Фантастика : Космическая фантастика : 27 : Джек Макдевит

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41

вы читаете книгу




27

Те, кто превозносит радости и пользу одиночества, никогда не были одиноки. Никто не способен составить компанию самому себе.

Грегори Макаллистер. Девственный снег. Воспоминания. 2221

Теперь, застрахованный от ускоряющих воздействий, Тор стоял у основания лестницы, прижавшись головой к одной из ступенек. И тем не менее продолжал держаться за нее.

Он видел уплывавшего над заснеженной поверхностью Джорджа. Видел отчаянный страх, исказивший его лицо, сократившиеся в точки зрачки, сжатый в тонкую линию рот: Джордж знал , что все вышло не так.

Вне пределов досягаемости. Он был вне пределов досягаемости Тора и быстро удалялся, как сбегающая луна.

— Он мертв . — Голос Хатч звучал зло и осуждающе.

— Понаблюдай за ним. Не беспокойся обо мне. Просто понаблюдай.

— Я видела, как он умер, Тор .

Нет, невозможно. Только не Джордж, который с самого первого дня был олицетворением жизни. Сжимая ступеньку лестницы, Тор думал об одном: «Выбросить все из головы. Будь все проклято». Постепенно он начал осознавать, что давление на его руку растет. А ощущение, что окружающий мир перекосился и накренился, вовсе не психическая аберрация, как он предположил вначале. Главная улица в самом деле наклонилась вниз , по направлению к Первой. По направлению к «Атлантическому океану».

— Это ускорение, — объяснила Хатч.

Оно нарастало, и художник забеспокоился: сработает ли демпфирующее поле. Если чинди еще увеличит ускорение, то он, Тор, неминуемо окажется в опасности.

— А ты не можешь «снять» меня отсюда?

— Нет. Не могу, пока чинди не наберет свою крейсерскую скорость .

Обретенная им ранее уверенность теперь не казалась такой твердой.

— И когда же, по-твоему, этого ждать?

— Узнать это невозможно .

— Ну, по крайней мере, известно, что этот склон приведет к палатке.

— Тор, — сказала Хатч. — С тобой все в порядке?

— Думаю, да. Так ты уверена, что он мертв? Ведь там очень плохая видимость.

— Да, я уверена .

— Но ты подобрала Аликс?

— Она на борту .

Тор выключил фонарь и стоял в темноте, вцепившись в лестницу. Крен, как ему показалось, несколько стабилизировался, рывки прекратились, и он решил, что угол наклона достаточно невелик и можно добрести до палатки, чтобы незамедлительно пополнить запас воздуха.

Некоторое время спустя снегопад, проникавший к нему через люк, прекратился, и снова появились звезды. Три ярчайшие, образующие треугольник звезды, ослепительно белые, неподвижно застыли в центре прорезанного им отверстия. Несмотря на действие ускоряющих сил, их неподвижность создавала иллюзию, что Тор остается на месте, что он никуда не летит и что Хатч запросто могла бы в свободное от работы время заскочить сюда и подобрать его.

— Тор, как у тебя с воздухом? — Ее голос звучал где-то совсем рядом. Он походил на шепот и почему-то казался полным страсти, как это требовало его воображение. Ему представлялись ее мягкая кожа, ее губы, ее прозрачные синие глаза — эти картины постоянно кружили в его сознании. Невероятно: в огромном, темном внутреннем пространстве чинди , уносясь бог знает куда, Тор представлял, что она рядом — нежная, податливая, ободряющая.

Такая, какой он никогда ее не знал.

На самом деле его запас воздуха таял. В баллоне его было на шесть часов, и Тор пользовался им уже достаточно долго. Но ему не хотелось уходить от вскрытого люка. Не хотелось возвращаться в глубины чинди .

— Хатч, так, значит, нет никакой возможности подобрать меня после того, как мы выберемся из Большой Глотки, а?

— Никакой. Даже думать нечего. Никакой, пока корабль набирает ускорение .

— И ты не можешь уравнять с ним свою скорость?

— Ты не выберешься из люка живым .

Снаружи, за выходным отверстием, темное небо выглядело мирным и безмятежным. С трудом верилось, что он не сумеет выйти туда. Тор достал из жилета гаечный ключ, поднялся по лестнице к открытому люку и подбросил ключ в середине отверстия. Тот с силой ударился о внешний край люка и буквально исчез за его пределами.

— Думаю, ты права, — сказал он.

— Значит, ты собираешься назад, в палатку?

Он взглянул на тьму, затопившую протяженность коридора.

— Да.

— Тебе ведь это по силам, верно? Хватит воздуха?

— Вполне. — Он вновь включил фонарь. Путь до палатки был неблизкий. Идти надо было по направлению к корме, теперь под своего рода уклон. Тор спустился с лестницы и сделал несколько пробных шагов, изо всех сил сопротивляясь ускоряющей силе, которая норовила «скатить» его под горку. Благодаря невысокому уровню гравитации идти как-то удавалось. Тор был более подвижен, чем в подобных обстоятельствах дома. Но в том и таилась опасность.

Зато время у него было.

— Я вернусь за тобой, Тор. Как только он перейдет на крейсерскую скорость .

Если он перейдет на крейсерскую скорость. Тору казалось, что он слышал эхо в этих широких коридорах, и он подумал: «А не лучше ли, пополнив запас воздуха в баллонах, отправиться на поиски пилота , найти на этом монстре мостик и представиться. Привет. Меня зовут Тор Виндерваль. Кажется, я попал в переплет — оказался в весьма затруднительном положении, оставшись на вашем корабле. Простите великодушно. Как вы думаете, вы не могли бы вернуть меня назад? Или, может быть, высадить где-нибудь в подходящем месте? »

Тор прислушивался к постепенно замиравшей беседе между Хатч и Ником, переживавшим, пока Хатч боролась со штормом, прислушивался к отчетам о повреждениях и поломках, о потерянных сенсорах и неисправности двигателя, вызванной перегревом. Он осознал всю тщетность поисков Джорджа и невозможность для Хатч видеть дальше нескольких метров перед собой из-за вихрящейся ярости Большой Глотки. Весьма безобидное имя для бурана таких масштабов. Тор уже словно бы слышал лязг и скрежет, когда он налетает на каменную глыбу.

Он зашагал по Главной, переходя от двери к двери. С благодарностью думая о тех кольцах, что были на них и позволяли ему хоть за что-то держаться.

Минул почти час с четвертью, прежде чем он доковылял до комнаты с палаткой. Она съехала в левую половину и лежала, прижатая к стене.

Тор торопливо забрался в палатку через воздушный шлюз и с облегчением увидел, что она по-прежнему обеспечивается энергией. Все, что не было закреплено, сбилось грудой у стены — стулья, стол, продукты, оборудование для записи. Он выключил свой костюм и глубоко вздохнул. Затем включил осветительные фонари, слегка убавил яркость и опустился на пол.

Все было безнадежно и бессмысленно. Ветер улегся, да и шторм присмирел, но жидкий газ и снег продолжали нестись по орбите, которую все еще занимал чинди . Никаких признаков Джорджа не было. Как, по сути, не было никакого простого способа найти его. Небо было заполнено талым снегом. «Мемфис» задействовал все свои сенсоры и телескопические камеры, но ошеломленная Хатч увидела, что количество зарегистрированных визуальных контактов начало исчисляться миллионами. Тем не менее она продолжала наблюдение. Хоть она и заявила Тору, что уверена: спасти Джорджа уже не удастся, но оставалась на месте, пока не прошло достаточно времени после того, как должны были иссякнуть его запасы воздуха.

Все это время Аликс молча сидела рядом с ней. Последние события и болеутоляющие лишили ее обычной живости.

— Прекращайте поиск, — в конце концов велела Хатч Биллу и Нику. — Я возвращаюсь.

Изображение Ника распалось на фрагменты, затем сформировалось вновь и опять рассыпалось. Вполне приличные средства трансляции на шаттле теперь подлежали ремонту.

— Мне очень жаль, Хатч, — сказал Ник после долгих колебаний.

— Я понимаю. Нам всем жаль.

«Сколько раз я уже говорила это? Ведь откровенная глупость, — подумалось ей, — вечна». Хатч знала, по возвращении на Землю ученые обязательно заявят, что сведения, извлеченные из глубин чинди , бесценны и вполне стоили нескольких жизней, если те были отданы за них. У нее в ушах уже звучал радостный голос Сильвии Вирджил, изрекающий: «Погибли ради науки» — или иную сходную банальность. Вирджил всегда была смелой и красноречивой перед лицом чужих трагедий.

Так стоила ли овчинка выделки?

Потери продолжали расти.

«Хватит, — пообещала Хатч себе. — Хватит. Достаточно».

— Билл, — попросила она, — активируй передачу телеметрического сигнала. — Хатч имела в виду сигнал слежения за траекторией чинди .

— Уже сделано, — отозвался Билл. — Сигнал громкий и отчетливый .

Аликс коснулась ее руки:

— С тобой все в порядке, Хатч?

Да, она чувствовала себя превосходно.

— Ты собираешься «снять» его?

— Да. Так или иначе.

Билл опять занял экран.

— Могамбо вновь на связи. Хочет переговорить с Тором .

— Скажи ему, что связь очень плохая.

— Хатч, ты серьезно?

— Какова задержка на линии? Прямой и обратный ход сигнала.

— Около десяти минут .

— Хорошо. Тогда переключи его на меня.

— Прежде чем я сделаю это

— Да?

— Чинди только что покинул орбиту. Нам нужно немедленно узнать, куда он направляется.

Аристократизм черт Могамбо был хорошо заметен на ее экране несмотря на помехи приема, а Хатч и впрямь показалось, что картинка значительно улучшилась. Нет преград этому парню . — Хатчинс, каково положение группы на чинди ? Что происходит?

— Корабль покидает этот район. Мы пытались эвакуировать группу, но потеряли Джорджа. В данный момент один человек у меня на борту, и еще один терпит бедствие.

Она откинулась в кресле, дожидаясь ответного сигнала. Аликс пристально вглядывалась в экран.

— Очень впечатляющий субъект, — заметила она.

Во время короткого затишья в буре она увидела звезды. И почти мельком Кобальтовую. Затем вернулся Могамбо.

— Я очень огорчен известием о Джордже. Но нужно продолжать слежение за объектом. Для нас чрезвычайно важно не потерять связь с Этим Кораблем . — Он выделил интонацией последние два слова. — Если он сбежит от нас, это будет катастрофой .

«И даже не упомянул, — подумала Хатч, — что Тор застрял на борту этого чертового корабля».

— Мой капитан информировал меня, что, если корабль совершит «прыжок», есть возможность последовать за ним . — Изображение сорвалось и вновь восстановилось, но радиосвязь шла без перебоев. — Ты действительно в состоянии сделать это?

Шаттл вырвался из Большой Глотки. Хатч внимательно осмотрела небосвод в поисках чинди . Он теперь казался всего лишь быстро меркнущей звездой.

— Вероятно, — ответила Хатч. — У нас должна быть такая возможность — определить, куда именно он «прыгнет». К тому же мы установили на его корпусе передатчик, с тем чтобы иметь возможность следить за ним.

Она включила режим «ПЕРЕДАЧА» и взглянула на Аликс.

— Ну, что скажешь? — спросила она.

— О нем? — Аликс изучала застывшую на экране картинку. — Очень важный.

— Да, он такой.

— Я бы не хотела надолго оказаться в ограниченном помещении вместе с ним. Хотя, по-моему, с Джорджем никто не сравнится.

— Я сожалею, — произнесла Хатч.

— Я понимаю. Я видела, что произошло. Ты сделала все, что могла. — Аликс одолевала дремота, и Хатч была вынуждена внимательно прислушиваться к ее затухающей речи. — Сколько времени потребуется, чтобы «снять» Тора?

— Не знаю.

— Снабжение палатки воздухом зависит от источников питания. Или источника, не знаю, как правильно. — Аликс выглядела обеспокоенной. — У него есть запасной. Я не в курсе, насколько ограничен срок его действия…

— Около шести дней на каждый, — осторожно заметила Хатч.

Аликс кивнула.

— Я посплю. Если можно…

И она заснула.

Могамбо вернулся на линию.

— Ты как-то неуверенно высказалась насчет преследования чинди . Какова вероятность снова найти его?

Откуда ей было знать?

— Сейчас у нас еще недостаточно информации, профессор. Мы сможем «засечь» место его назначения, как только он «прыгнет».

Когда Могамбо в очередной раз появился на экране, лицо его было мрачным.

— Хатч, я надеюсь, ты понимаешь, каковы здесь ставки. Нельзя упустить этот артефакт. Я предполагаю, что у нас все еще существует связь с… гм… как его там? Кемби? Художник? В любом случае, я хотел бы связаться с ним .

— Его зовут Тор Кирби, — ответила Хатч. — А можно узнать, зачем?

В ожидании ответа она переключилась на канал связи с Тором.

— Как дела?

— Нормально. Я вернулся в палатку .

Она едва слышала его.

— Все в порядке? Есть что-то, кроме обычных проблем?

— Все в полном порядке. У меня есть пища, вода и воздух .

— А с энергией все в порядке?

— Еще день до переключения источников . — Он на какое-то время пропал. — Фактически двадцать два часа .

Что означало в целом примерно неделю до полной потери энергии.

Хатч выставила индикатор времени, чтобы отслеживать и это событие.

— Хорошо. Мы следим за чинди . Как только мы выясним, что собирается делать корабль, я вновь свяжусь с тобой. А пока с тобой хочет поговорить профессор Могамбо.

— В самом деле? Зачем?

— Не представляю. Не спеши соглашаться что-то для него делать.

Беседа с десятиминутными перерывами между репликами тянется долго. Хатч подозревала, что Могамбо хотел, чтобы Тор потратил максимум оставшегося времени на исследования и передачу отчетов. Пока не будет спасен. Или пока не закончится воздух. Хатч приближалась к «Мемфису». Ник вновь вернулся на связь в попытках подбодрить ее, а затем в углу навигационного экрана появился Билл.

— Он все еще разгоняется, — сообщил ИИ.

Хатч очень хотелось знать, сколько времени нужно чинди для выхода на прыжок. «Мемфису» требовалось около сорока минут, чтобы термоядерные двигатели подняли мощность в системе Хейзелтайна. Но чинди? С такой массой? Кто знает? У него это могло занять и пару дней.

— Так мы все-таки знаем или нет, куда он направляется, Билл?

— Думаю, здесь тебя ожидает удача. Похоже, что пункт прибытия — местная звезда. RK 335197 .

— Слава богу. Мы можем использовать излом траектории.

— Хотя он все-таки целит в «захолустье». С отклонением двадцать семь астрономических единиц от самого светила, — добавил ИИ.

Странно .

— А ты уверен, что чинди идет туда? А не к другой, более удаленной звезде?

— Хатч, но по направлению вектора его движения больше ничего нет. Если только он не собирается покинуть галактику .

— И как далеко эта 97-я?

— Близко. Порядка сорока двух световых лет . — Три дня ходу.

— Хорошо, — сказала она. — Как только я вернусь, мы поднимемся вслед за ним. Может быть, нам еще больше повезет, и окажется, что он отправился в другой сектор этой же системы. Ты не рассматривал такую возможность?

— Разумеется . — В голосе Билла звучала легкая обида. — Если он направляется к местному «объекту», то понятия не имею, что бы это могло быть .

Перед шаттлом открылся люк дока, и Хатч скользнула внутрь. Затем, пользуясь преимуществом низкой гравитации, перенесла Аликс в ее каюту и уложила в постель.

Как только Хатч вернулась на мостик, они пустились вдогонку за чинди .

— Он хочет, чтобы я нашел способ вывести корабль из строя, — сообщил Тор. Ник давился от смеха.

— Это как же? — спросила Хатч.

— Нашел помещение с двигательной установкой. И повредил ее с помощью лазера .

Сигнал был очень слабый. Чинди уходил от них все дальше.

— А ты знаешь, где этот отсек?

— Если бы! По-моему Могамбо просто не представляет, как огромен этот корабль. Мне, пожалуй, понадобился бы автобус, чтобы доехать до двигателей .

— Разве он не понимает, что ты можешь в конце концов взорвать корабль?

— Он не понимает, что попытка перерезать несколько проводов или что-нибудь в этом роде, грозит серьезной опасностью .

— Он думает, он все знает.

— Я пытался объяснить ему, что корабль слишком велик, чтобы найти там нечто подобное. Если бы даже я знал, где искать .

— И он сказал?…

— Что мой долг — постараться. Сказал, что двигатели очень большие и что находятся они на корме — вряд ли можно их с чем-то перепутать. Хатч

— Все в порядке. Я переговорю с ним.

— Во всяком случае я определенно не собираюсь резать провода на этом корабле .

— Умница, Тор.

— Так есть хоть какая-то мысль насчет того, куда меня увозят?

— В общем да. Если чинди идет туда, куда мы думаем, то это около трех дней полета. Когда он прибудет туда, мы будем неподалеку и вытащим тебя.

— Хорошо. Я рассчитываю на тебя, — произнес Тор.

И все-таки, почему чинди так далеко отклоняется от курса? На двадцать семь астрономических единиц от солнца. Это два расстояния между Плутоном и Землей. Даже больше .

— Хатч, кажется, я вычислил точку его прыжка, исходя из его примерного соответствия архитектуре Хейзелтайна и с поправкой на массу . — Время? — спросила она.

— Восемь часов семнадцать минут от текущего момента .

— Ладно, Билл. Спасибо.

— Может быть, ты хочешь скоординировать наш переход и их?

Она уже думала об этом и решила, что терять нечего.

— Да. Конечно. Хочется поскорее покончить с этим.

— Очень хорошо.

— Поддерживай теперь крейсерскую скорость.

Это грозило существенным проигрышем чинди в ускорении, но тут уж ничего нельзя было поделать. Такое положение вполне устраивало бы Хатч до тех пор, пока удавалось бы держать чинди в зоне действия сенсоров. Она подала знак Нику.

— Принимай управление.

— Я? А что мне делать, если вдруг что-то случится?

— Обратись к Биллу.

Она отправилась вниз, в свою каюту, подготовить для Академии сообщение о смерти Джорджа.

Тор сидел в палатке, воздерживаясь от искушения в очередной раз поговорить с «Мемфисом». Ему очень хотелось услышать человеческий голос, но если бы он вышел на связь, ответила бы Хатч. Ему же хотелось показать ей, что он молодец, что он продержится здесь без посторонней помощи и что окружающая его почти безбрежная пустота никоим образом не действует на него. Он оставил включенным только один фонарь. До этого он уже пытался сидеть в темноте, просто ради экономии энергии, и понял, что свихнется, если не будет видеть хоть что-то. Так он коротал время, по-прежнему пытаясь примириться с гибелью Джорджа, когда связь неожиданно ожила.

— Ну, как ты там? — Голос Хатч звучал бодро и вселял надежду. Почти. Актриса из нее была плохая.

— Хорошо. Не могу жаловаться на здешние условия.

За окнами его «кельи», разумеется, стояла кромешная тьма. Невообразимо густая.

— Я все время вспоминаю Джорджа.

— Я тоже . — Голос Хатч сорвался. Она помолчала. — Надеюсь, он думал о том, что погибает не зря .

Тору поневоле стало горько. Она упрекала его. Но он постарался не обращать внимания.

— Если бы он не спустился на чинди , а остался на «Мемфисе», Хатч, он до конца жизни жалел бы об этом. — Тор поискал, что еще сказать, поколебался и продолжил: — Он умер, делая то, что хотел. Наверное, большего и желать нельзя.

— Надеюсь. Но хочу напомнить: очень многие гибнут, именно совершая то, к чему стремятся .

— Хатч, я очень переживаю. За него. За тебя. За всех нас.

— Я знаю, — ее голос смягчился.

— Единственное, о чем я не жалею, так это о том, что отправился в эту экспедицию. Несмотря ни на что, я рад, что оказался здесь.

— Жизненный опыт .

— Да. И еще было приятно снова увидеть тебя.

— Спасибо, Тор .

Ей тяжело давался спокойный и непринужденный тон. Ведь, в конце концов, Патриция Хатчинс не была «крутой».

— Хотя я мечтаю о том, что все могло бы сложиться иначе.

— Я тоже. Ну, мне пора. Есть кое-какие дела .

— Ладно.

— Как только корабль «прыгнет», ты окажешься в гиперпространстве без малого на три дня. Если предположить, что на чинди используется такая же техника. Тебе все это знакомо .

— Да. Я знаю.

— При этом перемещаться по кораблю будет легче, поскольку «прыжки» не связаны с ускорением. Но когда вы окажетесь на месте назначения, приготовься к целому ряду маневров .

— Хорошо.

— Я не смогу связаться с тобой, пока ты будешь в мешке .

— В мешке?

— В гиперпространстве . — Пульс у Хатч оставался ровным. — После того как вы выйдете из него, возможно, потребуется время на то, чтобы отыскать вас .

— Понял.

— Может, дня два. Может, чуть больше. Солнечные системы, знаешь ли, обычно очень велики .

— Не торопись. Я никуда не уйду.

— Ты лапочка, Тор . — И она отключилась.

Лапочка . Кажется, это самое большее, на что он мог рассчитывать.

* * *

Тор пополнил запас воздуха в баллонах и отправился на прогулку, наклоняясь вперед, чтобы противодействовать ускорению. Он знал общие правила и практику функционирования сверхсветовых кораблей. Примерно минут сорок они разгонялись, ускоряясь, затем включалась другая группа двигателей. И всякий раз это можно было заметить: эти двигатели издавали особый ноющий звук, разносившийся по всему пространству корабля. А это «сооружение» разгонялось уже битых три часа. Почему чинди до сих пор не прыгнул?

Тор шел по коридору, в котором еще не бывал, но тем не менее он не собирался давать ему название. Он заглянул в несколько пустых комнат и, открыв очередную, опять оказался «внутри» голографической панорамы. Он стоял на узкой полоске залитого ярким солнечным светом берега, омываемого прибоем. Но все вокруг было заморожено. В отличие от уже виденных им картин, эта рождала впечатление покоя и безмолвия. С каждой стороны стояло по шесть стульев для зрителей, и Тор опустился на один из них.

На песке сидело смутно напоминавшее гуманоида существо. Насколько мог видеть художник, никакой одежды на нем не было, но в длинных бронзовых пальцах с тремя суставами оно держало открытую книгу. Глаза у существа были золотыми; казалось, оно полностью поглощено книгой. Возможно, оно только-только начало уяснять из нее что-то . Какой-то наиболее яркий момент.

Слева от Тора поднимались горные вершины и большое строение с башнями и узкими мостиками, сплошь увешанное флагами. Оно очень напоминало достопримечательности, которые осматриваешь, выехав с детьми на курорт. Вдали, у горизонта, проходил корабль непонятной конструкции.

Тор не имел ни малейшего представления, что за полезную информацию несет эта картина. Но продолжал созерцать ее, довольный тем, что оказался в столь мирном окружении. Когда он закрыл глаза, ему почудились звуки прибоя.


Содержание:
 0  Чинди : Джек Макдевит  1  Пролог 2220, июнь : Джек Макдевит
 2  1 : Джек Макдевит  3  2 : Джек Макдевит
 4  3 : Джек Макдевит  5  4 : Джек Макдевит
 6  5 : Джек Макдевит  7  6 : Джек Макдевит
 8  7 : Джек Макдевит  9  8 : Джек Макдевит
 10  9 : Джек Макдевит  11  10 : Джек Макдевит
 12  11 : Джек Макдевит  13  12 : Джек Макдевит
 14  13 : Джек Макдевит  15  14 : Джек Макдевит
 16  15 : Джек Макдевит  17  16 : Джек Макдевит
 18  17 : Джек Макдевит  19  18 : Джек Макдевит
 20  19 : Джек Макдевит  21  20 : Джек Макдевит
 22  21 : Джек Макдевит  23  22 : Джек Макдевит
 24  23 : Джек Макдевит  25  24 : Джек Макдевит
 26  25 : Джек Макдевит  27  26 : Джек Макдевит
 28  вы читаете: 27 : Джек Макдевит  29  28 : Джек Макдевит
 30  29 : Джек Макдевит  31  30 : Джек Макдевит
 32  31 : Джек Макдевит  33  32 : Джек Макдевит
 34  33 : Джек Макдевит  35  34 : Джек Макдевит
 36  35 : Джек Макдевит  37  36 : Джек Макдевит
 38  37 : Джек Макдевит  39  38 : Джек Макдевит
 40  Эпилог 2228, апрель : Джек Макдевит  41  Использовалась литература : Чинди



 




Всех с Новым Годом! Смотрите шоу подготовленное для ВАС!

Благослави БОГ каждого посетителя этой библиотеки! Спасибо за то что вы есть!

sitemap