Фантастика : Юмористическая фантастика : Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ : Рон Хаббард

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  6  8  10  12  14  16  18  20  22  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  50  52  54  56  58  60  62  64  66  67  68

вы читаете книгу




Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

Его Светлости Лорду-Попечителю

Королевских судов и тюрем Конфедерации Волтар.

Планета Волтар. Правительственный город

Ваша Светлость, достопочтенный сэр! Я, Солтен Грис, офицер нестроевой службы XI ранга, бывший администратор Аппарата координированной информации Конфедерации Волтар (Да здравствуют Его Королевское Величество Клинг Гордый и вся Его Империя!), приступаю к восьмой, и последней, части моей исповеди.

Теперь уже я могу поведать, каким образом оказался в вашей прекрасной тюрьме.

Возможно, Вашей Светлости нелегко будет узнать, что офицер Флота Джеттеро Хеллер был убит в придорожной закусочной в штате Коннектикут.

Да, это я приказал агенту Рату прикончить его, но Хеллер сам допустил промах. В конце концов, именно он купил пустующую закусочную, в которой раньше мафия занималась изготовлением контрабандного ликера. Это он подружился со слепой старухой и разыгрывал из себя "белого инженера" из делегации Мейсабонго. Именно он нанял на службу двух помощников шерифа и сделал их "морскими пехотинцами Мейсабонго".

Все это время я находился в каком-то странном состоянии, словно в забытьи. Я долго вынашивал и обдумывал план убийства Хеллера, мечтал об этом многие месяцы и теперь должен был бы гордиться содеянным. Но почему-то я не чувствовал должного удовлетворения.

Я также не испытал особой радости, когда Ахмед сбросил гранату с ядовитым газом в вентиляционное отверстие камеры графини Крэк.

Однако мои личные чувства не отвратили меня от выполнения моего долга, особенно когда агент Рат сообщил мне, что обнаружил в придорожной закусочной бриллианты. Я приказал ему убить Хеллера, но этот тупоголовый идиот умеет только скулить, обливаться кровью да без конца радировать, взывая о помощи. Ну совершенно никчемный человечишко! И все же когда он сообщил, что нашел мешок с бриллиантами, я повиновался чувству долга.

Мне пришлось испытать сомнительное удовольствие, взяв в Афьоне «Буксир-один» вместе с капитаном Стэббом и его шайкой антиманковских бандитов. Корабль — Хеллер назвал его "Принц Каукалси" — стоял без дела все то время, пока Хеллер находился в Соединенных Штатах. И я решил, что неплохо бы было нанести визит его трупу на том самом корабле, на котором он при жизни доставил нас на Землю. Вот тогда-то и начались все мои несчастья.

Я объяснил пилотам-убийцам, что им не о чем волноваться — мы не собираемся покидать планету. (Мне так и не удалось докопаться, кто подбросил им эту идейку, но я уверен, что именно это и сделал бы Ломбар Хисст, глава Аппарата.)

И, раз уж мы заговорили об убийцах, должен заметить, что я почувствовал большое облегчение, когда перестал наконец терзаться мыслями о наемнике, который должен был, по приказу Ломбара Хисста, прикончить меня самого, если я сваляю дурака.

План мой был предельно прост. Сначала мы направимся в Коннектикут, заберем бриллианты, потом полетим во Флориду и сотрем с лица земли завод Хеллера по уничтожению отходов, оттуда скакнем в Детройт и сбросим пару бомб на завод «Крайстер», где Хеллер начал производство новых карбюраторов, после чего вернемся в Нью-Йорк и взорвем Эмпайр Стейт Билдинг. Тогда у меня будет что сообщить Роксентеру о своих достижениях — Хеллер уже не угрожает его монополии на топливо.

Потом, загрузив последнюю партию ломбаровского опиума, я с триумфом вернусь на Волтар и займу кресло главы Аппарата.

Итак, переполняемый такими радужными надеждами, я слился в прощальном поцелуе с моей милой Ютанк.


Содержание:
 0  Катастрофа : Рон Хаббард  1  Словарик-Ключ к Книге "Катастрофа" : Рон Хаббард
 2  вы читаете: Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ : Рон Хаббард  3  Глава 1 : Рон Хаббард
 4  Глава 2 : Рон Хаббард  6  Глава 4 : Рон Хаббард
 8  Глава 6 : Рон Хаббард  10  Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ : Рон Хаббард
 12  Глава 3 : Рон Хаббард  14  Глава 5 : Рон Хаббард
 16  Глава 7 : Рон Хаббард  18  Глава 9 : Рон Хаббард
 20  Глава 2 : Рон Хаббард  22  Глава 4 : Рон Хаббард
 24  Глава 6 : Рон Хаббард  26  Глава 8 : Рон Хаббард
 28  Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ : Рон Хаббард  30  Глава 3 : Рон Хаббард
 32  Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ : Рон Хаббард  34  Глава 3 : Рон Хаббард
 36  Глава 5 : Рон Хаббард  38  Глава 7 : Рон Хаббард
 40  Глава 2 : Рон Хаббард  42  Глава 4 : Рон Хаббард
 44  Глава 6 : Рон Хаббард  46  Глава 8 : Рон Хаббард
 48  Часть ШЕСТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ : Рон Хаббард  50  Глава 3 : Рон Хаббард
 52  Глава 5 : Рон Хаббард  54  Глава 7 : Рон Хаббард
 56  Глава 2 : Рон Хаббард  58  Глава 4 : Рон Хаббард
 60  Глава 6 : Рон Хаббард  62  Часть СЕМИДЕСЯТАЯ : Рон Хаббард
 64  Глава 3 : Рон Хаббард  66  Глава 5 : Рон Хаббард
 67  Глава 6 : Рон Хаббард  68  Глава 7 : Рон Хаббард



 




sitemap  

Грузоперевозки
ремонт автомобилей
Лечение
WhatsApp +79193649006 грузоперевозки по Екатеринбургу спросить Вячеслава, работа для водителей и грузчиков.