13
Вертолет готов к взлету. Миллер забирается в кресло, трогает за плечо пилота. Сан-Франциско проваливается в утренний полумрак. На западе расширяется в бесконечность громадная океанская чаша. На востоке вырастает горная гряда в зареве восходящего солнца…
Сакраменто.
— Командир взвода охраны лейтенант Бриз, сэр, — Эндрю отдает честь полковнику Миллеру. — Приказано всюду сопровождать Вас.
Они идут к машине, выезжают в горы на командный пункт Западной армии.
В центральном зале КП Майкл смотрит на большой экран-карту, его зрачки расширяются. Оборачивается к замкому подполковнику Кингу.
— Давно это началось?
— Три часа назад.
— Ваши действия?
— Первая дивизия выдвигается к Передовому хребту и берет на прицел Денвер. Вторая дивизия занимает перевалы Сангре-де-Кристо и блокирует Санта-Фе. Третья дивизия закрепляется на Рио-Гранде от Альбукерке до Эль-Пасо. Четвертая и пятая дивизии отправлены в Вайоминг и Монтану — будут действовать по обстоятельствам.
— Связь с Мейрелем?
— Есть.
— С Ибсоном?
— Нет… * * *
— Алекс, брось ты все, полетели.
Бэавер переодевается в полевую форму и не отвечает Минитмену.
— Здесь недалеко меня ждет «Апач»… Через шесть часов Канзас-Сити будет окружен. Мясорубку ведь устроят!
Бэавер берет любимый АКМ, всовывает в карманы на бедрах магазины, набирает полную сумку патронов.
— Дивизии Северной группы бегут. Надо помочь Свиту собрать их.
— Откуда у тебя боевой вертолет?
— Мейрель приказал…
— А я подобного приказа не получал. До свидание. Лети, Эдвард… * * *
«Альбукерке 200 миль».
Когда БТР проскакивает плакат, его догоняют три низко летящих вертолета «Апач». Двойка уходит дальше на восток, третий разворачивается, целится в бронетранспортер.
— Стоять! — кричит Ибсон.
Машина сворачивает с шоссе, перепрыгивает кювет. Ибсон ловко выскакивает из верхнего люка, бежит к кустарнику. Ракета сжигает БТР. Пулемет сверху поливает зазевавшегося майора Крома. Ибсон ползет в самую глубину колючей чащи. Он в форме солдата, надеется — его не удостоят вниманием… * * *
Ночью вылезаю из кустов и иду на восток. В небе оживление: летят самолеты, низко носятся вертолеты. Полнолуние. Поэтому, заслышав шум лопастей, валюсь на землю.
Ближе к утру впереди вырисовывается силуэт старой нефтяной вышки, сарая. В окошке теплится огонек. Заглядываю. У допотопной печки сидит старик. Без стука вхожу. Старик не реагирует, продолжает помешивать варево в котелке. Сажусь на пол поближе к огню.
— Отвоевался, солдат?
— Есть курить?
— Не курю. Как вас там?
— Уничтожили роту…
— А ты как?
— …Радио слушаешь, старик?
— Справа, на полке.
Новости впечатляют. Маршал Хайдеггер реализовал грандиозную операцию «Цунами-4»: Канзас-Сити взят 1 Освободительной армией, генерал Мейрель погиб, Северная группа войск полковника Свита отступает в Канаду, 2 Освободительная армия осуществила глубокие прорывы на Денвер, Альбукерке, Эль-Пасо, генерал Ибсон исчез, Южная группа войск расчленена и дезорганизована, только армия генерала Левле обороняется на линии Хьюстон — Сан-Антонио — Остин.
— Присоединяйся, — старик пододвигает котелок.
Вытаскиваю ложку.
В этом же котелке старик заваривает травяной чай. Молча пьем. Пролетает вертолет.
— Не боишься? Могут пальнуть.
— На все Божья воля, — старик встает, идет в угол. — Снял бы ты форму, — возвращается с рабочим комбинезоном.
— Спасибо, — раздеваюсь, протягиваю старику винтовку и часы, — спрячешь до вечера?
При себе оставляю нож и револьвер. Засыпаю в углу, зарывшись в кучу тряпья. Снятся горящие машины и выскакивающие из них живые факелы…
Вечером старик кладет мне в сумку три банки мясных консервов.
— Винтовку и часы бери.
— Храни тебя, Бог, солдат, — старик поднимает руку.
— К черту! Я не верую.
— Это временно…
Ухожу в Хьюстон.
|