Фантастика : Космическая фантастика : Глава 6 : Эдвин Табб

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7

вы читаете книгу




Глава 6

Быстро шагая по берегу, Дюмарест почувствовал слабый подземный толчок. Он не был мощным, но сам факт заставил Веручу встревожиться:

— Эрл!

Она едва не упала, но Дюмарест вовремя поддержал ее.

— Не волнуйтесь! — Приблизившийся к ним Шем был спокоен. — Обычная тряска. У нас это не редкость.

Он вопросительно посмотрел на Эрла:

— Что мне делать с инструментами и прочим, что вы просили меня подобрать? Погрузить на борт? — Он кивнул в сторону кара.

— Нет, на этом нет места. — Эрл посмотрел на южный горизонт. Воздух был тяжелым, с металлическим привкусом; потемневшее море глухо шумело. — Скоро здесь будет второй кар. Когда он прибудет, мы освободим для груза место в его кабине пилота. Сколько человек вам удалось нанять?

— Только я и Ларко.

— И это все?

— Я уже говорил вам, что ребята не любят ту часть побережья. Впрочем, мы тоже. Но вы щедро платите, и стоит попытаться. Можно попробовать поговорить с братьями Вен, когда они вернутся с лова, но обещать я не буду.

— Попробуйте уговорить их, — сказал Эрл. — Скажите, чтобы они следовали за нами на самой большой лодке, какую им только удастся достать. Пусть запасутся такими же инструментами, как и мы. Но только пусть поторопятся. У нас мало времени.

— Эрл, — Веруча прикоснулась к его ладони, — ведь мы не можем быть настолько уверены! Вдруг это очередная неудача?

— Мы можем позволить себе тратить деньги, но не время на сомнения. Отправляемся!

После того как кар поднялся и взял курс на север, Изан расправил карты на столе. Его обычная сдержанность уступила место волнению в предвкушении удачного открытия.

— Здесь! — Его палец замер на одной из отмеченных точек карты. — Это единственное место в исследованном нами районе, которое может что-то дать. Может статься, это тот корабль, который мы ищем. Содержание металла в найденном объекте слишком высоко, и он не природного происхождения.

— Вы абсолютно уверены? — Веруча старалась сдержать дрожь в голосе. — Вы уже проверили?

— Трижды. — Изан помолчал и добавил: — Конечно, может быть, это не тот корабль, что мы ищем. Это может быть иной межпланетный или морской корабль, потерпевший крушение когда-то давно. Может быть, даже остов какого-то надземного сооружения, которое море затопило при наступлении. Или наоборот, остатки подземного металлического объекта или металлический шлак, спрессованный веками. Мы пока ничего не можем сказать определенно.

Дюмарест резко прервал его:

— Вы не проводили подводных исследований?

— Нет. Объект находится на достаточной глубине, а у нас нет нужной экипировки. Я просто отметил точку на карте и сообщил вам о находке. Я должен поблагодарить вас за вашу предусмотрительность. Не думал, что вы так быстро подберете людей и снаряжение для работы под водой.

Двое мужчин и два комплекта аквалангов минимальной мощности… Все, что было сейчас в их распоряжении. Эрл задумчиво взглянул на темное небо. Он устал. Его тело и мышцы требовали отдыха.

Кар стал снижаться и завис над желтой лодкой, качавшийся на волнах. Изан стал объяснять, подстраивая приборы:

— Видите? Сейчас идут экранные помехи: это крупные рыбы, островки водорослей. Я настроил аппаратуру на объект большой величины, остальное — слишком нечетко. Уступ, который сейчас отчетливо виден, — это граница континентального рифа, который резко обрывается с ростом глубины. Вы видите этот обрыв и резкий угол склона. Так! Это — обычное скопление камней… водоросли… кораллы… Вот, смотрите! Сюда, на грань рифа!

Объект, достаточно большой, четко отобразился на экране. Дюмарест тщательно изучал его, сравнивая со всеми известными ему параметрами кораблей, пытаясь заметить знакомые очертания, соотношения параметров. Корабли, известные ему, были длиннее, более вытянуты и тоньше, нежели предмет, высвечиваемый сейчас на экране. Но он наверняка подвергался длительному воздействию моря: волн, штормов, нашествию водорослей, песка и моллюсков, что, конечно, изменило его абрис. И, с другой стороны, откуда ему знать, какими были межзвездные лайнеры столько лет назад?

Рядом он услышал тихий вздох Веручи:

— Эрл! Неужели мы нашли его?

— Мы нашли что-то. — Он сознательно говорил более резко, чем требовала ситуация, ведь было бы неверно слишком обнадеживать ее. — Как утверждает Изан, этот объект может быть чем угодно. — Он обернулся к пилоту. — Снизьтесь, пожалуйста, до поверхности воды, насколько возможно.

Веруча с тревогой следила, как Эрл откинул угол тента кара:

— Что ты собираешься делать, Эрл?

— Проверить, что же все-таки мы нашли.

Он достал из-за голенища нож, проверил лезвие:

— Мне необходимо что-нибудь тяжелое: то, что не жалко потерять. — Он осмотрелся, его взгляд остановился на упаковке с провизией. — Это подойдет.

Зажав груз-противовес в левой руке, нож — в правой, Эрл постоял немного, глубоко дыша и набирая в кровь как можно больше кислорода, и прыгнул с борта кара в море…

Вода была теплая; она мягко сомкнулась над ним, блестя расходящимися кругами. Слева Эрл заметил ствол поставленного плавучего бакена, рывком направил тело как можно ближе к нему и стал погружаться почти вертикально, стараясь не отклоняться от выбранного направления. Гроздь воздушных пузырьков резко отправилась на поверхность, постепенно отдаляясь от него, мелькнула стайка мелких встревоженных рыбешек. Перепад давления начинал сказываться; Эрл выдохнул, приоткрыв рот, и стал стремительно погружаться, до боли в глазах всматриваясь в глубину.

Тень корабля возникла из глубины внезапно: корпус облеплен сплетенными водорослями и ракушками. Эрл немного изменил угол погружения, направляя тело к этому предмету. Выдохнув немного воздуха, он освободил мембраны от давления, которое, казалось, готово было разорвать его изнутри и раздавить снаружи. Он отпустил груз, высвобождая левую руку, и, уцепившись за какой-то выступ, притянул тело вплотную к незнакомцу. Кровь громко пульсировала в висках, и казалось, что глаза, как маленькие пузырьки, вдавливаются внутрь глазниц. Дюмарест приготовил нож и стал отколупывать наносные наросты, стараясь добраться до материала, когда-то изготовленного руками людей. Сталь проскользнула в образовавшееся отверстие, и Эрл, отчаянно напрягая мышцы, преодолевая сопротивление огромной тяжести воды, впился в металл. Металл не сдавался. Эрл повторил удар, вложив в него остаток сил; материал заскрипел, треснул, подаваясь, и Эрл почувствовал в своей руке желанный освободившийся кусочек…

Пузырьки воздуха опережали его, когда он медленно поднимался к поверхности. Ускорить движение было нельзя, его грудь уже казалась месивом боли, костей и мяса. Он мог только слегка приоткрыть рот, уменьшая давление. Объект находился слишком глубоко, и Эрл пробыл под водой гораздо дольше, чем это было возможно…

Вода вокруг него посветлела, над головой четко обозначился мерцающий свод, который распался на множество блестящих капелек и колец, когда Дюмарест вынырнул на поверхность. Он перевернулся на спину, как рыба, хватая ртом воздух, почти ничего не сознавая; кровь, сочившаяся из носа и ушей, заливала лицо. Эрл скорее почувствовал, чем увидел, как солнце на мгновение закрыла чья-то тень, сильные руки подхватили его и втащили на борт кара…

Первым, что он увидел, были огромные и взволнованные глаза Веручи:

— Эрл! Эрл, любимый! Тебя не было так долго! Я думала, с тобой что-то случилось!

Медленно, словно его тело рассыпалось на части, Эрл перевернулся лицом вниз, опираясь на руки и колени, стараясь дышать глубже и ровнее, чтобы вернуть к жизни отравленные легкие… Он постепенно приходил в себя, возвращался к жизни почти из-за черты…

— Я в порядке, — произнес он ровно, глядя в ее измученные, беспокойные и любящие глаза, — но нам необходима помощь, чтобы обследовать то, что находится на дне.

— Ты думаешь, что…

— Пока не известно, что это, хотя я почти уверен, что это корабль. Может быть, это твой Первый Корабль, но он сильно пострадал от времени, и нам необходимы люди и оборудование, чтобы провести работы. — Эрл поднялся на ноги. — Мы начнем сразу, как прибудет все необходимое.

Шем внимательно смотрел на него, затем покачал головой и сказал:

— Вы просто счастливчик, и вам здорово повезло. Здесь слишком большая глубина для погружения без акваланга. В моей команде только один паренек способен на подобное, но он тренировался с детства. Море надо уважать, иначе оно накажет за самоуверенность. А вам раньше приходилось погружаться с аквалангом?

— Я умею делать это, — сказала Веруча, — я много занималась подводным спортом, когда училась в университете. У нас даже был специальный предмет: биология моря.

— Вам не следует нырять здесь, — сказал Шем хмуро и взглянул на Эрла. — Я прав?

— Посмотрим.

— Значит, мне не надо объяснять вам, что следует делать. Только главное. Не задерживайте дыхание, когда поднимаетесь на поверхность с глубины. Поднимайтесь не вертикально вверх, а под углом; не торопитесь и не паникуйте. — Он хмуро посмотрел на поверхность моря. — Не нравится мне все это. Гнилое место. Опасное. Мы потеряли очень многих ребят здесь; так ведь, Ларко?

— Да, ты прав. — Его товарищ затягивал лямки защитного глубоководного костюма. Как Дюмарест и Шем, он был экипирован для глубоководного погружения. За спиной виднелись цилиндры акваланга, от которого шли трубки и тонкие шланги к лицевой маске и нагубнику. Все костюмы были радиофицированы для связи с каром и между ныряльщиками. Каждый был вооружен подводным ружьем с разрывными пулями и острым ножом.

Дюмарест спросил:

— А как остальные? Ваши люди прибудут позже?

— Да. Братья Вен уже в пути. Конечно, работать с их лодки было бы проще, но я вижу, что ждать вы не намерены. И еще одно важно, — он кивнул в сторону приборов Изана. — Сдается мне, что эта штука может предупредить, если что-то крупное будет двигаться в воде недалеко от нас, я прав?

— Да, — подтвердил Изан.

— Тогда дайте нам знать сразу, как только заметите что-то. Не выясняйте, что это, и не медлите. Как только видите что-то крупное, движущееся в нашу сторону — сообщайте мгновенно.

Инженер выглядел озадаченным:

— Чего вы опасаетесь?

— Худшего. — Шем смотрел исподлобья. — Здесь на глубине слишком много хищных опасных тварей. Они всегда появляются неожиданно, и от них нет спасенья… Черт! — Он неожиданно взорвался. — Я, похоже, сошел с ума, что влез в это дело!

— Вы можете остаться, — сказала Веруча, — тогда я пойду вместо вас.

— Вот этого я опасаюсь больше всего. Если из-за моей слабости я позволю хоть одной женщине опуститься здесь под воду, то как я после этого смогу смотреть в глаза своей жене? Все, баста. Ныряем…

Это погружение было не похоже на первое, выпавшее на долю Эрла. В этот раз он входил в воду медленно, налегке, словно повиснув в вязком пространстве. Эрл слышал, как пузырьки отработанного воздуха отделялись от костюма и стремительно шли вверх, переливаясь, сверкая, обгоняя друг друга… Через несколько минут ныряльщики благополучно достигли дна. Эрл услышал в наушниках голос Шема, слегка приглушенный мембраной:

— Эй! Смотрите! Эта чертова штуковина лежит на самом краю!

Ларко ответил ему:

— Она уже почти падает. Один хороший толчок — и все будет кончено. Это будет долгое погружение, если такое все-таки случится!

Дюмарест, помогая себе ногами, подплыл ближе к кораблю и внимательно осмотрелся. Корабль лишь частично лежал на подводном рифе, зацепившись за скальный выступ. Значительная часть его корпуса висела над обрывом — там, где прибрежная отмель резко обрывалась глубиной…

Эрл осмотрел корпус. Проникнуть внутрь можно было только с одной стороны, через грузовой люк. Наросты водорослей и ракушек там были немного тоньше. Эрл попытался представить картину крушения. Корабль, очевидно, стоял на твердой земле, неподалеку от моря. Сильный подземный толчок, трещина, — и корабль потерял опору. Он, похоже, был позже смыт сильнейшей приливной волной. Вода проникла внутрь, отнесла корабль на глубину и тащила его, катая по дну, пока он не зацепился за какой-то твердый выступ. Еще немного — и он был бы потерян для них навсегда…

— Эй, Эрл! — Голос Шема вывел его из задумчивости. — Ты ведь у нас босс, так командуй!

Если на корабле сохранились какие-то карты или документы, то они должны находиться в рубке, комнате с контрольными приборами. Эрл оттолкнулся от дна и присоединился к товарищам. Грузовой отсек любого корабля находится в его базовой, нижней части; Этот корабль вряд ли был исключением. Рубка же должна находиться в носовой части. Дюмарест прикинул расстояния на глаз, пытаясь с меньшей погрешностью определить нужную часть обшивки. Здесь? Или чуть ближе к хвосту? Где-то здесь должен находиться герметичный вакуумный люк, ему необходимо найти его.

— Нам надо добраться до металлической обшивки, — объяснил он, — начать на расстоянии пяти ярдов от конца. Как лучше избавиться от наростов?

— Придется работать молотками. — Шем склонился над инструментами, сброшенными с кара. — Нам бы оборудование помощнее! Автоматические тяжелые лазеры! Мышечная сила — слабый помощник в таком деле.

Селкас должен был привезти современное оборудование из города, но до его прибытия в их распоряжении были только эти простые инструменты и их собственная мышечная сила. Эрл поднял тяжелый молот и ударил им по наросшему панцирю. Молот казался слишком тяжелым, силу удара уменьшало сопротивление воды. Дюмарест ударил второй раз, третий… Панцирь треснул.

Шем присоединился к нему:

— Нам еще повезло. Толщина здесь небольшая, и нам потребуется не очень много времени, чтобы заставить эти водоросли и прочую шелуху уступить. Ларко, следи за глубиной!

Ларко поднял ружье:

— Порядок! Не волнуйся, Шем.

Дюмарест чувствовал, как мышцы постепенно наливаются свинцовой усталостью. Слишком велико было сопротивление воды и наросшего за века панциря, тяжел молот и мала скорость продвижения. Его сменил Ларко; он сам, чуть позже, дал отдохнуть Шему… Сменяя друг друга, они медленно продвигались вперед. Наконец луч фонаря осветил тусклую поверхность металла.

— Еще десять минут, и надо будет возвращаться на поверхность, — сказал Шем, — акваланги замедлят подъем.

Дюмарест изучал какие-то начертанные на боку корабля символы. Что это? Опознавательный знак? Указание встречным, как вернуться в родной порт в случае необходимости? Он рассмотрел надпись и рисунок, когда в наушниках раздался голос Ларко:

— Пора, Эрл! Это ведь корабль — достаточно! Мы постараемся проникнуть внутрь, открыв люк, если это люк. И найдем то… — Он неожиданно замолчал и крикнул, чувствуя, как вздрагивает под ногами дно:

— Землетрясение!

За первым последовал второй толчок, сильнее, затем третий — еще более мощный. Дюмарест почувствовал, как его тело, словно игрушечное, начинают переворачивать удары подводных волн, вызванные вибрацией. Он увидел, что корпус корабля дрожит под натиском воды и толчков; нос корабля слегка приподнялся, словно в раздумье, и, чуть сдвинувшись к пропасти, вновь улегся на дно. Какой-то черный газ поднимался несколькими струями со стороны обрыва, из глубин…

Вдруг Эрл почувствовал почти неуловимое скользящее движение за спиной. Резко обернувшись, он увидел чудовищного угря, привлеченного их стуком и напуганного подземными толчками. Его зеленовато-черное, блестящее тело было длиной около тридцати футов, толщиной с огромный канат, а хвост усеян зубьями и шипами, подобно громадной пиле. Плоскую голову украшал угрожающе острый гребень, челюсти сверкали рядами блестящих зубов. Чудовище остановилось, повиснув невдалеке и наблюдая за тремя людьми. Ларко был ближе всех:

— Шем, стреляй! Господи спаси нас!

Вспышка света ярким клубком вырвалась из ствола ружья Шема. Пуля ушла в сторону, куда-то ближе к обшивке корабля, не задев чудовища. Шем выстрелил еще раз, теперь целясь в блестящее туловище монстра. Снова безрезультатно. А угорь ожил, дрогнул и, словно черная стрела, несущая смерть и разрушение, рванулся к ним.

— Шем!

Ларко застонал, когда челюсти чудовища сомкнулись на его теле; зубы раздирали костюм, кожу; кровь, словно облако, окутала клубок тел…

Дюмарест нырнул, устремившись к ним; он пытался оказаться чуть ближе и сбоку, чтобы попасть в голову гиганта. Первый выстрел был неудачен, второй и последовавший сразу же за ним третий прошили черный канат чуть ниже головы и буквально переломили его.

Ларко совсем тихо произнес:

— Шем…

Шем целился в голову. Он подплыл совсем близко, его руки впились в ствол ружья, палец застыл на курке; выстрел! Еще один!.. Предсмертный крик Ларко зазвучал в ушах, когда и голова чудовища, и тело человека превратились в бесформенную массу кусков мяса, костей, крови и — смерти…

— Вверх! — голос Шема звучал в наушниках глухо и твердо. — Скорее вверх, пока запах крови не привел сюда еще кого-нибудь из тварей!

Оказавшись на поверхности, они в изнеможении, молча влезли на борт кара. Шем, стиснув зубы, мычал, словно в забытьи:

— Ларко… Господи… Что я скажу его жене и детям…

Изан поднял обе руки, словно защищаясь:

— Я действительно не заметил его! Вы должны мне верить. Сейсмическая активность отрицательно сказалась на моих приборах; они буквально зашкаливали. Я не мог предупредить вас, потому что ничего не видел!

— Ты сволочь! — Шем подступил вплотную к Изану, его глаза горели яростью и болью: — Мне очень хочется вмазать тебе как следует! Я просил тебя следить. Я надеялся на тебя, мы все надеялись, а ты нас подставил! Ларко мертв. Я убил его. Убил своими руками, потому что не имел выбора. Ты понимаешь? Это был мой друг, мой давний товарищ — а я его убил!

Дюмарест тихо произнес:

— У тебя не было выхода.

— Ты думаешь, это было так просто?

— Знаю, что нет; но если не ты, так я бы сделал это.

— Наверное, так было бы лучше, — тихо сказал Шем. Он как-то сразу постарел и ссутулился. — Мне не пришлось бы жить дальше с таким грузом в душе. Ты бы избавил меня от тяжелого бремени.

— Ты думаешь, проще жить, сознавая, что в трудный момент у тебя оказалась кишка тонка?

Веруча тревожно переводила взгляд с одного на другого, мало что понимая, лишь чувствуя, что сейчас мужчины находятся в совсем незнакомом для нее, жестоком мире: они — люди действия, которые не раз стояли в дюйме от смерти и опасности и привыкли приходить на помощь тем, кто сражался бок о бок с ними. А если не смог защитить, не успел, — надо помочь другу достойно умереть. Шем был обязан сделать то, что сделал, поняла она. Ей вдруг подумалось: как бы она поступила в похожем случае по отношению к Эрлу, смогла бы она убить? В нем она не сомневалась…

Всем было плохо. Тяжесть вины давила, затмевала радость возможного успеха. Веруча подошла к Изану и стала смотреть на экран его прибора. Экран не был пустым: что-то большое, крупное поднималось из глубин — огромное тело с множеством ног или щупальцев. Веруча позвала Шема:

— Там какое-то животное? Вы не могли бы объяснить?

Шем еще больше помрачнел, вглядываясь в тени на экране:

— Это декапод и те же чертовы угри. Их привлек запах крови. Я говорил уже, что эта часть побережья буквально кишит подобными мерзкими и опасными тварями.

— Но они уплывут отсюда или останутся надолго?

— Они исчезнут, — ответил Эрл, — как только убедятся, что поживиться нечем.

Дюмарест понимал ее волнение и тревогу; сейчас, когда им наконец удалось обнаружить корабль, любое промедление недопустимо и лишено оправдания. Чтобы хоть немного приободрить ее, он произнес:

— Мы нашли входной вакуумный люк на корпусе. Очистили его и при следующем погружении попытаемся вскрыть.

— Мы? — Шем горько усмехнулся и покачал головой. — Я — пас и сомневаюсь, что вам удастся уговорить кого-нибудь еще. Хотите лезть в это пекло — идите один. Мне не хочется последовать за Ларко.

— Изан?

Инженер неуверенно пожал плечами:

— У моих ребят нет подготовки для подводных работ. И, честно говоря, они вряд ли согласятся рисковать после всего, что случилось. Мы, несомненно, можем вызвать профессиональных водолазов, но времени у нас в обрез.

— У нас есть еще небольшой запас времени, — Веруча внимательно смотрела на всех, — несколько дней.

— Я имел в виду не это время, — пояснил Изан. — Мы находимся в сейсмически активной зоне. За последние три часа уже было несколько подземных толчков, и за ними наверняка последуют другие, более мощные. По крайней мере, один, но предельной силы. Корабль едва держится на краю подводного рифа; любое серьезное возмущение — и это шаткое равновесие будет нарушено, он провалится в глубину. Мой опыт подсказывает, что следующий толчок надо ждать через несколько часов.

Дюмарест подавил вздох, вспоминая, как корабль поднимала подводная волна, придвинувшая его еще ближе к пропасти:

— Вы уверены?

— В том, что корабль неизбежно провалится во впадину? Из ваших описаний это следует неизбежно.

— Нет. В том, что следующий толчок нужно ждать в течение нескольких часов.

— Я по профессии геолог и много изучал вулканическую активность и землетрясения. Этот случай — просто книжно-классический для данного региона. Единственное сомнение вызывает точное определение времени.

Еще один провал, еще одна неудача… Эрл стал взвешивать шансы, молча глядя на экран. Братья Вен должны прибыть очень скоро, и у них должны быть лазеры. С их помощью будет несложно вскрыть люк, войти внутрь и найти рубку. Можно запастись мощными фонарями, и тогда проблема темноты также будет решена. Но свет привлечет подводных хищников, что сделает вылазку крайне опасной. Значит, нужны дополнительные защитные меры…

— Возвращайся в селение, — обратился он к Шему, — и достань все имеющиеся в наличии рыбацкие сети. Самые крепкие. Веревки, кабели и буи. Мы попытаемся сделать защитный экран вокруг корабля.

— Это не сработает. — Рыбак был настроен пессимистично: — Вы же сами видели того угря. У нас в селе нет сетей, способных выдержать его натиск. И кроме того, вы захотите, чтобы я сам установил эти сети. Нет, Эрл, прости. Так не пойдет. Нужно время и надежные материалы и приспособления — но не такие.

Значит, сети исключались… Взгляд Эрла прилип к экрану:

— Вы говорили, что запах крови влечет этих тварей. Как насчет приманки? Надо поймать рыбу покрупнее, распотрошить ее на куски и сбросить с кара где-нибудь в другом месте, подальше отсюда. Вы можете это сделать?

— Конечно. Именно таким способом мы ловим декаподов. Это надо не нам, конечно, а всяким там пресыщенным богачам, жаждущим острых ощущений и кровавых зрелищ. Им иногда взбредает в голову поохотиться. Тогда мы берем несколько лодок, загружаем приманку, а эти «охотники» сидят в каре на безопасном расстоянии от воды и постреливают вниз… А еще мы однажды поймали живого декапода по заказу Института. Эту живность одурманили каким-то сильным наркотиком, и мы вытаскивали ее на берег. Не знаю зачем, но декапод им был нужен живым.

— Для экспорта на Карн, — пояснила Веруча, — я помню тот случай. Этот экземпляр нужен был для музея на планете Карн. Это было несколько лет назад.

— Так мы и сделаем, — подвел итог Эрл. — Мы наймем рыбаков и лодки в вашем селе, вы приготовите приманку и сбросите ее как можно дальше от нас. Я тем временем попробую проникнуть в корабль.

— В одиночку? — Шем сплюнул. — Это верный путь на тот свет. Как вы собираетесь вести наблюдение и работать одновременно?

— Значит, с ним пойду я, — спокойно произнесла Веруча.

Шем выпучил глаза:

— Вы решитесь на такое? После Ларко? Вы просто сошли с ума!

— У меня нет выбора, — спокойно сказала она, — я могла бы объяснить вам все подробно, но скажу коротко: мне необходимо попасть внутрь корабля. Вы сможете одолжить мне свой костюм?

— Нет.

— Братья Вен скоро будут здесь, и я возьму у них.

Она встретила его взгляд, полный непреклонной решимости и твердости. Если и этот человек согласится ей помочь, то вовсе не из-за денег, а потому, что она — всего лишь женщина и нуждается в нем как в сильном и опытном мужчине. Его гордость не позволит ему остаться наверху, когда она будет там, под водой, в окружении разных опасностей, которые могут отнять у нее жизнь. Но он прекрасно понимал, что она не отступит.

Шем пожал плечами и тряхнул головой:

— Решено. Я помогу вам. Но прошу вас об одном: если со мной что-нибудь случится, не забывайте о моей семье…

Ночь сгустила темноту воды, превратив дно в сказочное подводное царство, освещаемое всполохами и искрами света их фонарей. Цвета менялись, искрясь, как в калейдоскопе: красные, зеленые, желтые и сине-голубые… Водоросли, медленно покачивающиеся, словно зеленые привидения, и стайки мелких рыбешек — их чешуя сверкала и переливалась подобно капелькам бриллиантов, попавших на свет…

Слегка поводя щупальцами, к ним приблизилась крупная медуза. Шем пнул ее ногой, и она исчезла, растворилась в темноте.

— Чертовы твари, — бормотал он. — Эй, наверху! Порядок?

Голос Изана звучал четко и ясно:

— Около вас нет признаков движения крупных объектов. Со второго кара поступило сообщение об интенсивном движении живности в районе «охоты».

Район «охоты» за много миль от них. Там братья Вен с лодок «подкармливали» морских хищников вечерним уловом, салом из бочек и свежим мясом животных помельче. Все пока шло по плану.

Дюмарест подплыл к очищенному от ракушек и водорослей боку корабля. Веруча, неуклюжая в подводном костюме, приблизилась к нему сзади:

— Это тот люк, о котором ты говорил, Эрл?

— Да. Мне необходимо убрать еще немного дряни с обшивки, чтобы можно было вскрыть. Я сейчас займусь этим, а ты стой рядом и наблюдай за водой. И, ради Бога, Веруча, будь осторожна.

— Хорошо.

Она поудобней пристроила лазер и вскинула ружье. Вокруг было достаточно светло: свет мощного прожектора с поверхности проникал почти до дна; у нее было с собой два маленьких, но достаточно мощных фонаря — один укреплен на поясе, а другой на шлеме. Она повернулась спиной к Эрлу, когда он начал работу, и стала пристально всматриваться и вслушиваться, напрягая зрение и слух. Чуть поодаль от них расположился Шем, который уже сожалел о принятом решении спуститься вновь, чуя всем существом невидимую пока, но неотвратимо приближающуюся опасность. Если из темноты внезапно покажется гигантский угорь или еще какая хищная нечисть, то у них есть время только на мгновенный выстрел; об отходе к поверхности не могло быть и речи. А еще опаснее декапод: в него труднее попасть, и он слишком долго умирает… Шем вздрогнул, словно всей кожей ощутил подбирающиеся к нему скользкие, покрытые шипами щупальца, готовые в два счета покончить с его хрупкой жизнью.

Что успел подумать Ларко, когда огромные челюсти угря прокусили его туловище? Он, наверно, целое мгновение просто не верил этому, пока зубы не стали раздирать его тело в клочья, выпуская кровь. Потом, наверное, был панический ужас, страх, что он сейчас погибнет и ничто уже не в силах предотвратить его конец…

Шем чувствовал тяжесть во всем теле; он не любил такие мысли, зная, насколько они опасны. Сейчас не было времени для самоистязаний и страха. Если он расслабится хоть на минуту, то запросто может последовать за своим другом.

Шем услышал в наушниках тяжелое дыхание Дюмареста и предложил:

— Эрл, отдохни немного. Давай теперь я.

Он с радостью включился в работу, отгоняя черные мысли. Молот ходил ровно, удары были точными, шелуха отходила легче — наверное, помогло изменение положения корабля после толчка. Вскоре вся поверхность входного люка была свободна. Шем несколько раз ударил молотком по замку: тот подавался, возможно, им даже не придется использовать лазер.

Неожиданно в наушниках у всех троих резко и предостерегающе зазвучал голос Изана:

— Что-то длинное быстро приближается к вам из глубины со стороны обрыва!

Еще один угорь-монстр! Шем бросил молот и вскинул ружье. Фонарь, укрепленный на его шлеме, давал неровный, прыгающий луч. Пот струился по лицу, заливая глаза под очками.

Дюмарест сказал почти спокойно:

— Веруча! Встань спиной к люку, приготовь ружье и следи за береговым направлением. Шем, расположись справа от нее и держи оборону слева. Я займу позицию напротив тебя.

Потом Эрл запросил Изана:

— Как близко хищник и в какой стороне от нас он сейчас?

— Примерно в трехстах ярдах к юго-западу. Он движется очень медленно.

— Наверно, его привлек свет, — сказал Шем, — и стук молота.

Он водил дулом ружья по широкой дуге перед собой:

— У нас паршивая позиция. Эта нечисть может напасть из-за корабля, и мы не успеем среагировать. Нам бы хотя бы еще одного охотника.

Здесь и дюжины было бы мало, но во всем селе только он оказался таким ослом! Шем одернул себя, и вновь переключил все внимание на пространство вокруг них.

Эрл снова спросил:

— Изан? Изменения?

— Он висит почти неподвижно… Нет, он сделал круг и уходит на глубину.

Веруча немного расслабилась, ощущая усталость каждой мышцы тела. Она напряженно всматривалась в пространство прямо перед собой, боясь даже мигнуть:

— Эрл, он ушел!

— Он может вернуться, — ответил ей Шем, — оглянуться не успеешь.

Шем колебался, думая предложить им вернуться на поверхность, но понимая, что женщина никогда не согласится на это. А если останется она, то, значит, и Эрл. Но разве он сам сможет бросить их в такой переделке? Шем пошел на компромисс:

— Давайте еще немного подождем. Тварь может вернуться, и не одна.

Они ждали почти пять минут, а потом вернулись к прерванной работе. Дюмарест всеми пальцами обхватил овал люка; его шлемный фонарь в упор освещал металлическую поверхность, и Эрл казался распластанным пятном на фоне отраженного металлом нимба:

— Может, не стоит вскрывать его лазером? Нам это может сэкономить время, да и неожиданно резкий подъем температуры воды может привлечь нежелательных гостей… Изан?

— В вашей стороне чисто, — голос инженера был очень взволнованным, — но к югу от нас был еще один подземный толчок. Слабый; волна, вызванная им, не дошла до вас. Думаю, вам надо торопиться.

Эрл сгреб руками края ручки люка, потянул и услышал глухой скрип металла. Он уперся обеими ногами, подключил всю силу плеч и спины, и потянул снова. Рывок. Ручка сдвинулась еще немного.

— Возьми молот, — посоветовал Шем. — Давай я.

Он вставил головку молота между ручкой и поверхностью и рванул вниз. Еще раз! На третий раз замок встал в нужный паз. Можно открывать!

— Отлично, — пробормотал Шем, — теперь попробуем открыть.

Среди прочих инструментов был специальный сверхпрочный лом толщиной около трех дюймов и длиной 12 футов, изогнутый таким образом, чтобы им можно было подковыривать. Шем поддел этим ломом край входного люка:

— Помоги, Эрл. Возьми молот, надо вбить лом, как бур. Вдвоем мы быстро справимся.

Они нажали оба, изо всех сил, но люк не поддавался.

— Черт! Что же еще мешает? — Шем был озадачен.

— Может, внешнее давление воды? — предположила Веруча. — Входная камера герметична и заполнена воздухом. Нам надо проделать отверстие в панели и выравнять давления: внешнее и внутреннее. Эрл?

— Минутку. Изан?

— По-прежнему чисто. Две узкие тени на расстоянии в четверть мили; опускаются в глубину. Есть еще одна, ближе к вам, но очень глубоко.

Лазер, который у них был, мог работать на полную мощь лишь на поверхности; здесь, на глубине, эффективность его применения уменьшалась, и потребовалось бы довольно много времени, чтобы с его помощью проделать в люке дыру. Эрл тщательно обследовал панель люка. Давление воды наверняка будет крепко держать его, противодействуя их усилиям, но любая трещина, любое нарушение герметичности помогут воде проникнуть внутрь и сравняют внешнее и внутреннее давления. Эрл обхватил край люка руками, плотнее уперся ногами в оставшийся по бокам от люка панцирь и попросил:

— Шем, помогай. Это надо проделать вместе.

Они нажали одновременно, чувствуя, как их мышцы буквально трещат от напряжения.

— Веруча! Давай и ты!

Веруча налегла всей тяжестью своего хрупкого и сильного тела, помогая себе спиной, плечами, ногами… Некоторое время в наушниках раздавалось только тяжелое дыхание, вздохи и бормотание всех троих. Наконец раздался чуть слышный скрип, и сноп воздушных пузырьков, получив свободу, вырвался из-за панели люка и понесся, сверкая и бурля, к поверхности.

— Еще чуть-чуть…

Второе усилие потребовало меньшего напряжения. Мгновенная мышечная атака — и целый фонтан воздуха брызнул из корабля. Веруча встала на дно, отдыхая, пока мужчины расширяли щель, закрепляя их общий успех. Панель люка отходила сравнительно легко: инженеры того времени прекрасно знали все секреты герметичности и поддержания металлических конструкций в рабочем состоянии с помощью химических составов, защищающих от коррозии, поддерживающих долговечность и обеспечивающих безотказность работы.

— Эрл! — По-детски восторженно вскрикнула Веруча. — Там есть еще один, внутренний, люк, и он абсолютно герметичен, цел и не поврежден! Подумай, что это означает, Эрл! Всего-навсего то, что внутри корабля все сохранилось, осталось прежним, нетронутое временем и стихией!

Успех окрыляет, прибавляет сил. Веруча рванулась в открывшийся вход, стремясь как можно скорее отыскать так нужные ей документы и доказательства, на поиски которых она затратила столько сил, возлагала такие надежды…

— Опасность! Две тени стремительно поднимаются к вам из глубины! — Голос Изана стал громче: — Они очень близко!

— Эрл, смотри в оба! — Шем приготовил ружье. — Черт! Нам не везет!

В бликах своих фонарей искатели увидели первого и чуть позже второго огромного угря. Тварей, скорее всего, привлекло мерцание и шум воздушных пузырьков над люком, но теперь это не имело значения. У Людей не было времени занять прежнюю линию обороны. Веруча была уже внутри корабля и старалась открыть второй люк, а Эрл придерживал входную панель, помогая ей. Он подумал вдруг, что там, внутри корабля, Веруча будет в большей безопасности, чем снаружи, и крикнул ей:

— Оставайся на месте! — Закрыв входную панель, он бросился на помощь Шему.

Единственной их надеждой на спасение оставалась дружная, слаженная защита, когда один прикрывает второго.

— Прикрой меня сзади! — крикнул Эрл Шему. — Я сделаю то же самое! Выждем, пока они нападут, тогда — стреляй! Не расходуй зря патроны!

— Где женщина? — Шем был верен себе.

— Она в безопасности. — Дюмарест вскинул ружье, видя, как первый темно-зеленый «канат» готовится к броску.

Расстояние между ними и тварями было еще слишком велико для удачного прицельного выстрела, и Эрл заставил себя ждать, наблюдая за серебряно-черным неподвижно висящим хищником.

В наушниках снова ожил напряженный голос Изана:

— Еще две твари приближаются к вам с запада. Третья поднимается из глубин впадины!

— Эрл! — Шем постепенно терял самообладание.

— Спокойней! Осторожность, ловкость и удача!

У них не было времени на долгие разговоры, страхи. Они не имели права ни на секунду терять бдительность и готовность отразить нападение. Они должны были сейчас стоять и ждать атаки, преодолевая неимоверное напряжение нервов, страх и сомнения. Они должны были ради успеха предприятия ждать, глядя на огромные светящиеся тела монстров, на их раскрытые пасти с рядами драконьих безжалостных зубов, безошибочно уловить момент броска и недрогнувшей рукой послать пулю прямо в эти зияющие пасти, чтобы поразить мозг и убить чудовищ.

— Эрл, слева!

Слева от Шема. Эрл повернул голову вправо и заметил приближающуюся открытую пасть, казавшуюся еще огромней в лучах его нашлемного фонаря. Чуть позже появилась следующая тень: оба угря шли со стороны берега.

— Возьми того, который слева от тебя, — бросил Эрл Шему, — и жди.

Ждать того момента, когда хищники окажутся слишком близко, чтобы не промахнуться, когда их раскрытые пасти станут фантастически огромными в холодных лучах фонарей и люди почувствуют давление волн, рождаемых скольжением длинных тел… Шем выстрелил. Его пули ушли чуть выше, отклоненные слоем воды. Эрл выстрелил следом, стараясь намертво зафиксировать палец на курке и целясь в верхнюю челюсть гиганта и темнеющую ложбинку. Кровь, разорванная кожа, тело, свившееся в клубок — все рванулось ему навстречу в жестокой агонии. Второй выстрел Шема тоже был удачным, и сейчас клубки двух тел, извиваясь, по инерции надвинулись на них, задевая шипованными хвостами и шершавой кожей. Эрл почувствовал скорость, с которой два угря, словно снаряды, ударились о поверхность корабля.

— Эрл! Что такое? Что случилось?

— Веруча! — Эрл смотрел на качающийся корпус. — Во имя всего святого! Выходи оттуда!

Корабль ожил. Он двигался. Вес и сила удара двух мертвых тяжелых тел нарушили его шаткое равновесие; корабль толчком сдвинулся, закачался и стал медленно скользить к обрыву.

— Веруча!

Эрл рванулся к кораблю, вцепился руками в люк, пытаясь открыть его, ощущая скрежет ломающихся металлических частей обшивки, не выдержавшей его яростного натиска. В наушниках зазвучал голос Шема — тревожный, просительный и сочувственный одновременно:

— Эрл, о Господи, давай выбираться наверх! Еще несколько тварей! Они нас зажимают в кольцо!

Дюмарест, глухой к зову друга, яростно и слепо крушил металл, рвался внутрь, чувствуя, как корабль скользит все быстрее и быстрее. Это было поражение. Эрл был бессилен что-то изменить. Люк под тяжестью его тела, от неимоверных усилий все же чуть приоткрылся, двинулся в сторону… и в этот миг корабль сорвался в пропасть и стал падать, словно скала, все стремительней и глубже…


Содержание:
 0  Веруча : Эдвин Табб  1  Глава 2 : Эдвин Табб
 2  Глава 3 : Эдвин Табб  3  Глава 4 : Эдвин Табб
 4  Глава 5 : Эдвин Табб  5  вы читаете: Глава 6 : Эдвин Табб
 6  Глава 7 : Эдвин Табб  7  Глава 8 : Эдвин Табб



 




Всех с Новым Годом! Смотрите шоу подготовленное для ВАС!

Благослави БОГ каждого посетителя этой библиотеки! Спасибо за то что вы есть!

sitemap