Фантастика : Юмористическая фантастика : Глава 9 : Рон Хаббард

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  4  6  8  10  12  14  16  18  20  22  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  50  52  54  56  58  60  62  64  65  66  67  68  70  72  73  74

вы читаете книгу




Глава 9

Фронтовой «прыгун» прошел сквозь электронно-световую иллюзию горной вершины и взмыл в черное ночное небо.

Двое пилотов-антиманковцев темными силуэтами выделялись на фоне приборной доски, освещенной контрольными огоньками.

Капитан Стэбб сидел рядом со мной. Позади нас над инструментами склонился бортовой инженер.

Мы мягко поднялись на высоту в семьдесят тысяч футов и со скоростью двух тысяч миль в час понеслись к Риму.

С экрана, соединенного с камерой Джиба, донесся голос:

— Посадка на рейс 931 Средиземноморской авиакомпании в Стамбул у выхода номер пять.

Капитан Стэбб взглянул на меня, глаза его сверкнули:

— Интересно, она везет что-нибудь с собой?

— Это та женщина, которая нам нужна, — сказал я. — А за ней последуют и банки.

— Надеюсь, нам повезет, — сказал он.

— Вот заложница, — произнес я, показывая на графиню Крэк в очереди на посадку. — Та, у которой в руках два свертка в золотой бумаге.

— А в них что-нибудь ценное?

— Это вы сами выясните, — ответил я. — Но самое главное — взять заложницу.

— Не волнуйтесь, — произнес он, — уж в этом мы специалисты. Я могу вам такое порассказать, что у вас волосы встанут дыбом.

Меня совершенно не интересовало, от чего у меня волосы встанут дыбом. Меня интересовала только Крэк.

Мы летели дальше, и скоро внизу показались огни Рима.

Стэбб посмотрел на часы, встал и взглянул через плечо пилота:

— Ищи взлетную полосу.

Потом снова посмотрел на экран. Пассажиры садились в самолет. Посмотрим, будет ли нам везти и дальше.

Пассажиры рассаживались по местам. Джиб держался сзади. Графиня Крэк положила подарки на полку над креслом и села у иллюминатора слева. Она находилась в середине самолета.

Пассажиров оказалось совсем немного. Я попытался их посчитать и насчитал сорок человек. Ночной рейс в Стамбул, который прибывает туда на рассвете, не пользуется популярностью. Там были бизнесмены, туристы, женщины и дети. Рейс второго класса.

Удача!

Кресло позади Крэк осталось пустым!

Камера дернулась. Джиб усаживался сзади Крэк.

— Здорово! — воскликнул я.

— Славный парень Джиб, — заметил Стэбб. — Разве вы не видели, как он сунул взятку служащему?

Я охнул. Он и правда тратил мои деньги направо и налево!

Один из пилотов-антиманковцев нагнулся к Стэббу:

— Скажите, когда он будет взлетать, чтобы мы могли опознать его на экране.

Стэбб пристально смотрел на прибор. Донесся шум двигателей.

— Давай!

— Вижу его, — ответил антиманковец. — Он начал движение у меня на экране.

Все еще глядя на мой экран, Стэбб произнес:

— Взлетает!

— Подтверждаю, — отозвался пилот-антиманковец.

Вскоре другой пилот сказал:

— Он направляется на восток. Это точно он! Капитан Стэбб достал карту и направил на нее луч фонарика.

— Теперь ему придется пересечь всю Италию. Затем он полетит над Адриатикой. Потом доберется до озера Шкодер на границе между Югославией и Албанией и далее полетит над Родопами. Но мне больше нравится море. Он будет лететь над водой больше получаса. Пойдет?

— Великолепно, — согласился я.

Он прошел вперед, нагнулся к пилотам и показал им карту.

Я снова взглянул на экран. Мне была видна только голова графини Крэк.

Антиманковцы смотрели на приборы. Капитан Стэбб вернулся.

— Им надо пролететь около ста пятидесяти миль, — сообщил он мне. — А потом они окажутся над морем. — Стэбб повернулся к инженеру у нас за спиной: — Когда я скажу, глуши их радио.

Инженер кивнул и взглянул на прибор на полу. Потекли минуты напряженного ожидания.

— Они будут над водой через три минуты, — сказал пилот-антиманковец.

— Начинай снижение, — отозвался Стэбб и скомандовал инженеру: — Глуши радио.

Фронтовой «прыгун» понесся вниз с такой скоростью, что экран чуть не взлетел вверх.

— Расстояние две мили, продолжаем сближение, — доложил пилот-антиманковец.

— Держись точно рядом с ними, — сказал капитан Стэбб. — Береговые радары не должны заметить ничего подозрительного. — Он обернулся к инженеру: — Готовь тяговые лучи захвата.

— Расстояние двести ярдов, продолжаем сближение, — доложил пилот-антиманковец.

Я взглянул на экран. На борту самолета все было спокойно. Стюардесса у двери доставала подушку для ребенка.

Капитан Стэбб схватил радиопередатчик.

— Давай! — рявкнул он.

На экране было видно, что камера приподнимается.

Джиб перегнулся через сиденье. Левой рукой он резко пригнул голову Крэк вниз.

А правой почти мгновенно всадил ей в плечо шприц с парализующим составом.

Графиня Крэк попыталась вскочить.

Стюардесса завизжала.

— Есть сближение! — гаркнул пилот-антиманковец.

— Включить лучи захвата! — заревел Стэбб.

Лучи нащупали и подтащили авиалайнер снизу к фронтовому «прыгуну». Все. Самолет захвачен. Наш корабль накренился.

Я посмотрел вниз. Инженер открыл люк. Был виден фюзеляж самолета, прижатый к днищу фронтового "прыгуна".

— Следите за скоростью! — закричал Стэбб. Я посмотрел на экран.

Паника!

Люди вскакивали с кресел. Дети орали.

Джиб отступал к проходу.

— Ножницы! — орал Стэбб. Инженер нырнул в люк.

Из рубки самолета выскочил пилот.

— Можно мне стрелять? — прокричал Джиб.

— Отстреливайся! — крикнул я в ответ.

Джиб поднял бластер и нажал на курок. Проталкивавшийся к нему пилот и еще трое рядом с ним исчезли в электрической вспышке.

— Готово! — крикнул инженер.

Я взглянул вниз. В потолке самолета зияла большая круглая дыра.

Капитан Стэбб уже спускался по лестнице. Вот он спустился и исчез из виду.

Паника увеличилась, до меня доносились вопли и с экрана, и сквозь дыру.

На экране появился Стэбб. Его огромные ручищи так и мелькали в воздухе, сбивая пассажиров с ног. На пути у него оказался визжащий ребенок, и капитан отшвырнул его прочь.

Потом у Стэбба в руках оказалась какая-то вещь, и он распахнул дверь рубки.

Второй пилот уставился на него. Кулак капитана Стэбба опустился на его лицо и расплющил его в кровавую массу.

Стэбб довольно долго возился в рубке, а люди продолжали кричать. Какой-то бизнесмен бросился на Джиба, и Джиб снова выстрелил.

Теперь стало лучше видно.

Стэбб выбрался из рубки. В руках он нес черный ящик, который записывает все происходящее на борту самолета в последние минуты до катастрофы.

Еще один ребенок оказался у него на пути. И капитан размозжил ему череп ящиком.

Потом он подошел к креслу Крэк, в которое вцепился какой-то мужчина. Капитан ударил его ящиком. Он искал упакованные в золотую бумагу свертки. Наконец он нашел их и сорвал с одного обертку. Взглянул на шелковый шарф и бросил его. Разорвал другой сверток и обнаружил галстук. После чего с отвращением выбросил оба свертка.

Несколько пассажиров еще держались на ногах. Стэбб методично забил их до смерти. Потом он вместе с Джибом принялся срывать с рук часы и вытаскивать из карманов кошельки. Из какой-то сумки они вытряхнули подгузники и сложили туда свою добычу.

Потом Стэбб прошел в середину самолета, поднял графиню Крэк, перебросил ее через плечо и вернулся к Джибу. Лицо графини Крэк было закрыто рассыпавшимися волосами. Руки безжизненно повисли.

Стэбб махнул рукой, Джиб стал подниматься по лестнице и через секунду появился рядом со мной. Бросил на пол сумку с награбленным и нырнул обратно. Снял графиню Крэк с плеча капитана, приподнял и положил ее на пол.

Появился Стэбб.

— Мы все еще над морем? — прокричал он.

— В нескольких милях от берега! — крикнул в ответ пилот-антиманковец.

— Выравниваемся! — рявкнул Стэбб. — Инженер, отключить лучи!

Пока втаскивали лестницу, я взглянул вниз.

Неожиданно самолет оторвался от нас.

Накренился на одно крыло и по спирали пошел вниз.

Я вдруг почувствовал себя очень тяжелым, а потом понял, что мы с бешеной скоростью несемся вверх.

Раздался голос пилота-антиманковца:

— Внизу острова. Я посмотрел по карте — они называются Палагружа.

Это плохо. Я не хотел, чтобы самолет упал на остров.

— Нужно снова поймать самолет! — приказал я.

И посмотрел вниз сквозь открытый люк. Там царила темнота. Я ничего не видел. Внезапно люк захлопнулся. Я поднялся и взглянул на экраны.

Самолет, освещенный невидимыми с земли лучами, был хорошо виден. Он падал, хотя моторы все еще работали.

— Мы не сможем его поймать, — сказал Стэбб. — Я сломал пульт управления.

Самолет планировал прямо к большому острову. Я задержал дыхание. Он должен был упасть в море и не оставить после себя никаких следов.

Внезапно авиалайнер клюнул носом и стал падать вертикально. Больше он не выровнялся.

Наверное, попал в вихревой воздушный поток.

Я с облегчением вздохнул и посмотрел на пол.

Там лежала графиня Крэк. Она будет без сознания еще часа три, не меньше.

Не желая дотрагиваться до нее, я махнул рукой капитану Стэббу:

— Свяжите ей руки и ноги, да покрепче. Графиня Крэк больше не опасна. Она полностью в моей власти!


Содержание:
 0  Навстречу Возмездию : Рон Хаббард  1  Предисловие Волтарианского Переводчика : Рон Хаббард
 2  Словарик-Ключ к Книге "Навстречу Возмездию" : Рон Хаббард  4  Глава 1 : Рон Хаббард
 6  Глава 3 : Рон Хаббард  8  Глава 5 : Рон Хаббард
 10  Глава 7 : Рон Хаббард  12  Глава 2 : Рон Хаббард
 14  Глава 4 : Рон Хаббард  16  Часть ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ : Рон Хаббард
 18  Глава 3 : Рон Хаббард  20  Глава 5 : Рон Хаббард
 22  Глава 7 : Рон Хаббард  24  Глава 2 : Рон Хаббард
 26  Глава 4 : Рон Хаббард  28  Глава 6 : Рон Хаббард
 30  Глава 2 : Рон Хаббард  32  Глава 4 : Рон Хаббард
 34  Глава 6 : Рон Хаббард  36  Часть ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ : Рон Хаббард
 38  Глава 3 : Рон Хаббард  40  Глава 5 : Рон Хаббард
 42  Глава 7 : Рон Хаббард  44  Часть ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ : Рон Хаббард
 46  Глава 3 : Рон Хаббард  48  Глава 5 : Рон Хаббард
 50  Глава 7 : Рон Хаббард  52  Глава 2 : Рон Хаббард
 54  Глава 4 : Рон Хаббард  56  Глава 6 : Рон Хаббард
 58  Часть ШЕСТИДЕСЯТАЯ : Рон Хаббард  60  Глава 3 : Рон Хаббард
 62  Глава 5 : Рон Хаббард  64  Глава 7 : Рон Хаббард
 65  Глава 8 : Рон Хаббард  66  вы читаете: Глава 9 : Рон Хаббард
 67  Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ : Рон Хаббард  68  Глава 2 : Рон Хаббард
 70  Глава 4 : Рон Хаббард  72  Глава 6 : Рон Хаббард
 73  Глава 7 : Рон Хаббард  74  Глава 8 : Рон Хаббард



 




sitemap