чтобы был осторожнее, чтобы вместо слов о том, что он капха, сказал что-то другое, что, может быть, где-то в глубине его сердца, и она дорога ему. Лили закричала, сжимая пальцами его голову. И ее крик, и заключенная в нем боль страшной волной прокатился по собравшимся василискам, они все подняли головы и издали нестерпимо высокий свист, от которого скорчились демоны и срезонировали стены колодца. Камни посыпались со всех сторон, мелкие, крошащиеся, а затем, не выдержав, тысячами осколков стали разлетаться сферы. Они взрывались то тут, то там, выпуская на свободу клубы разноцветного дыма. А Лили все кричала и кричала, пока у нее совсем не осталось воздуха в легких, и она без сил упала на тело Небироса.

   Грерия еще какое-то время хлопала глазами в свистящей тишине, которая лишила ее слуха, потом звуки понемногу начали пробиваться к ней. Рядом, скрутившись и прикрывая крыльями и руками голову, валялся Петра. Демоны судьбы приходили в себя понемногу, ошарашено глядя по сторонам и хлопая крыльями. Джаред, казалось, замер на месте, как сидел, превратившись в статую.


   - Что с тобой? - Лили очнулась в тепле и свете, на руках у Ника, словно ничего плохого не происходило вокруг только что. И ей так хотелось верить, что все было лишь дурным сном.

   - Где я? - вопросом на вопрос ответила она, рассматривая светящиеся стены.

   - Со мной, - ответил он, и в его голосе не было ни злости, ни раздражения. За его спиной виднелись серые крылья, а местами из них торчали белые перья. Лили не верила своим глазам. На нее по-прежнему смотрело лицо Ника, его разноцветные глаза, но что-то неуловимо изменилось в нем самом. Лили пошевелилась, и боль прорезала ее память.

   - Небирос погиб, - прошептала она.

   Ник нахмурился, словно пытался вспомнить, о чем она говорит.

   - Ты помнишь меня, свое царство? - спросила Лили, и он грустно улыбнулся в ответ.

   - Я помню все, но также помню, что тебя тут не должно быть, и ты - не больше чем иллюзия во сне, насланном на меня светом.

   - Значит, ты не поверишь моим словам, - обреченно вздохнула Лили, сама не совсем уверенная, не сон ли она.

   - Нет, - улыбнулся он, видя, что она не возражает. - Но мне не хватало тебя, - прошептал он, нежно проводя пальцами по ее виску.

   - Ник, - ее глаза рассматривали каждую черточку его лица, потому что ей вдруг стало страшно, что она может никогда больше не увидеть его.

   - Что? - он внимательно смотрел на нее.

   - Даже если я сон, можно спросить у тебя совета?

   - Можно, - усмехнулся он, продолжая ласково гладить ее.

   - Если на нас напали ведьмы и дреги, и пытаются захватить власть, - его брови изящно взлетели вверх. - Предположим, - продолжила Лили, и он с интересом ожидал, что же она скажет дальше, - Небирос и Саргатанас убиты, что нам делать? Как победить?

   - Это совсем плохая ситуация, Лили, - произнес он.

   - Да, плохая, - согласилась Лили, неотрывно глядя в его лицо.

   - Лучше рассмотреть какую-то другую, эта тупиковая, - ответил он.

   - Другую нельзя, - на ее лбу пролегли болезненные складки, словно от его ответа сейчас зависела ее жизнь. - Как бы ты поступил, если бы все сложилось именно так?

   - Мне пришлось бы замкнуть некоторые коридоры дома, - туманно ответил он, играя пальцами с ее волосами, - во времени и пространстве, и вернуть события назад с тем, чтобы избежать этого.

   - Ты можешь такое делать? - Лили изумленно смотрела на него.

   - Лили, - он усмехнулся, - это мой мир, я могу делать с ним все, что мне заблагорассудится.

   - Но что, если тебя нет? - упрямо спросила она.

   Он сжал губы и опустил руку.

   - Если меня нет, какой в нем смысл. Пусть катится ко всем чертям.

   - Но я же в нем, Ник, - ее глаза посмотрели на него с мольбой.

   - Тогда оставайся здесь, со мной, - ответил он.

   - Боюсь, это невозможно, - опустила она взгляд, - потому что кто-то из нас - сон.

   - Мне страшно, Ник, - она вновь подняла на него глаза, - что я не справлюсь. Что я не увижу тебя больше никогда. Но одной ошибки я больше не повторю, - она коснулась его губ своими, и потом, чуть отстранившись, зашептала: - я люблю тебя, люблю, люблю...


   Ник очнулся в проклятом светящемся коконе, там же, где и был. Теперь уже и в его снах были эти же светящиеся стены. Он с отчаянием пнул их ногой, и стена спружинила.

   Ему снилась Лили, она что-то говорила о том, что дела совсем плохи, он помнил отчаяние в ее голосе и мольбу о помощи. Ему казалось, что она очнулась на его руках с неистовым криком. Проклятие, если с ней что-то случилось, он не простит себе. Потом в его памяти всплыли ее глаза и последние слова: она шептала ему о любви, словно единственную молитву, которая могла ее спасти. Ник расправил выросшие крылья и увидел, что одно из них стало практически белым, и скривился. Ему еще не хватало превратиться внешне в одного из сияющих. Но затем он замер в задумчивости, когда понял, что концы расправленных крыльев выходят за пределы кокона.

   - Это еще что за чертовщина, - с надеждой проговорил он, и повел крылом по светящейся ткани. Она не ранила его и не причиняла боли, просто расступалась в стороны. - Неплохо, - сказал он сам себе и попробовал просунуть следом за крылом и руку, но руку обожгло, как и раньше, и Ник, чертыхаясь, втянул обожженную конечность обратно.

   - Что за игры, - выругался он и попытался обернуться крыльями целиком, но голова все равно оставалась снаружи, а ее ему терять вовсе не хотелось.


Содержание:
 0  Ошибка : Дылда Доминга  1  Пролог : Дылда Доминга
 2  Глава 1 : Дылда Доминга  3  Глава 2 : Дылда Доминга
 4  Глава 3 : Дылда Доминга  5  Глава 4 : Дылда Доминга
 6  Глава 5 : Дылда Доминга  7  Глава 6 : Дылда Доминга
 8  Глава 7 : Дылда Доминга  9  Глава 8 : Дылда Доминга
 10  Глава 9 : Дылда Доминга  11  Глава 10 : Дылда Доминга
 12  Глава 11 : Дылда Доминга  13  Глава 12 : Дылда Доминга
 14  Глава 13 : Дылда Доминга  15  Глава 14 : Дылда Доминга
 16  Глава 15 : Дылда Доминга  17  Глава 16 : Дылда Доминга
 18  Глава 17 : Дылда Доминга  19  Глава 18 : Дылда Доминга
 20  Глава 19 : Дылда Доминга  21  Глава 20 : Дылда Доминга
 22  Глава 21 : Дылда Доминга  23  Глава 22 : Дылда Доминга
 24  Глава 23 : Дылда Доминга  25  Глава 24 : Дылда Доминга
 26  Глава 25 : Дылда Доминга  27  Глава 26 : Дылда Доминга
 28  Глава 27 : Дылда Доминга  29  Глава 28 : Дылда Доминга
 30  Глава 29 : Дылда Доминга  31  Глава 30 : Дылда Доминга
 32  Глава 31 : Дылда Доминга  33  Глава 32 : Дылда Доминга
 34  Глава 33 : Дылда Доминга  35  Глава 34 : Дылда Доминга
 36  Глава 35 : Дылда Доминга  37  Глава 36 : Дылда Доминга
 38  Глава 37 : Дылда Доминга  39  Глава 38 : Дылда Доминга
 40  Глава 39 : Дылда Доминга  41  Глава 40 : Дылда Доминга
 42  Глава 41 : Дылда Доминга  43  Глава 42 : Дылда Доминга
 44  Глава 43 : Дылда Доминга  45  Глава 44 : Дылда Доминга
 46  Глава 45 : Дылда Доминга  47  Глава 46 : Дылда Доминга
 48  Глава 47 : Дылда Доминга  49  Глава 48 : Дылда Доминга
 50  Глава 49 : Дылда Доминга  51  Глава 50 : Дылда Доминга
 52  Глава 51 : Дылда Доминга  53  Глава 52 : Дылда Доминга
 54  вы читаете: Глава 53 : Дылда Доминга  55  Глава 54 : Дылда Доминга
 56  Глава 55 : Дылда Доминга  57  Глава 56 : Дылда Доминга
 58  Глава 57 : Дылда Доминга    



 




sitemap