ГЛАВА 52
Следующий день прошел тихо, особенно в гостевых апартаментах.
Роджер заперся в своей комнате и даже не встал, когда ему принесли завтрак из ячмериса и овощей. Еда больше не была приправлена той противной травой, от которой некуда было деться на праздничном обеде, но чудовищный привкус оставался во рту постоянно. В предыдущие дни это не мешало Роджеру принимать пищу, однако сегодня он не пошевелился.
Через час принца навестил Панэ, чтобы удостовериться, что все в порядке. Роджер лежал на кровати, прикрыв лицо рукой, посреди раскиданных вещей и переломанной мебели. Услышав шаги, принц взглянул на капитана и отвернулся. На лице его было написано такое невыносимое страдание, что Панэ лишь покачал головой и молча закрыл за собой дверь.
По пути в казармы капитан обратил внимание, что бойцы ведут себя в целом спокойно, но постоянно перешептываются, тем самым лишний раз подтверждая незыблемую истину, что слухи распространяются быстрее света без помощи всяких сверхсекретных хитрых устройств, которые только-только разрабатываются.
— Я слышал, он назвал императрицу шлюхой! — воскликнул Сент-Джон-Эс.
— Только сукой, — возразил Сент-Джон-Эм. Старшему близнецу частенько приходилось сдерживать не в меру расходившегося младшего брата. — Тихо.
— Сукой, — подтвердила Косутич, как всегда появившаяся словно из-под земли. — А если точнее, лживой, бессердечной, параноидальной сукой. Но заметьте, — добавила она, — он обращался к императрице как к своей матери, а не как императрице. Это большая разница.
— Как это? — не понял Сент-Джон-Эс. — Разве это не один и тот же человек?
— Разумеется, один и тот же, — ответила сержант-майор. — Но назвать сукой императрицу — это предательство, а обозвать собственную мать — это… это просто свинство по отношению к своей матери. — Косутич поглядела на близнецов. — Кто-нибудь из вас когда-нибудь ссорился с матерью?
— Ну… — сказал Сент-Джон-Эс.
— Он, когда разозлится, всегда называет ее чертовой чистюлей, — ухмыльнулся Сент-Джон-Эм.
— Да брось ты, — возразил Сент-Джон-Эс.
— Точно, Марк. Не в лицо, конечно!
— Ставим точку, — продолжала Косутич, дождавшись, когда разгорячившиеся братья наконец успокоились. — Принц был жутко разозлен на свою мать. Повторяю, на мать, а не на императрицу Александру.
— Но почему, почему? — растерянно спросил Сент-Джон-Эс. — Ее величество далеко отсюда, как на нее можно внезапно разозлиться? Я же не злюсь на мать, мне для этого надо вернуться на Новую Мисс — если, конечно, она еще там…
— Ты буквально на днях злился на нее — за то, что родила близнецов, — сказал хитрый Сент-Джон-Эм.
— Да, но у принца нет близнеца… — пожал плечами Сент-Джон-Эс. — Или есть? Не, мы бы знали, правда?
Косутич с большим трудом задавила улыбку. Она знала, отчего собачатся братья, часто поминая свою матушку. Оба были прекрасные солдаты, оба обладали каким-то добермановским инстинктом самосохранения. Но младшему нельзя было брить голову…
— У принца нет близнеца, — сказала Косутич. — Но вчера ему рассказали кое-что о давних действиях его матери, и это его очень расстроило.
— А что именно?
— Это касается его и его матери. И он хочет с ней поговорить. А наша забота — сделать так, чтобы этот разговор мог состояться.
— О'кей, сержант-майор! — отсалютовал Сент-Джон-Эм. — Разрешите идти?
— Идите. И передайте всем: то, что случилось вчера, касается только Роджера и его матери. Наша задача — довезти принца живым до дома, чтобы он наедине мог спросить мать, почему она такая лживая, бессердечная, параноидальная сука.
Роджер молча вышел из своей комнаты, когда обед уже близился к завершению. Перед этим какое-то время слышались звуки, как будто что-то передвигают. Принц появился с грудой обломков в руках. Сложив их под стеной, он обернулся к Панэ.
— Что в роте? — спросил он холодно.
— Нормально, — ответил капитан. Он сидел на подушке и что-то печатал в планшете, поглядывая на принца. — Ребята немного потренировались с новым оружием и сейчас ждут лишь команды к выступлению. — Панэ запнулся, затем продолжил: — Многие слышали, что происходило вчера у вас в комнате. Старшему сержанту пришлось целый день опровергать дурацкие сплетни.
Роджер кивнул, никак не отреагировав на последнюю фразу.
— У нас проблемы, капитан, — заметил он вместо этого.
— Какие?
— Мне кажется, что у нас не хватит людей и боеприпасов, чтобы пробиться к побережью… — Принц вытащил из кучи пару подушек и уселся напротив капитана.
О'Кейси наблюдала за ними, поглядывая поверх крышки своего планшета.
— В целом я с вами согласен, ваше высочество, — кивнул командир роты. — У вас есть решение?
— Не то чтобы… — Принц достал флягу и глотнул воды. — Я тут подумал о Корде и его племянниках. Мне кажется, нам необходимо набрать мардуканских воинов. За деньги или как-то еще…
— То есть присоединить к себе группу наемников и не спускать с них глаз? — В голосе Панэ звучало сомнение. — Я не уверен, что наемникам можно доверить вашу защиту, ваше высочество.
— Ну, не будем пока заглядывать так далеко, — с горькой усмешкой сказал Роджер. — В конце концов, нам предстоит взять еще один город, чтобы получить возможность двигаться дальше. И не стоит смотреть на наемников свысока.
— Поставим на этом точку, ваше высочество, — кивнул капитан. — Тем не менее не похоже, что мы сможем сделать выбор по собственному желанию.
— Пошли, — прошипел Денат. — У нас нет выбора…
Маленькая женщина даже не обернулась — она сосредоточенно вглядывалась вперед, в темноту, пытаясь что-то рассмотреть между городской стеной и рекой.
Денат, к сожалению, ничего не видел. Не зная, что произошло в казармах, он чувствовал, что Джулиан взвинчен до предела, и поэтому нервничал сам. К счастью, когда подошло время отправляться в путь, сержант уже почти успокоился и теперь внимательно следил за показаниями датчиков, прикрепленных к одежде Дената.
— Нормально, — прошелестело в приемнике. — Ничего крупного между тобой и водой не движется. Кстати, я рад, что послали тебя, а не меня.
Денат поморщился, но от комментариев воздержался. Выйти из города, не привлекая внимания, можно было лишь вброд по сточной канаве, по одной из которых и повела Дената отважная мардуканка. Хотя по дну текла лишь тоненькая струйка нечистот, положение могло измениться в мгновение ока: первые же струи дождя моментально превратят ручеек в полноводный зловонный поток. Давно пора было рвануть к реке.
— Пошли же, — снова прошипел Денат.
— Послушай, великий охотник, — иронично заметила Сена. — Меня учили не бегать слишком быстро. Всегда надо знать, куда придется следующий шаг. А будешь спешить — попадешь в лапы флар-ке.
Денат покачал головой и шагнул дальше.
— Джулиан, — спросил он беззвучно. — Как там, видно что-нибудь?
— Часовые на мосту, — ответил сержант, который засек движение метрах в ста впереди. — Больше вроде никого.
Мардуканец попытался принюхаться в надежде почуять притаившегося врага, но зловонный ручей напрочь перебивал любые запахи.
— Оставайся здесь, — прошептал он Сене, снимая громоздкие доспехи.
Когда он закончил разоблачаться, он остался в своей обычной одежде: ремне с ножом и кошелем. Плечи оттягивал мешок. В мешке лежал подарочек от землян королю Маршада.
Денат сделал шаг от быстрого вонючего потока к медленному, но естественному. Свет от фонарей, которые горели на мосту, нарушал ночное зрение часовых, так что разглядеть двух заговорщиков на таком расстоянии они никак не могли.
Дената смущало, что маленькая шпионка чувствует себя неуверенно. До сих пор она вела себя совершенно бесстрашно… Потом он понял, что смело и хладнокровно мардуканка вела себя в городе, за городской стеной. Оказавшись в непривычных условиях, на открытой местности, женщина оказалась лицом к лицу с незнакомой угрозой.
Денат, напротив, вернулся в родную стихию. Он вырос, охотясь в восточных джунглях, и был одним из немногих в племени, кто решался выходить на охоту и ночью и днем. Коварный и непредсказуемый даже в светлое время суток, во мраке ночи лес превращался в клубок смертельных угроз, и движущихся, и недвижимых, от жадных болот до голодного атула… По ночам смерть собирала в лесу щедрую жатву.
И свою жатву собирал Денат…
Чувства его были обострены до предела, но он старался расслабиться. Пытаться все время концентрироваться, напряженно оглядываться по сторонам, прислушиваться к случайным шорохам — самый верный путь к гибели. Единственный способ уцелеть — довериться интуиции. Ступать, не издавая ни малейшего шороха; широко открыть глаза, не пытаться на чем-то задерживать взгляд; держать уши открытыми, но не слушать; вдыхать воздух, не принюхиваясь. Слиться с ночью!
И поскольку он двигался именно так, то не услышал, а почувствовал, как что-то выбилось из общей гармонии. Денат превратился в черное пятно посреди темноты. Мимо беззвучно пронеслась еле заметная тень. Фигура была невысокой — наверное, женщина или подросток. Неизвестный возвращался с реки, согнувшись под тяжестью мешка.
Если это контрабандист или вор — значит, поблизости может оказаться патруль. Денат постоял несколько секунд, соображая. Собственно, план у него был только один: если где-то там действительно есть патруль, следует просто не наткнуться на него. И раз какому-то местному парню удалось улизнуть, то чем он хуже?
Денат продолжал неуклонно двигаться к реке, периодически останавливаясь. Естественный шум, возникавший при ходьбе — шелест ног и шорох травы, — тонул среди прочих привычных ночных звуков. Если бы кто-то услышал, как он идет, то принял бы Дената за случайного стала или базика. Если на него не набросится какой-нибудь иншек, все будет хорошо. В прошлом на него иногда нападали иншеки и маленькие атулы, приняв по ошибке охотника за свою обычную добычу.
До берега он добрался беспрепятственно. Течение реки в этом месте оказалось довольно быстрым. Никаких подозрительных всплесков слышно не было. Земляне заверяли Дената, что пакет водонепроницаемый, так что, не раздумывая, мардуканец погрузился в воду и поплыл. Течение сразу подхватило его и понесло. Вода была намного теплее воздуха и приятно обволакивала тело. Денат держал голову над поверхностью, дыша носом и оберегая глаза от аслима, — если попадется один из них, плану конец… и ему самому тоже.
Он быстро достиг моста, просто позволив течению нести себя. Потом Денат нырнул и поплыл под водой к берегу. Был риск наткнуться на подводные конструкции моста, но это был просчитанный риск. Наверняка часовые следили за поверхностью воды не менее внимательно, чем за берегом.
Почувствовав, что запас воздуха истощился, Денат с опаской вынырнул и обнаружил, что оказался совсем рядом с мостом, а почти над головой у него стоит стражник. Правда, вниз он не смотрел, и Денат беззвучно прыснул: эти живущие-в-дерьме такие же слепые и тупые, как базики.
Сместившись к угловому выступу моста, мардуканец ухватился руками за торчащий булыжник, чтобы только голова торчала из воды, и завис на некоторое время в этом положении, приноравливаясь к необычной обстановке. Основание моста было хорошо видно в свете фонарей.
Вокруг, в арках моста, тихо журчала вода. До обостренного слуха Дената доносились гулкие звуки шагов караульных. Можно было различить и прочие еле слышные ночные шумы: шипящий зов финов, звучные всплески водяных сленов.
Убедившись, что никаких посторонних звуков нет, мардуканец стал потихоньку вылезать из воды. Он понимал, как важно, чтобы все движения были очень медленными и плавными, чтобы вода успевала стечь с тела, иначе звук капель мог его выдать.
Добравшись наконец до пересечения опоры с нижней балкой моста, Денат приступил к самому главному. Земляне особенно тщательно проинструктировали его относительно этого пункта: сверток должен быть прикреплен непосредственно к мосту, но в укромном месте. Засунув «сюрприз» между двумя соседними камнями арки, Денат прикрыл его травой, в изобилии растущей в щелях. Удовлетворенно причмокнув, он стал спускаться к воде. Если ничего экстренного не произошло, то в условленном месте ниже по течению его должен ждать проводник.
— Что ж, первая половина сделана, — сказал Роджер. Панэ кивнул:
— Теперь надо быть вовремя на месте для осуществления второй половины.
— Об этом… — Начал Роджер, но замолчал, поскольку кто-то забарабанил в дверь.
Дэпро и стоящие рядом бойцы отступили в сторону, направив оружие на дверь, а капрал Беби подскочил и отпер ее.
В комнату вошел новый начальник королевской стражи, хладнокровно окинул взглядом наставленные стволы.
— Меня послал его величество. Ты должен написать письмо своему отряду: пусть выполняют мои приказы, пока вы не воссоединитесь.
Роджер взглянул на Панэ, затем на визитера.
— Как долго ты рассчитываешь пробыть на вашей новой должности? — спросил принц. — А то я быстренько сокращу этот срок, если не возражаешь.
— Если вы меня убьете, другой займет мое место, — без тени эмоций произнес командир. — Если твои люди не окажут нам помощь в сражении, мы их уничтожим. Я буду командовать заградительным отрядом. Если ты разозлишь меня, то к послезавтрашнему утру у тебя не останется ни одного солдата.
— О! — хищно улыбнулся Роджер. — Приятно сознавать, что мы играем одну музыку. — Он достал электронный планшет, мгновенно напечатал короткую фразу и протянул планшет мардуканцу. — Отдай им это. Тут все приказы, которые им нужны.
— Очень хорошо, — сказал мардуканец. — Завтра утром мой господин приглашает вас понаблюдать за нашей великолепной битвой. — Он самодовольно хрюкнул. — За победу!
— Ну… — сказал Роджер. — Как-нибудь.
|