Фантастика : Космическая фантастика : Глава 16 : Ник Перумов

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  4  8  12  16  20  24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  100  104  107  108  109  112  116  120  124  128  132  133

вы читаете книгу




Глава 16

Влад все еще сидел, погрузившись в глубокий транс, будто качаясь по невидимым волнам призрачного моря, когда до него вновь донесся голос Дэвида

— по-прежнему холодный как сталь.

— Кончай играть в прятки, Влад. Оставим игры для детей. Мы уже дважды встречались один на один. И каждый раз бой заканчивался вничью.

Пора расставить точки над «i». Выяснить все раз и навсегда. Без магии. Без оружия. Пусть все решится в рукопашном поединке. Что скажешь?

Честно говоря, Влад ожидал чего угодно, только не этого. Что это? Трюк?

Или Келлс, отвергнув предложение Влада, сам размышляет о чем-то подобном? Проще всего предположить, что это ловушка, столь наглая и откровенная, что в нее легко можно попасться. Но, с другой стороны, вряд ли Келлс стал бы ставить на карту самое ценное достояние воина — репутацию. Опять же, если это все-таки хитрая игра, то кто узнает, какой ценой победил американец?

Киллеры из корпуса «Одиссей» — большие мастера по части тактики сражений и могут в равной степени быстро атаковать и ретироваться. Вдруг это искусный маневр, чтобы выманить Влада из укрытия?

— Знаю, о чем ты сейчас думаешь, русский болван. — Влад услышал, как Дэвид усмехнулся. — Пытаешься вычислить, не ловушка ли это. Да нет же, черт тебя подери. Это честное предложение.

К тому же, если ты его примешь и мы разберемся тихо, то пощадим жителей этого города. Или предпочитаешь превратить их в пепел? Пара са-мых тихих кварталов уже сожжена. Тобой, между прочим… В конце концов, какое нам до них дело, правда же?

Влад пытался все тщательно осмыслить. В одном Келлс был прав: имевшийся в их распоряжении смертельный запас оружия обернется огромной трагедией для обитателей города. Уже обернулся ..

Кроме того, если Влад согласится, у него появится шанс поговорить с Дэвидом с глазу на глаз. В противном случае он ничего не сможет предпринять, чтобы предотвратить грядущую катастрофу.

— Идет, — наконец решился Влад. — Никаких заклинаний, ничего постороннего.

Единственное оружие — голые руки.

— Согласен, — ответил Дэвид. — Тогда вперед! — После недолгой паузы Дэвид добавил:

— Постой, хочу кое-что тебе сказать. Если выиграешь ты, в чем я сильно сомневаюсь, желаю тебе счастья с Таней. Хоть ты и русский болван, но если не считать меня, то лучшей партии, чем ты, ей в этой жизни не найти, как, впрочем, не найти и в следующей.

Влад невольно улыбнулся:

— Я тоже тебе желаю счастья с ней, Дэвид. Уверен, ты сумеешь о ней позаботиться.

Но… погоди… может, нам объявить небольшое перемирие и немного поговорить? Может…

— К черту все «но», Влад! — прорычал Дэвид. — К черту отступления, — повторил он с большей твердостью в голосе.

— Нет так дет, — ответил Влад. — Тогда начнем.

Сбросив оковы транса, он вскочил на ноги.

Одно движение руки — и магической крепости Влада как не бывало. Разрушив ее по собственной воле, он ощутил себя чрезвычайно неуютно.

Неожиданно его пронзил насквозь дикий холод. У него возникло ощущение, что он стоит совершенно голый и беззащитный под прицелом чьих-то ледяных глаз.

Уж не сделал ли он ужасную, непоправимую ошибку?

***

Планетарный Демон был в курсе всего, что происходило у Влада в голове, — всех его мыслей, предположений и планов. Если бы кто-нибудь мог видеть жуткое подобие демонических губ, то он, пожалуй, пришел бы в ужас, заметив, как они искривились в поганой усмешке.

С большим интересом он прослушал мысленный диалог Влада и Дэвида, в котором Келлс бросил своему противнику вызов и тот его принял. Враги сошлись на том, что разумнее всего ограничиться рукопашным боем. Без магической защиты и оружия физического уничтожения.

«Значит, вы вздумали отделаться малой кровью, — размышлял Демон. — Простите ребята, но я с таким раскладом не согласен. Мне нужна пища, и вы мне ее поставите. Любое оружие, что у вас есть, будет задействовано на полную катушку, а я еще подогрею вашу ярость, благо вы даже не подозреваете о моем присутствии и тем более вмешательстве. Вы устроите славную битву, которая при любом исходе принесет мне богатые трофеи. Итак, милашки, начинайте, я уже готов!»

Устремив зловещий взгляд на Дэвида Келлса, Демон ждал, как будут развиваться события.

***

Прежде чем высказать свою идею Владу, Дэвид вернулся в свое первоначальное укрытие — канализационный люк.

«Ну и местечко, лучшего представить нельзя, прямо скажем, на зависть всем военным шпионам», — отметил он про себя, ощутив, как липкие капли забарабанили по спине. Он спрятал оружие и, отбросив все лишнее, приготовился к предстоящему бою.

Но что-то вдруг его остановило. Сердце сильно забилось словно от страха.

Что же, черт побери, он натворил?

Что собирается делать? Или, вернее сказать, что ему следует сейчас делать?

Первое правило воина корпуса «Одиссей» звучало категорично и однозначно, так что не могло оставаться никаких сомнений: чтобы выиграть бой, лучше и надежней всего поразить противника одним выстрелом в голову. При этом находиться следует на расстоянии настолько отдаленном, насколько это позволяют обстоятельства.

А что сделал Дэвид? Он не только послал ко всем чертям саму возможность этого выстрела, но опрометчиво отказался от всех своих планов на победу, поставив майора Прожогина в равные условия с самим собой.

Дэвид никак не мог взять в толк, почему так поступил. Это было попросту опасно и крайне безответственно. Какая сила заставила его решиться на этот шаг?

Тогда он вспомнил о Тане, и ответ пришел сам собой. Вряд ли для нее это имело какое-нибудь значение, но сам он ощущал потребность сделать ради нес хотя бы какой-нибудь безрассудный жест — так сказать, принести жертву на алтарь своей любви.

«Ладно, пусть будет так, — решил он. — Сказано — сделано. Я не отступлюсь, чего бы мне это ни стоило».

Однако какая-то невнятная тоска гнездилась в его душе. Неизбывная жалость к себе Ощущение опасности и ненависть к врагу в эту решающую минуту жизни исчезли неизвестно куда. Физическая сила и ловкость — единственное, что у него осталось, от этого зависел исход поединка. И почти никакой надежды на отступление, как бы в глубине души ему этого ни хотелось А не подстроил ли он сам себе ловушку? Что, если у Влада за спиной взвод доблестных «Бурых медведей»?

Не успеешь глазом моргнуть, как они зададут Дэвиду такого жару, что небо покажется со шкурку гремлина. Тем более если выступят под началом Влада.

«Да ты, видать, сбрендил, Дэвид Келлс. Совсем у тебя крыша съехала».

Между тем он продолжал взбираться вверх по железной лестнице к крышке люка. Но на всякий случай в качестве предосторожности прихватил свой рюкзак с оружием и повесил его на рабочий крюк, выступающий из бетонированной стенки.

Добравшись до самого верха, он оперся ногами на ступеньку лестницы и сдвинул в сторону тяжелую крышку люка, которая под его недюжин-ной силой поддалась мягко и бесшумно.

В тот же миг гремлин-шкатулка настороженно пропищала: «Беда, господин, берегись!»

Однако предупреждение пришло слишком поздно. Келлс почувствовал, как громадная тяжесть обрушилась на него сверху, прежде чем он успел что-либо предпринять. Казалось, будто на него давило целое небо, продолжая опускаться все ниже, ниже и ниже.

Он дернулся изо всех сил, но тут ледяное пламя пронзило его до самых костей.

Несмотря на адскую боль, Дэвид не потерял рассудка и схватил рюкзак с оружием.

С диким ревом, по сравнению с которым гром мог показаться комариным писком, некая безумная сила расколола железобетонный люк, в котором находился Дэвид.

В одно мгновение Келлс очутился на коленях под разверзшимся жестоким небом. Теперь он стал совершенно беззащитным, Влад мог нанести ему очередной удар и беспрепятственно его одолеть. Уязвимость его была очевидна: ошеломленный и оглушенный, он жадно глотал воздух.

И при этом крыл себя на чем свет стоит. Какого черта он поверил Владу?!

Знал же прекрасно, что прежде всего русские подонки открывают огонь и, недолго думая, пускают в ход магическое оружие. Плевать они хотели на данное слово Все они одним миром мазаны. Даже лучший из лучших представителей этого поганого народа.

Этот человек понятия не имеет, что такое честь. И как только Дэвид Келлс оказался настолько слеп, что не догадался об этом с самого начала!

Эта мысль пронеслась в голове Дэвида как раз перед тем, как он, наскоро приготовившись, собрался выпалить свои заклинания.

Влад, запятнав свою честь, взялся вести нечестный бой, так пусть же он умрет. Во всяком случае, этот сукин сын получит то, на что напросился!

Дэвид мгновенно спустил с поводка армию боспых заклинаний. Все кругом исчезло в тумане. Разрушительные волны магического оружия изменили формы ближайших предметов, а затем исказили окружающее пространство и время, скрыв реальный мир.

В приступе боевого гнева Дэвид не ощущал ни боли, ни сожаления. Он восходил на другой уровень сознания, где не былр места человеческим чувствам, а правила холодная и расчетливая жестокость. Теперь даже сам сатана был не в силах остановить Дэвида и удержать его от выполнения намеченной задачи.

Русский болван сполна получит все, что заслужил.

Будь он трижды проклят!


Содержание:
 0  Армагеддон : Ник Перумов  1  Предисловие : Ник Перумов
 4  Глава 3 : Ник Перумов  8  Глава 3 : Ник Перумов
 12  Глава 7 : Ник Перумов  16  Глава 11 : Ник Перумов
 20  Глава 8 : Ник Перумов  24  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ГЛАЗА ДЕМОНА : Ник Перумов
 28  Глава 16 : Ник Перумов  32  Глава 20 : Ник Перумов
 36  Глава 24 : Ник Перумов  40  Глава 28 : Ник Перумов
 44  Глава 15 : Ник Перумов  48  Глава 19 : Ник Перумов
 52  Глава 23 : Ник Перумов  56  Глава 27 : Ник Перумов
 60  Глава 29 : Ник Перумов  64  Глава 2 : Ник Перумов
 68  ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ПОЕДИНОК : Ник Перумов  72  Глава 9 : Ник Перумов
 76  Глава 13 : Ник Перумов  80  Глава 17 : Ник Перумов
 84  Глава 20 : Ник Перумов  88  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ПРОВОКАЦИЯ : Ник Перумов
 92  Глава 5 : Ник Перумов  96  Глава 4 : Ник Перумов
 100  Глава 8 : Ник Перумов  104  Глава 12 : Ник Перумов
 107  Глава 15 : Ник Перумов  108  вы читаете: Глава 16 : Ник Перумов
 109  Глава 17 : Ник Перумов  112  Глава 7 : Ник Перумов
 116  Глава 11 : Ник Перумов  120  Глава 15 : Ник Перумов
 124  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. АРМАГЕДДОН : Ник Перумов  128  Глава 23 : Ник Перумов
 132  Глава 22 : Ник Перумов  133  Глава 23 : Ник Перумов



 




sitemap