Фантастика : Ужасы : 11 : Роберт Стайн

на главную страницу  Контакты  ФоРуМ  Случайная книга


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27

вы читаете книгу

11

— Да как же мы будем играть? — воскликнула я. — У нас же нет никаких шансов выиграть. Их слишком много. А мы даже знать не знаем, где эта Окраинная ива находится.

— Ну так что? — решительно проговорил Нат. — У нас ни малейшего шанса, так ведь?

Листья у нас над головой зашумели. Ветка закачалась. Бух! Я вскрикнула и отпрянула.

Что-то маленькое и бурое свалилось сверху мне прямо под ноги.

Маленький бурый зверек. Мы таких уже встречали здесь. Он потерся о мои ноги и издал что-то вроде мурлыканья.

— Хоть эти малышки не такие злыдни, — проговорил Нат и нагнулся погладить зверька.

Тот зашипел, обнажив четыре ряда маленьких, острых зубов.

— Ай! — Нат поспешно отдернул руку и отшатнулся.

Зверек юркнул в кусты. Нат тихо присвистнул.

— Ну и дела! — пробормотал он. — Что это за леса такие? Неужели здесь нет нормальных животных?

— Шшшш! — приложила я палец к губам. — Послушай.

— Ничего не слышу, — недовольно пробормотал Нат.

— То-то и оно, — кивнула я.

Гудение, ворчание, придушенный булькающий смех — все смолкло. В лесу было тихо. По-настоящему тихо.

— Вот наш шанс! — обрадовалась я. — Теперь самое время драпать. — Я схватила Ната за руку.

— Стоп! — крикнул он. — А куда бежать?

Я осмотрелась.

— Обратно к ручью, — решила я. — Попробуем пойти по нему назад к маме и папе. Вдруг мы услышим их голоса у воды.

— Идет, — согласился Нат.

Мы побежали по поляне, углубились в лес и стали продираться сквозь чащобу. Я вглядывалась в глубь леса.

— Сюда! — Я указала налево.

— Почему? — спросил Нат.

— Потому что потому, — нетерпеливо оборвала я его. — Да потому, что я вижу просвет в деревьях. Это значит, что там лес редеет. А у ручья деревьев совсем мало, забыл разве?

Я поспешила дальше. Наг за мной. Некоторое время мы бежали молча. Деревья действительно редели. Скоро мы уже торопливо шли через сплошной кустарник.

— Вон! — остановилась я. Нат чуть не врезался в меня. — Вон впереди, видишь?

— Ручей, — воскликнул он. — Дай пять! — И хлопнул меня по ладони свой пятерней.

Мы взбудоражено неслись вперед и на берег выскочили почти одновременно.

— Теперь куда? — спросил Нат.

— Давай снова держаться левее, — предложила я. — Когда мы выходили, солнце било нам в глаза. Так что теперь оно должно светить нам в спину.

«Все правильно, — думала я. — Так мы действительно возвращаемся на нашу стоянку. Теперь нам надо идти и идти вдоль берега, пока не наткнемся на нашу полянку, где нас ждут родители».

— Пригнись, — велела я Нату, — и старайся двигаться как можно тише. На всякий случай. Вдруг звери идут за нами. И не забывай посматривать вокруг. Вдруг увидишь Пата, — добавила я.

Я не имела ни малейшего представления, где Пат, — в лесу он или нет. Но где-то же он есть. Может, прячется поблизости и дрожит от страха.

Мысль о том, как дрожит от страха Пат, прибавила мне храбрости. Если мы возьмем себя в руки, мы и Пату поможем.

Почти припав к земле, мы с Натом бросились бежать вдоль ручья, пробираясь сквозь кусты-зонтики, которыми поросли берега.

На воде кругами ходила серебристо-голубая рыбина. Заглядевшись на нее, я споткнулась и инстинктивно ухватилась за лист зонтичного куста, чтобы удержаться. Лист больно резанул меня по ладони. На пальцах остался синий сок.

Вот те на! Был желтый цвет. Потом красный. Теперь вот синий.

— Джингер! Беги сюда! — прервал мои размышления крик Ната.

Я со всех ног бросилась к нему. Нат показывал рукой на землю. Я опустила глаза, заранее боясь того, что мне придется увидеть.

— След! — радостно воскликнула я.

Ботинок Ната точь-в-точь укладывался в след.

След и нога Ната были одного размера.

— Пат! — в один голос воскликнули мы.

— Он был здесь! — радостно завопил Нат.

— Верно! — подхватила я. — Пат сам нашел дорогу к ручью.

— Может, он уже добрался до стоянки, — возбуждённо говорил Нат. — Мы можем идти по его следам.

С каждым шагом я все с большей уверенностью рисовала себе картину, как мама, папа и Пат с улыбками встретят нас с Натом, когда мы наконец доберемся до лагеря.

Следы Пата сначала шли вдоль берега, а затем резко свернули в лес. Мы шли по его следам и вскоре очутились на узкой тропинке. Деревья здесь стояли плотнее друг к другу.

Солнца теперь видно не было. Воздух стал сырой и прохладный. Послышалось знакомое рычание. Прямо сзади.

— Звери! — вскрикнула я. — Бежим!

Я подтолкнула Ната вперед. Мы что есть духу неслись по тропинке. Она сворачивала направо, затем снова налево. Теперь уже я запуталась и не могла понять, в какую сторону мы бежим.

Ветки деревьев хлестали нас по лицу. Я старалась успевать раздвигать их. Деревья качались и тряслись над нашими головами. Тыквы так и сыпались на землю.

Что-то теплое и влажное схватило меня за руку. Я дернула рукой, чтобы освободиться, и почувствовала на руке ещё одно влажное прикосновение. Ползучие растения. Толстые лианы. Одни обвивали ветви деревьев и свободно свисали до самой земли. Другие отходили ростками от основного ствола. Они переплетались, образуя крепкую сеть между деревьями.

Эти лианы тянулись и поперек тропы. Нам с Натом приходилось прыгать, и уворачиваться, и пригибаться на бегу. Это было нелегко. Я слышала тяжелое дыхание Ната. У меня кололо в боку. Я дышала с трудом, хватая ртом воздух. Так и тянуло остановиться и отдохнуть, но тут было не до отдыха. Земля гудела, по лесу носилось эхо, усиливая топот животных.

Они приближались. Они охотились на нас.

— Берегись! — успел крикнуть Нат.

Я увидела путаницу из лиан, преграждающую нам путь.

Наг прыгнул и перескочил поверх сети. Я собралась и тоже прыгнула как можно выше, но оказалось — недостаточно высоко. Лианы обвили мои ноги, и я полетела на землю.

Лианы потолще, желтого цвета, сомкнулись вокруг ног с еще большей силой.

— Нат, — завопила я, — на помощь!

— Я попался! — раздался его крик. Голос у него был приглушенный. — Помоги, Джингер!

Как я могла ему помочь? Лианы сплетались все крепче и прочнее. Еще одна обвилась вокруг моей талии.

Я посмотрела вниз. Что там поблескивает? Глаза?

— Глаза! — заорала я.

Но какие глаза у растений? И тут только до меня дошло, на что я смотрю. Никакие это не лианы. Это змеи.

12

Я завопила что было сил.

— Джингер! — кричал впереди меня Нат. — Это не растения. Это змеи!

— Сама вижу! — откликнулась я, сглатывая слезы.

Змея с пояса скользнула на мою правую руку. Толстая чешуя царапала кожу. Я набрала воздуха и попыталась схватить змею левой рукой. Она была теплой. Я дернула что было сил, пытаясь оторвать ее от себя. Куда там. Она еще крепче обвилась вокруг руки, уставившись на меня своими ледяными глазками. Что-то скользнуло у меня по бедру. Я скосила глаза вниз: еще одна змея.

По лбу бежали струйки пота.

— Джингер, помоги! — взывал Нат. — Они лезут по мне.

— И по мне! — заикаясь, сообщила я и взглянула на брата. Он вертелся в разные стороны, пытаясь освободиться от змей.

Змея у меня на бедре приподняла голову и гипнотизировала меня своим пронзительным взглядом. Змея на правой руке сжала свои кольца, так что у меня онемели пальцы. Она зашипела. Шипение было долгое и низкое. В нем было все.

— Они сейчас нападут! — раздался приглушенный шепот Ната.

Я не ответила. Я почувствовала, как острый язычок лизнул меня в шею. Холодный-прехолодный.

У них язычки холоднюшие. И шероховатые. Я закрыла глаза и затаила дыхание.

Только не кусайся. Ради бога, только не кусайся, молилась я.

Глухое рычание огласило кустарник.

«Грруфф!»

Из кустов выскочил Флег и уставился на меня и Ната. У него даже челюсть отвисла.

Я с трудом перевела дыхание. Я видела, что у Флега глаза полезли на лоб, когда он увидел змей. Я задрожала всем телом, уставившись на него в ужасе. Двуглазые змеи? К добру ли это?


Содержание:
 0  Зверёк с востока : Роберт Стайн  1  1 : Роберт Стайн
 2  2 : Роберт Стайн  3  3 : Роберт Стайн
 4  4 : Роберт Стайн  5  5 : Роберт Стайн
 6  6 : Роберт Стайн  7  8 : Роберт Стайн
 8  10 : Роберт Стайн  9  вы читаете: 11 : Роберт Стайн
 10  13 : Роберт Стайн  11  14 : Роберт Стайн
 12  15 : Роберт Стайн  13  16 : Роберт Стайн
 14  17 : Роберт Стайн  15  18 : Роберт Стайн
 16  20 : Роберт Стайн  17  21 : Роберт Стайн
 18  22 : Роберт Стайн  19  23 : Роберт Стайн
 20  24 : Роберт Стайн  21  25 : Роберт Стайн
 22  26 : Роберт Стайн  23  27 : Роберт Стайн
 24  28 : Роберт Стайн  25  29 : Роберт Стайн
 26  30 : Роберт Стайн  27  31 : Роберт Стайн
 
Разделы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


электронная библиотека © rulibs.com




sitemap