Фантастика : Социальная фантастика : Использовалась литература : Сердце Змеи

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40

вы читаете книгу




1

Панер — один из моментов съемки с якоря, когда якорная цепь приходит в вертикальное положение.

2

Трог — долина, выглаженная ледником, с очень крутыми склонами.

3

Опак-иллюминатор — специальный прибор в микроскопе для наблюдения минералов в отраженном свете.

4

Кабарга — жвачное млекопитающее из семейства оленей.

5

Тохто! — Стой! (якутск.)

6

Согджой — дикий северный олень.

7

Хиуз — поземка, устойчивый холодный ветер.

8

Кимберлит — плотная туфообразная горная порода из группы ультраосновных, то есть с малым содержанием кварца и увеличенным — железа и магния.

9

Грикваит, грикваитовая порода — порода из смеси гранита и оливина из очень глубоких зон земной коры.

10

Хромдиопсид и дистен — породообразующие минералы глубинных основных пород.

11

Сила тяжести — подразумевается сила земного тяготения.

12

Положительные аномалии — местные увеличения силы тяжести.

13

Прибор Штюкрата — маятниковый прибор для измерения самых незначительных колебаний силы тяжести.

14

Перидотиты — глубинные изверженные породы, состоящие преимущественно из оливина (ультраосновные).

15

Пальма — тяжелый нож-секач на длинной рукояти.

16

Диабаз — излившаяся глубинная древняя порода, аналогичная базальтовым лавам.

17

Интрузия — внедрение расплавленных пород (магмы) в трещины пустоты или между слоями в отдельных участках земли.

18

Элювиальная россыпь — месторождение, образовавшееся на месте без переноса или смещения продуктов разрушения горных пород.

19

Релка — залосненный бугор посреди болота.

20

Шурф — колодцеобразная разведочная выработка.

21

Коренная порода — твердое основание под рыхлыми, молодыми наносами.

22

Репер — высокий сигнальный или опознавательный знак.

23

Ромбододекаэдр — двенадцатигранник, каждая грань которого имеет очертание ромба.

24

Борт — вид алмаза, образованный сростком микроскопических кристаллов.

25

Распадок — короткая, обычно сухая долина.

26

Орты — поперечные по отношению к штреку горизонтальные короткие выработки.

27

Сбойка — соединение выработок между собой.

28

Квершлаг — горизонтальная выработка, в отличие от штрека проведенная по пустой породе.

29

Вап — старинное название известковой твердой глины.

30

Юберзихбрехен — горизонтальная выработка, соединяющая стволы двух соседних шахт.

31

Зарод — небольшой стог сена (местное название).

32

Чий — высокий, растущий пучками злак среднеазиатских степей.

33

Ак-Мюнгуз — Белый Рог (уйгурск.).

34

Шемшир — меч.

35

Метаморфическая толща — пласты осадочных пород, измененных влиянием давления и температуры в более глубоких слоях земной коры.

36

Джете — в древности так назывались крупные разбойничьи отряды или племена.

37

Мусульманский календарь солнечного года имеет двенадцатилетний цикл, каждый год которого называется по имени животного.

38

Кливаж — система трещин разной величины, пронизывающих породу.

39

Головы слоев — края наклонных слоев, срезанных обрывом или какой-либо поверхностью.

40

Мусковит — белая слюда.

41

Пластовая интрузия — вторжение расплавленной лавы между слоями осадочных пород. После остывания сама изверженная порода залегает в виде пласта.

42

Куфическое письмо — вид арабского шрифта. Отличается расширенными квадратными очертаниями тесно соединенных друг с другом букв.

43

Сплюшка — небольшой сыч; водится в южных районах Советского Союза.

44

Лимб — посеребренное кольцо с нанесенными на него делениями градусов, минут и секунд.

45

Верньер — дополнительная шкала делений для точных отсчетов по лимбу.

46

Пустынный загар — блестящая черная корка, которой покрываются долго находящиеся на поверхности в пустыне камни, даже кирпичи в развалинах старых городов.

47

Силяу — дружеский дар в Средней Азии.

48

Такыр — участок степи, покрытый засохшей гладкой и твердой глиной, без растительности.

49

Дебит — количество воды, даваемой источником в определенный промежуток времени.

50

Шеллак — индийская смола, после растворения в спирте дает прочный лак.

51

Отпалка — взрыв шпура.

52

Шпур — скважина глубиной до двух метров, пробуренная в горной породе для закладки взрывчатого вещества.

53

Моряк летучей рыбы — плававший в океане, где только и водятся летучие рыбы.

54

Сухая бизань — задняя мачта с косой парусностью. Корабль с прямыми парусами не менее чем на двух мачтах и с сухой бизанью называется "барк".

55

Лисель — дополнительный парус, ставящийся на выдвижных реях сбоку от главного паруса (марселя или брамселя).

56

Красный флаг — флаг английского торгового флота.

57

Меры длины в футах. Фут равен 30,5 сантиметра.

58

В английском флоте самые верхние паруса (трюмсели) назывались лунными, бом-брамсели — небесными, брамсели — королевскими и т. п.

59

Ревущие сороковые — сороковые широты южного полушария, очень бурный.

60

Бакштаг — ветер, дующий сзади наискось по курсу корабля; здесь: дующий в правый борт корабля.

61

Бейдевинд — ветер, дующий наискось, спереди и сбоку.

62

Старнпост — ахтерштевень, вертикальный кормовой брус, к которому крепится руль.

63

Вант-путенсы — боковые нижние растяжки мачт.

64

Нактоуз — деревянная колонка, на которой устанавливается судовой компас.

65

Крюйсельные паруса — паруса на задней мачте (бизани).

66

Брамсели и бом-брамсели — верхние паруса на мачтах.

67

Халфвинд — полветра, когда ветер перпендикулярен курсу корабля.

68

Кабельтов — 0,1 морской мили — 185,2 метра.

69

Да (англ.).

70

Закон усреднения — математическое выражение, в котором конечные результаты подсчетов обозначаются неким средним числом. Крайние наибольшие и крайние наименьшие величины отбрасываются.


Содержание:
 0  Сердце Змеи : Иван Ефремов  1  продолжение 1
 2  ВСТРЕЧА НАД ТУСКАРОРОЙ : Иван Ефремов  3  ЭЛЛИНСКИЙ СЕКРЕТ : Иван Ефремов
 4  ОЗЕРО ГОРНЫХ ДУХОВ : Иван Ефремов  5  ГОЛЕЦ ПОДЛУННЫЙ : Иван Ефремов
 6  АЛМАЗНАЯ ТРУБА : Иван Ефремов  7  ЮРТА ВОРОНА : Иван Ефремов
 8  ПУТЯМИ СТАРЫХ ГОРНЯКОВ : Иван Ефремов  9  БЕЛЫЙ РОГ : Иван Ефремов
 10  ОБСЕРВАТОРИЯ НУР-И-ДЕШТ : Иван Ефремов  11  ОЛГОЙ-ХОРХОЙ : Иван Ефремов
 12  ТЕНЬ МИНУВШЕГО : Иван Ефремов  13  БУХТА РАДУЖНЫХ СТРУЙ : Иван Ефремов
 14  Юбилей капитана Лихтанова : Иван Ефремов  15  Честь капитана Доумэна : Иван Ефремов
 16  Рукопись капитана Лихтанова : Иван Ефремов  17  Мечта-ведьма : Иван Ефремов
 18  Два соперника : Иван Ефремов  19  Пар и парус : Иван Ефремов
 20  "Катти Сарк" обречена : Иван Ефремов  21  Под португальским флагом : Иван Ефремов
 22  "Катти Сарк" — баркентина : Иван Ефремов  23  Прошлого не вернуть : Иван Ефремов
 24  Общество сохранения "Катти Сарк" : Иван Ефремов  25  Юбилей капитана Лихтанова : Иван Ефремов
 26  Честь капитана Доумэна : Иван Ефремов  27  Рукопись капитана Лихтанова : Иван Ефремов
 28  Мечта-ведьма : Иван Ефремов  29  Два соперника : Иван Ефремов
 30  Пар и парус : Иван Ефремов  31  "Катти Сарк" обречена : Иван Ефремов
 32  Под португальским флагом : Иван Ефремов  33  "Катти Сарк" — баркентина : Иван Ефремов
 34  Прошлого не вернуть : Иван Ефремов  35  Общество сохранения "Катти Сарк" : Иван Ефремов
 36  ПОСЛЕДНИЙ МАРСЕЛЬ : Иван Ефремов  37  ПЯТЬ КАРТИН : Иван Ефремов
 38  АФАНЕОР, ДОЧЬ АХАРХЕЛЛЕНА : Иван Ефремов  39  СЕРДЦЕ ЗМЕИ : Иван Ефремов
 40  вы читаете: Использовалась литература : Сердце Змеи    



 




sitemap