Фантастика : Космическая фантастика : Глава 9 : Ник Перумов

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  4  8  12  16  20  24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  71  72  73  76  80  84  88  92  96  100  104  108  112  116  120  124  128  132  133

вы читаете книгу




Глава 9

Гарри давно уже распинался без умолку, но Таня пропускала его слова мимо ушей. Все ее вни-мание без остатка было поглощено таинственно поблескивающим магическим кубом, который стоял на столе напротив ее босса.

Этот магический куб, хотя и не впечатлял размерами, активно воздействовал на все органы чувств. Игра его слегка переливающихся зеленых оттенков неодолимо притягивала взор. Он распространял вокруг себя весьма ощутимый аромат, возбуждавший и щекотавший обоняние, — то был легкий озоновый запах колдовства.

Одним своим присутствием магический куб внушал благоговение и трепет — он олицетворял колдовское соглашение, которое свяжет ее навсегда.

В верхней части магического куба виднелось небольшое углубление, по размерам как раз соответствующее большому пальцу человеческой руки. Стоило Тане взглянуть на это углубление, как большой палец на ее правой руке начал зудеть и чесаться.

Ее раздирали противоречивые ощущения и устремления. С одной стороны, какая-то сила извне так и толкала ее к кубу, принуждая вставить палец в углубление, с другой — сама мысль об этом приводила ее в ужас.

Меж тем Гарри, которого Таня упорно не замечала, брызгал слюной от гнева.

Голос его гремел все громче и громче, пока не сорвался на взвизг.

— Вижу, Таня, тебе ровным счетом наплевать, что ты меня подставила! А мне пришлось рисковать собственной задницей! — заходился он. — Ради тебя я обошел всех этих паскудных генералов, адмиралов, дипломатов. Ты сама знаешь, что это за люди. Первосортные мерзавцы! Не думай, что мне это сойдет с рук. Теперь они только выжидают момент, чтобы добраться до моей задницы! До моей белой, как лилия, задницы! И при этом все мои усилия пошли коту под хвост! Что я получил в результате? В результате ты являешься с пустыми руками и начинаешь кормить меня идиотскими сказками! Бреднями, в которые и малый ребенок не поверит. Да и кто в здравом уме и доброй памяти может поверить в такую чушь! Чтобы офицер полиции Объединенных Планет, будь он хоть трижды огр, попытался убить своего непосредственного начальника! Абсурд! Или ты хочешь сказать, что он спятил?

Внезапно лишился рассудка? Нет, дорогая моя, он психически здоров, иначе его не приняли бы на службу. Могла бы придумать что-нибудь поубедительней. А то у тебя концы с концами не сходятся. Таня с трудом отвела взгляд от магического куба.

— К сожалению, это не выдумки, Гарри, — спокойно и размеренно произнесла она, изо всех сил пытаясь сохранить хладнокровие и не дать раздражению вырваться наружу. Наверняка бог специально посылает босса-тупицу тому, чье долготерпение хочет испытать. — Абсолютно все концы сходятся. Слишком хорошо сходятся. Потому что все, что случилось в последние дни, связано между собой.

От того, что ты не хочешь этого признавать, ничего не изменится. Крайгворм с самого начала из шкуры лез, чтобы мне помешать. Он только и делал, что совал мне палки в колеса. Он не хотел, чтобы я докопалась до истины. Потому что тот, кто стоит за ним, не хотел этого.

— Но почему, черт возьми! — взревел Гарри. — Ты возводишь на него поклеп!

Офицер полиции Объединенных Планет не может действовать подобным образом. У нас проверенные кадры. А если он вышел из повиновения, значит, ты сама вела себя недопустимым образом. Наверняка ты смертельно оскорбила беднягу. Всякому известно, ты не слишком-то жалуешь нечисть. — Гарри осуждающе покачал головой, перевел дух и продолжал уже более спокойным тоном:

— Откровенно говоря, за это я тебя не слишком осуждаю. Более того, я даже разделяю твои чувства. До определенной степени, конечно. С этим сбродом надо иметь железную выдержку.

Иначе они тебе в два счета на шею сядут. Порой мне кажется, мороки от этой братии больше, чем пользы. Но в данном случае все ясно как день — своими выходками, издевками и насмешками ты довела несчастного людоеда до белого каления. Или до умопомрачения. В общем, до помешательства. Потому что только помешанный рискнул бы сделать то, в чем ты обвиняешь беднягу Крайгворма. — Гарри рассеянно повертел в руках магический куб. — Я имею в виду, окажись твои россказни правдой, он лишился бы звания, службы, пенсии… ну и всего остального.

В это мгновение магический куб вновь поглотил все внимание Тани. Черт побери, она прекрасно знала, на что намекает Гарри, однако упорно отгоняла подобные мысли. Таня сжала пальцы в кулак так, что ногти глубоко впились в ладонь. Физическая боль помогла ей на какое-то время вырваться из-под колдовской власти куба.

— Думаю, Гарри, меньше всего на свете бедняга Крайгворм беспокоится сейчас о собственной пенсии, — сухо произнесла она. — Пойми ты наконец, речь идет не о простом служебном неповиновении. Речь идет о заговоре — тщательно продуманном заговоре. Каким-то образом Крайгворм сумел добраться до несчастной дурехи Кати и настроить ее против меня. Он внушил девчонке, что я ее смертельный враг.

Внушил, что я погубила ее парня. Наплел, что ей предстоит ответственное задание, и подговорил ее бежать из крепости «Бородино». Ради бога, Гарри, может, хоть это откроет тебе глаза на серьезность случившегося. Военнослужащая самовольно покинула стратегический объект накануне военных действий. В российской армии подобный проступок карается смертью! Впрочем, он карается смертью в любой армии. Не знаю, как Крайгворму удалось доставить Катю на Авалон. Так или иначе, она ждала в засаде у «Трех повешенных монахов», когда я выведу задержанных, мальчика и моторного беса. Ждала с оружием наготове. Она собиралась убить меня, но для Крайгворма и его нанимателя не менее важно было устранить свидетелей. Именно поэтому и был выбран такой момент.

Вспомнив о том, что она была на волосок от смерти, Таня невольно вздрогнула и подавила тяжелый вздох.

— Как это ни печально, я не имею ни малейшего представления о том сукином сыне, на которого работает твой дражайший Крайгворм. Не знаю даже, гуманоид он или принадлежит к нечистому племени. Одно могу сказать с уверенностью: это серьезный противник. Границы его возможностей я не могу оценить даже приблизительно.

— Хорошо, хорошо, — успокоительно пробормотал Гарри. — Я понимаю твою тревогу. Раз так, я немедленно объявлю Крайгворма во всегалактический розыск.

Долго ему гулять не придется.

Максимум через пару дней голубчика сцапают. Ответит за все, что натворил.

— Я в этом очень сомневаюсь, — с усмешкой заметила Таня. — Туда, где скрывается Крайгворм, не проникнуть никакому всегалактическому розыску.

Брови Гарри недоуменно взлетели вверх.

— Что ты имеешь в виду? — с подозрением спросил он.

Таня не любила говорить недомолвками. Она без утайки изложила Гарри все свои соображения.

В ответ он удивленно присвистнул.

— Ты уверена?

— Совершенно уверена, — заверила его Таня. — Клянусь моей… В общем, той частью тела, которую ты столь изысканно назвал «белой, как лилия». Должна сказать, у тебя восхитительный слог.

На этот раз Гарри было не до подколов.

— Ты и в самом деле полагаешь, что способна найти неопровержимые свидетельства? И рассчитываешь благодаря этим свидетельствам прекра-тить войну? — настаивал Гарри.

— Послушай, Гарри, ты же меня знаешь не первый год. Если бы я не рассчитывала добиться успеха, я не стала бы попусту тратить время на расследование. И дураку понятно, заговор, который затеял Крайгворм, напрямую связан с тем, что я тебе сейчас рассказала! Иначе зачем он пытался встать мне поперек дороги? И еще кое-что тоже яснее ясного. Тот, кому подчиняется наш миляга Крайгворм — назовем его… ну, хоть мистер Босс, — пойдет на все, чтобы расстроить мои планы. Мистер Босс прекрасно знает, каковы они, эти планы.

Знает, куда я отправлюсь в самое ближайшее время. Там меня наверняка будет поджидать старый приятель — Крайгворм.

Гарри похлопал по верхней грани магического куба.

— Думаю, ты опять на меня рассчитываешь. Хочешь, чтобы я помог тебе провернуть это дельце, — неторопливо и вкрадчиво произнес он. Затем бросил на Таню наглый мужской взгляд и самодовольно ухмыльнулся. — Что ж, услуга за услугу. Когда вернешься, сделаешь кое-что… лично для меня.

Лицо Тани исказила гримаса глубокого отвращения.

— Ты еще ставишь условия! Господи помилуй! — Она тряхнула головой, словно не веря своим ушам. — Что ты за свинья, Гарри? Что ты за равнодушная скотина?

Пусть мир катится в тартарары, тебе наплевать, да? Ты и пальцем не пошевелишь, чтобы его спасти, если только тебе не пообещают за это награду?

Ухмылка Гарри стала шире и откровенней.

— Не пори чушь, — процедил он, легонько подталкивая ладонью сверкающий магический куб. — Ты слишком много себе позволяешь. — Внезапно он перешел на официальный тон. — Слушайте меня внимательно, госпожа следователь Лоусон. Вам необходимо заключить наконец соглашение с магическим отделом полиции Объединенных Планет.

При этих словах куб засверкал еще ярче, источаемый им свежий озоновый аромат усилился. Таня невольно слегка подалась назад.

От Гарри не ускользнуло ее движение.

— Ты что, от радости лишилась дара речи? — насмешливо осведомился он. — Вот уж не ожидал, что ты так сдрейфишь. Смелей, Таня! Все, что от тебя требуется, — сунуть свой восхитительный точеный пальчик вот в эту симпатичную дырочку. Эта штуковина тебя не укусит, поверь. Зато ты сможешь добавлять ко всем своим званиям и должностям еще одно — «колдун первого класса». Черт побери, Таня, это же повышение. Того и гляди, ты теперь задерешь нос.

Таня растерянно молчала, уставившись в пол.

— Я не хочу этого делать, Гарри, — наконец выдавила она.

— Придется, голубушка! — пророкотал довольный Гарри. — Иначе фиг ты от меня получишь хоть какую-нибудь помощь.

Таня вжала голову в плечи. Что ж, будь что будет. Этот сукин сын нашел-таки способ ее обойти. Гарри Купер будет гнуть свою линию и не остановится ни перед чем. Даже перед тем, чтобы послать к чертям всю Галактику.

Она покорно сунула большой палец в отверстие. Нечто невидимое слегка кольнуло ее. На мгновение магический куб вспыхнул ярко-зеленым холодным пламенем и так же внезапно потух.

— Примите мои искренние поздравления, колдун первого класса Таня Лоусон,

— с издевательским пафосом произнес Гарри. В глазах его посверкивали огоньки злорадства. Он торжествовал победу.

Но Таня тоже не собиралась признавать себя побежденной.

— Хватит болтать, Гарри, — оборвала она его. — Теперь тебе придется без проволочек выполнять все мои распоряжения. А будешь отлынивать или рыпаться

— пеняй на себя. Я доложу об этом наверх, и уж будь уверен — те маленькие блестящие звездочки, которые пока что украшают твои погоны, ты будешь видеть только в сладких снах.

— Да ты что, Таня, спятила? Уж и пошутить нельзя! Видно, не зря я боялся, что ты задерешь нос.

Таня не говорила ни слова, устремив на Гарри холодный пристальный взгляд.

Напряженное молчание длилось несколько секунд. Наконец Гарри, пожав плечами, спросил нарочито безразличным тоном:

— Ну так что же ты от меня хочешь? — И добавил, надеясь обернуть все в шутку:

— Наверняка в первую очередь попросишь предоставить в твое распоряжение штук шесть-семь бравых космических пехотинцев полиции Объединенных Планет. Они все там красавцы как на подбор.

— Ты читаешь мои мысли, Гарри, — без улыбки откликнулась Таня. — Мне необходимо шесть космических пехотинцев, быстрый и надежный корабль… нет, пожалуй, я поскромничала. На самом деле мне нужно вдвое больше. Два корабля и дюжина космических пехотинцев. На этом и порешим. Причем парни должны быть не только красавцами. Их следует вооружить до зубов. Самым современным оружием.

Услышав требование, Гарри обреченно вздохнул. Военные космические корабли, которыми располагала полиция Объединенных Планет, применялись с большой осторожностью и лишь в крайних случаях. Используя эти суда, приходилось принимать в расчет слишком много политических соображений.

То же самое относилось и к частям космической пехоты — элитному подразделению, в которое входили отборные испытанные бойцы. Гарри прекрасно знал: для того чтобы получить разрешение использовать боевые корабли и космических пехотинцев, ему придется проявить чудеса хитрости и изворотливости.

Но напрасно он пытался переубедить Таню, соблазнить ее другими возможностями, Таня была непреклонна. Все его доводы она отметала с ходу.

На следующее утро два небольших боевых корабля, поступивших в полное распоряжение Тани, устремились в гиперпространство. В команду каждого из них входило шестеро космических пехотинцев, опытных, закаленных в сражениях бойцов.

***

Вне всякого сомнения, никогда прежде Тане не доводилось совершать такого опасного путешествия. К тому же это путешествие оказалось довольно унылым и мрачным. На протяжении всего пути Таня не могла отделаться от подавленного настроения.

Вся Галактика словно впала в депрессию — война проникала повсюду, и спастись от нее было невозможно.

Маршрут Таниной экспедиции пролегал через эпицентр назревающей военной бури. Она видела вспышки снарядов, разрывавшихся по обеим сторонам, — две враждующие сверхдержавы открывали подготовительный огонь, укрепляя свои позиции и пытаясь взять на испуг противника.

Было и еще одно обстоятельство, которое заставило Таню погрузиться в пучину тревоги и тоски. Мысли ее постоянно вращались вокруг события о котором она узнала наравне с прочими Жителями Галактики. Комментаторы на всех каналах продолжали вовсю трубить о готовящемся Смертельном поединке между Дэвидом и Владом. Они еще не встретились, но журналисты с упоением смаковали подробности предстоящей битвы. Два величайших воина Галактики должны были встретиться лицом к лицу.

Стоило Тане подумать об этом, и ее охватывало отчаяние. Она знала, чем может кончиться подобный поединок. Если бы ей только удалось раскрыть проклятый заговор прежде, чем эти двое убьют друг друга.

Разумеется, война, грозившая уничтожить весь мир, служила для Тани источником постоянной тревоги. Но по каким-то причинам, в которых она не решалась дать отчет даже самой себе, смертельная угроза, нависшая над Дэвидом и Владом, тревожила ее даже больше.

Первым пунктом ее экспедиции стала незначительная планета, расположенная в Пограничной Зоне. Планета была настолько мала и ничем не примечательна, что не заслуживала звучного имени. Ей присвоили довольно невыразительное название — Серый Сектор номер Один. Для краткости — СС-1. По всей видимости, местных жителей подобное положение вещей вполне удовлетворяло — иначе они объединили бы усилия и добились бы, чтобы их невзрачная планетка получила более презентабельное имя.

Цель Таниного визита на СС-1 была вполне определенной. По данным разведки, планета являлась одним из основных перевалочных пунктов контрабанды и отмывания денег. Она не сомневалась, что сумеет отыскать в этом преступном притоне следы Билли Иванова и Старого Черта. Разумеется, беглецы не были преступниками, но раз они скрываются от полиции, то куда им еще бежать, кроме притона? Вселенная слишком мала, чтобы двое беглецов могли укрыться от зоркого взгляда Тани Лоусон.

Как она упомянула в,разговоре с Гарри, были весьма велики и шансы на то, что именно на СС-1 она вновь пересечется с Крайгвормом. По предположениям Тани, вероломный огр сейчас тоже был занят поисками Билли и Черта, которые сумели оставить в дураках их обоих.

Конечно, пока все это были лишь домыслы, не подкрепленные абсолютно ничем.

Но за долгие годы работы в полиции Объединенных Планет Таня успела убедиться, что подобные предположения чаще всего оказываются справедливыми.

Несмотря на то что расстояние до планеты СС-1 было весьма впечатляющим в обычных единицах пространственного измерения, объект рас-полагался на границе аномальной космической зоны, что позволяло сократить путь всего лишь до одной земной недели.

Поблизости от Юпитера находилась стартовая площадка, достаточно просторная, чтобы вместить два маленьких сверхсекретных корабля класса «Молния-220», которые Тане удалось получить для своей экспедиции. По идее, эти корабли должны были попасть в быстрый спектральный поток, направляющийся к СС-1 сквозь гиперпространство.

— Как правило, с попаданием в поток не бывает проблем, госпожа полковник,

— заверил Таню капитан-лейтенант Шон Мун на совещании, которое предшествовало отправлению. — Только бы нам не наткнуться на военный патруль вроде того, в каком я сам служил до недавнего времени. Тогда пиши пропало. В этом случае нам еще повезет, если доберемся до богом забытого местечка, куда вам так приспичило, за один земной месяц.

— Меня это не устраивает, — недовольно возразила Таня. — Времени у меня в обрез. Честно говоря, по-моему, даже неделя — это чертовски много. Ровно на семь дней больше, чем мне хотелось бы.

Мун лишь пожал плечами, сохраняя самый невозмутимый вид. Он начал свою карьеру в рядах Американской Космической Охраны, с успехом боролся с террористами, торговцами оружием и космическими пиратами и вскоре завоевал репутацию бесстрашного, хладнокровного и рассудительного офицера.

На него обратили внимание наверху, и в результате он был призван в космические силы полиции Объединенных Планет. Здесь Мун сохранял верность своим принципам и прославился безотказной сметкой и сообразительностью не менее, чем отвагой, неизменно проявляемой под огнем: Таня отлично разбиралась в людях с первого взгляда, и ей не понадобилось много времени, чтобы понять: этот офицер привык прямо глядеть в лицо действительности и не любит пускать пыль в глаза.

При первой же встрече Мун предпочел не обнадеживать ее попусту.

— В таком случае, полковник, вам лучше уже сейчас тренировать выдержку, чтобы не слишком досадовать в случае неуспеха, — заметил он. — Потому что шанс на то, что мы прибудем в пункт назначения так быстро, как вам хотелось бы, чертовски мал.

Однако же он с нескрываемой гордостью, почти с нежностью указал на два небольших корабля, которые ожидали отправления на гудронном покрытии космодрома. Командное судно носило имя «Гамильтон». Сейчас на нем совершались последние приготовления и самые разнообразные боеприпасы загружались в трюмы и отсеки.

Рядом заряжались огромные ионовые батареи второго судна, носившего имя «Рубин».

— А без этих двух маленьких славных посудин мы бы вообще никуда не добрались, разве что в Преисподнюю, — заметил Мун. — Сейчас по гиперпространству не больно разгуляешься. Сторожевое военное судно — если не русское, так американское — в два счета засечет любой корабль. А время сейчас не такое, чтобы пускаться в долгие разговоры. То, что мы выполняем задание Организации Объединенных Планет, вряд ли произведет на патруль впечатление. У этих парней свой обычай — сначала открывают огонь, а потом смотрят, кого удалось подстрелить на этот раз. Одна надежда, что корабли у нас не обычные. Их так просто не засечешь. Бог даст, проскользнем благополучно. Хотя надеяться надо на лучшее, а готовиться к тому, что будет.

Таня понимала, что Мун вовсе не запугивает ее и что в полете они действительно могут столкнуться с неприятными неожиданностями. Однако в душе ее не было страха. Она не отводила восхищенного взора от кораблей. Их плавные, обтекаемые линии завораживали своим изяществом. Откровенно говоря, она не ожидала, что придется так сильно рисковать. Но корабли, облеченные «плотью» из титана, казались такими надежными и в то же время легкими и грациозными, как подлинные произведения искусства механики.

К тому же эти произведения были вполне в Танином вкусе. Корабли обладали наибольшей из всех возможных степеней безопасности и были практически неуловимы. Конструкция каждого из них основывалась исключительно на старых добрых законах физики. Ни в одном из них не использовалась даже малейшая крупица нечистой силы — можно сказать, здесь и запаха нечисти не было. Это уже само по себе попахивало нечистой силой, ибо без моторного беса, без команды гоблинов и домовых гиперпространственный двигатель просто-напросто не станет работать, что известно всякому младенцу. И тем не менее корабли летали, что казалось чудом всякому нормальному человеку. Но зато эти корабли было почти невозможно выследить при помощи обычно используемых в военной практике локационных заклинаний. В лучшем случае их могли бы заметить и принять за мертвый кусок камня. Сами же они, оставаясь в тени, могли отслеживать любой объект.

Первоначально оба корабля задумывались в качестве передвижных платформ для американских частей особого назначения. Поэтому оба корабля отличались чрезвычайно скромными размерами — длина каждого из них составляла чуть больше двухсот метров.

Каждый корабль состоял из трех отделений: моторного, орудийного и топливно-грузового. Для экипажа практически не оставалось свободного места, поэтому людям приходилось тесниться буквально друг у друга на головах.

Позднее Таня имела случай как следует разглядеть, что представляют собой здешние помещения для экипажа. Впрочем, помещениями их можно было называть лишь в насмешку. Осмотрев эти тесные закутки, Таня возблагодарила небо, что тетушка, воспитавшая ее, не отличалась ханжеством и не считала нужным навязывать племяннице излишне строгие взгляды. В противном случае Тане пришлось бы туго — о том, чтобы получить отдельную каюту на любом из кораблей, нечего было и думать. Волей-неволей во время полета ей пришлось жить бок о бок с молодыми крепкими мужчинами.

Но Таню мало волновали откровенные взгляды, которые она то и дело ловила на себе. Гораздо больше ее беспокоило другое: она просила, чтобы сопровождавшие ее космические пехотинцы были вооружены самым современным оружием, а в результате командование морского отдела полиции Объединенных Планет снабдило их чуть ли не саперными лопатками. По крайней мере, именно таким было первое впечатление, сложившееся у Тани.

Так как вся конструкция кораблей была подчинена задачам максимальной секретности и, соответственно, там не было места для магии во всех ее проявлениях, команда располагала лишь самым допотопным древним оружием.

Основной достопримечательностью по праву могли считаться два автоматических пулемета системы Bushmaster-XXI, которые гордо возвышались в главном орудийном отсеке.

Тане казалось, что единственное подходящее место для этих архаичных экспонатов — музей старинного оружия, а никак не боевой корабль. Однако вскоре ее заверили, что эти примитивные пулеметы вовсе не так безобидны, как кажется на первый взгляд. Более того, они обладают рядом преимуществ даже по сравнению со сверхсовременными магическими смертоносными средствами. Тане разъяснили, что самая серьезная проблема этих древних орудий — проблема изнашивания ствола — успешно преодолена при помощи соответствующих технологий, основанных на законах физики и механики.

Внутри стволы орудий были выложены специальным материалом, напоминающим керамику, — это позволяло заряжать их снарядами, обла-дающими огромной разрушительной силой и вести огонь с частотой около двухсот выстрелов в минуту, что по Таниному мнению было смехотворно мало, во всяком случае, для борьбы с мелкой нечистью вроде чертей или призраков смерти. К тому же механические пули совершенно не действуют на представителей потустороннего мира, которые во множестве обитали в Приграничье. И тем не менее команда любовно опекала допотопные пукалки, да и сама Таня, познакомившись с ними поближе, несколько изменила свое мнение о древнем оружии и возможностях его модификации.

Исчерпывающую консультацию об особенностях архаичных пулеметов и огнеметов, неуклюжих на вид, но беспощадных и неодолимых в деле, дал Тане главный специалист по корабельному вооружению, лейтенант Роберт Родес, который слыл чрезвычайно компетентным экспертом по всем вопросам, связанным с оружием, а также командовал вторым судном, «Рубин».

— Видите ли, госпожа полковник, — объяснял Родес, мучительно старающийся и соблюсти субординацию, и приударить за слишком симпатичной начальницей, — против моих машинок совершенно бессильны защитные заклинания. Это значит, половина дела уже сделана, осталось добиться, чтобы пулеметы убивали не только людей, но и нечисть. И уж наши оружейники постарались, чтобы так оно и было, Как-то раз, когда Таня наблюдала за последними приготовлениями к отправке, до ее слуха донеслись такие отборные, забористые ругательства, что она невольно огляделась по сторонам, чтобы увидеть, кого это так разбирает. Два члена экипажа «Гамильтона», виртуозно чертыхаясь, пытались протащить сквозь грузовое отверстие неуклюжий прямоугольный контейнер. Таня мигом сообразила, что это за контейнер. Внутри находился ее пресловутый махолет — в последнюю минуту она все же решила взять его с собой.

Лейтенант Мун также был свидетелем этой картины, которая заставила его досадливо поморщиться.

— Надеюсь, этот… это странное приспособление вам действительно необходимо, мадам, — сухо заметил он. — Видите ли, мы можем взять на борт очень ограниченное количество груза, а эта штуковина к тому же занимает пропасть места.

— Весьма сожалею. Тем не менее она мне совершенно необходима, — тоном, не терпящим возражений, откликнулась Таня.

И в самом деле, она решила взять с собой махолет отнюдь не из женской прихоти. Когда они прибудут на СС-1, ей обязательно понадобится какое-нибудь немагическое транспортное средство-в этом Таня не сомневалась. А махолет наилучшим образом отвечал всем требованиям. В деле слежки и разведки он был незаменим, так как приводился в движение без помощи нечисти и потому неизменно хранил молчание.

— Вполне вероятно, что от этой, как вы выразились, штуковины зависит успех моей миссии, — сочла нужным добавить Таня, заметив недоверчивый взгляд лейтенанта.

Мун расплылся в улыбке. Несмотря на то что порой лейтенант считал необходимым напускать на себя суровость, он всегда оставался приятным во всех отношениях молодым человеком — симпатичным, дружелюбным, всегда готовым оказать услугу. Хотя у Тани уже было с Муном несколько незначительных столкновений, она находила его очень привлекательным и с удовольствием проводила время в его обществе.

— Хорошо, будь по-вашему. Только любезность за любезность. Когда ребята усядутся набивать свои утробы, вам придется украсить нашу трапезу своим присутствием. Могу вас заверить, харч у нас здесь отличный, а вот манеры у едоков не самые изысканные. Однако не ждите, что я спасу вас от участия в обеде за общим столом.

— Я буду вам за это только благодарна, — сказала Таня, расплывшись в лучезарной улыбке. — Поверите ли, я ужасная обжора. И когда дело доходит до трапезы, я не только украшаю ее своим присутствием, но и принимаю в ней самое деятельное участие.

Мун окинул взглядом ее фигуру. В этом взгляде светилось неприкрытое мужское восхищение и в то же время не было ничего назойливого и оскорбительного.

— По вашему виду не скажешь, что вы любите поесть, госпожа полковник, — заметил он. — Слишком малые габариты для обжоры. — И он подмигнул ей с видом заговорщика. — Похоже, мы с вами найдем общий язык. Вы любите поесть, а я — самый великий кулинар среди всех космических волков.

Слова лейтенанта несколько сбили Таню с толку. «Разве командиру корабля пристало по совместительству исполнять обязанности кока? — с недоумением подумала она. — С каких это пор камбуз стал подходящим местом для боевого офицера?»

Однако прошло всего два земных дня, и, к великому удовольствию Тани, все ее недоумения разрешились, причем самым приятным образом.

Как-то раз ее ноздрей достиг такой аппетитный запах, что у Тани просто слюнки потекли. Повинуясь неодолимому влечению, она проворно вскочила со своей койки и отправилась прямиком на камбуз.

Так как на судне почти не было свободного пространства, завтраки, обеды и ужины для всего экипажа подавались из корабельной кухни прямо в кубрик, где теснился весь экипаж.

Лейтенант Мун, облаченный в поварской фартук, заляпанный разноцветными пятнами соусов и приправ, священнодействовал над кастрюлей внушительных размеров. В одной руке у него была поварешка, в другой — старинная кулинарная книга в бумажной обложке.

— Запах обалденный! — произнесла Таня вместо приветствия. — Над чем вы колдуете, если не секрет?

Лицо Муна осветила улыбка.

— Черт меня побери, если во всей Галактике кто-нибудь еще умеет готовить такой чили, — ответил он, снимая с кастрюли крышку и помешивая ее содержимое.

Восхитительный запах усилился. Тут желудок Тани повел себя не совсем так, как подобает желудку леди, — он издал громкое откровенное бурчание.

— Не сомневаюсь, что вы правы, командир, — сказала она. — Честно говоря, мне не терпится попробовать ваш шедевр.

Она бросила любопытный взгляд на кулинарную книгу и с удивлением заметила на растрепанной засаленной обложке картинку, изображавшую неуклюжее громоздкое сооружение на фоне какой-то явно несуществующей планеты.

— А что у вас за книга? — поинтересовалась она. — Для кулинарной вид у нее не совсем обычный.

Мун расхохотался:

— А это вовсе не кулинарная книга. Это старинный космический роман.

Представляете, он был написан еще в XX веке. Тогда на старушке Земле жили два сообразительных парня, которые состряпали целую серию таких романов. Называлась она «Стэн-крониклс». Отличные книжонки, доложу я вам. Сюжет в каждой закручен лихо, и неожиданных поворотов хоть отбавляй. Читается на одном дыхании. Но самое главное — в каждом романе есть пара потрясающих кулинарных рецептов. Я уже не первый раз по ним готовлю, и всякий раз получается просто объедение.

Он вновь хорошенько перемешал содержимое кастрюли.

— Это блюдо — одно из моих любимых. Называется оно «Чили Вечного Императора». Вечный Император — один из героев этой книжонки.

Таня покачала головой.

— Здорово! — только и могла она сказать. Мун фыркнул, вполне довольный ее реакцией.

— Поглядели бы вы, как вытягиваются лица у новеньких, когда они впервые видят своего начальника у плиты на камбузе, среди кастрюль и сковородок, с засаленным старинным романом в руках. Вот это зрелище! Бедняги думают, у Муна крыша поехала, и начинают лихорадочно соображать, кто теперь заменит его на посту командира корабля.

Мун отложил в сторону поварешку и отрезал толстый ломоть хлеба от мягкой и ароматной буханки. Как выяснилось, хлеб он тоже выпекал сам по рецепту, который нашел в одном из своих излюбленных боевиков.

Затем он опустил кусок в кастрюлю так, чтобы тот как следует пропитался густым красным соусом, и протянул Тане.

— Попробуйте. Интересно, придется ли вам по вкусу моя стряпня.

Таня осторожно откусила небольшой кусочек. Ой-ей! Сначала у нее просто искры из глаз посыпались. Соус оказался на редкость острым и пряным, он буквально обжигал язык. Но потом она почувствовала совершенно удивительный вкус, точнее, целый букет изысканных и тонких вкусов.

Таня даже тихонько застонала от удовольствия. Она действительно была гурманкой.

— Это сказка! — сказала она. — Другого слова я не нахожу. — И тут же уточнила:

— А когда мы будем обедать?

— Прямо сейчас, мадам, — обрадовал ее Мун. — К чему испытывать ваше терпение?

И он подал ей тарелку, доверху наполненную тушеными бобами с изумительным соусом. Таня опустошила тарелку в два счета.

Мун наблюдал, как она уплетает за обе щеки, и улыбка его становилась все шире. Как всякий истинный мастер, он был горд успехом своего произведения.

За время путешествия Таня не раз еще отдала должное кулинарным талантам лейтенанта Муна. Он ежедневно готовил чудесные блюда, пользуясь рецептами, почерпнутыми из старинных фантастических романов, и с готовностью потчевал и Таню, и всех членов экипажа. Творения лейтенанта были так вкусны, что устоять перед добавочной порцией было трудно. Еще труднее было решить, какому из блюд отдать пальму первенства. Когда они наконец достигли СС-1, Таня уже начала волноваться, что ей придется заплатить за подобное неуемное чревоугодие страшную цену — распрощаться со своей тонкой талией.


Содержание:
 0  Армагеддон : Ник Перумов  1  Предисловие : Ник Перумов
 4  Глава 3 : Ник Перумов  8  Глава 3 : Ник Перумов
 12  Глава 7 : Ник Перумов  16  Глава 11 : Ник Перумов
 20  Глава 8 : Ник Перумов  24  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ГЛАЗА ДЕМОНА : Ник Перумов
 28  Глава 16 : Ник Перумов  32  Глава 20 : Ник Перумов
 36  Глава 24 : Ник Перумов  40  Глава 28 : Ник Перумов
 44  Глава 15 : Ник Перумов  48  Глава 19 : Ник Перумов
 52  Глава 23 : Ник Перумов  56  Глава 27 : Ник Перумов
 60  Глава 29 : Ник Перумов  64  Глава 2 : Ник Перумов
 68  ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ПОЕДИНОК : Ник Перумов  71  Глава 8 : Ник Перумов
 72  вы читаете: Глава 9 : Ник Перумов  73  Глава 10 : Ник Перумов
 76  Глава 13 : Ник Перумов  80  Глава 17 : Ник Перумов
 84  Глава 20 : Ник Перумов  88  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ПРОВОКАЦИЯ : Ник Перумов
 92  Глава 5 : Ник Перумов  96  Глава 4 : Ник Перумов
 100  Глава 8 : Ник Перумов  104  Глава 12 : Ник Перумов
 108  Глава 16 : Ник Перумов  112  Глава 7 : Ник Перумов
 116  Глава 11 : Ник Перумов  120  Глава 15 : Ник Перумов
 124  ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. АРМАГЕДДОН : Ник Перумов  128  Глава 23 : Ник Перумов
 132  Глава 22 : Ник Перумов  133  Глава 23 : Ник Перумов



 




sitemap