59
Крейн смотрел на солдата. Тот стоял в дверном проеме, футах в пятнадцати от него. Кулаки врача сжались. У него начал формироваться пока еще неясный план. Он понимал, что никак не сможет добраться до противника первым — тот успеет выстрелить. Но если чем-нибудь отвлечь его, это даст Вандербильту время… Крейн шагнул вперед. Военный быстро повернулся к нему. Он глянул на Крейна широко раскрытыми глазами, словно угадав его план. И быстро нацелил винтовку. В этот момент в коридоре за дверью в зону посадки появилась какая-то фигура. — Отставить, — прогремел знакомый голос. Солдат обернулся. Позади в проеме стоял адмирал Спартан. Огромная ссадина поперек лба сильно кровоточила, и вся верхняя часть мундира схватилась коркой запекшейся крови. В правой руке он держал тяжелый серый пистолет. Адмирал был бледен, но вел себя решительно. — Я сказал, отставить, солдат, — тихо повторил он. Какой-то миг все стояли неподвижно. Потом мужчина в черном резко перевел винтовку, нацелив ее на Спартана. Одним плавным движением адмирал поднял пистолет и спустил курок. В замкнутом помещении выстрел прозвучал оглушительно. Солдат отлетел назад, оружие с грохотом покатилось по полу. Женщина на лестнице закричала. Спартан еще некоторое время стоял, наведя пистолет на недвижное тело. Потом сделал шаг вперед, поднял винтовку и повернулся к Крейну. Вандербильт молча помог женщине, которая только что спустилась, снова подняться на лестницу, а за ней — и Хьюи Пинг. Крейн открыл свою медицинскую сумку, собираясь достать набор для перевязки, но адмирал махнул рукой. — Где вы были? — спросил Крейн. — Меня заперли в собственной каюте. — Как же вы вышли? Адмирал с холодной улыбкой поднял пистолет. — Вы знаете, что произошло? — Я знаю достаточно. В спасательной капсуле все? — Те, кто был на палубах с девятой по двенадцатую. Всего сто двенадцать человек. Восьмая полностью затоплена. С уровней, расположенных ниже, никто не может выбраться. Лицо Спартана болезненно скривилось. — Очень важно, чтобы вы как можно скорее эвакуировали отсюда людей. — Несомненно. Давайте поднимемся в капсулу. Адмирал покачал головой. — Я остаюсь. — Не делайте этого! Нет никакой гарантии, что помощь прибудет вовремя. Кроме того, Королис — там, внизу, в Сфере-три. В любой момент он может добраться до Мохо. Один бог ведает, что тогда будет. Спартан указал пистолетом на солдата. — Другие скоро будут здесь. Они прервут расстыковку капсулы и не дадут вам всплыть. Я останусь, чтобы не допустить этого. Крейн нахмурился. — Но… — Это приказ, доктор Крейн. Вы должны спасти как можно больше людей. А теперь, пожалуйста, идите в капсулу. Крейн помедлил еще немного. Потом встал по стойке «смирно» и отдал адмиралу честь. Адмирал ответил, едва заметно улыбнувшись. Крейн повернулся к лестнице, чтобы последовать за Вандербильтом. — Доктор, — окликнул его Спартан. Крейн оглянулся. Адмирал достал из кармана визитку и протянул ее Крейну. — Когда окажетесь на «Сторм кинг», позвоните этому человеку. И все ему расскажите. Крейн взглянул на карточку. На ней стоял герб Министерства обороны и было написано:
«Колин Макферсон, (203) 111-1011».
Имя и номер, больше ничего. — Есть, сэр, — ответил он. — Удачи. Крейн кивнул адмиралу. Потом быстро поднялся по лестнице и влез в люк в потолке. Он оказался в узкой вертикальной шахте, освещенной утопленными в стенах синими светодиодами. Лестница шла дальше вверх по узкому тоннелю. Взобравшись еще на два с лишним десятка ступенек, Крейн прошел через очень толстый, похожий на ворот свитера люк и оказался в низком, круглом, похожем на каплю помещении. Как и входная шахта, оно было тускло освещено синим светом. Остановившись на лестнице, чтобы глаза привыкли к освещению, Крейн заметил, что вокруг него, по периметру всей капсулы, концентрическими кругами приварены, один над другим, два ряда скамеек и перед каждым проходит ограждающий поручень. Оба ряда оказались набиты битком. Кое-кто держался за руки. Стояла необычная тишина; люди если и разговаривали друг с другом, то приглушенным шепотом. Крейн пробежал глазами по лицам, отыскивая знакомых. Брайс, интерн-психиатр. Гордон Стампер, спасатель. Лаборанты, повара, механики, библиотекари, кассиры магазинов, официанты — те сотрудники станции, которых он лечил, с кем работал или кого просто встречал за проведенные здесь недели. Не было только двоих знакомых ему людей: Роджера Корбетта и Мишель Бишоп. Справа от Крейна располагалась небольшая панель управления, за которой сидели Вандербильт и техник, которого Крейн не знал. Вандербильт поднялся и подошел к нему. — А адмирал Спартан? — спросил он. — Он остался, — ответил Крейн. Вандербильт кивнул. Опустившись на колени, он тщательно задраил входной люк. Потом повернулся и дал знак технику, который быстро переключал регуляторы на пульте. Над головой раздался тихий шум. — Началась расстыковка, — объявил техник. Вандербильт поднялся, отер руки о полу лабораторного халата. — Пошел пятиминутный обратный отсчет — производится герметизация, — пояснил он. — А сколько времени требуется на всплытие? — Как только мы отделимся от купола — чуть больше восьми минут. По крайней мере, по расчетам. Перебросив медицинскую сумку через плечо, Крейн пошел вдоль скамеек, проверяя, нет ли раненых. Потом он вернулся к пульту в нижней части помещения. Хьюи Пинг сидела рядом с Вандербильтом. Она слабо улыбнулась Крейну, и он устроился возле нее. — Готова? — спросил он. — Нет. Во входном люке был маленький круглый иллюминатор. Он выглядел точно так же, как тот, у которого сидел Крейн, когда спускался на станцию в батискафе. Сейчас Крейн подался вперед, чтобы выглянуть наружу. Он увидел лестницу, ведущую вниз, к закрытому наружному люку, обозначенному бледным синим светом. — Две минуты, — сказал техник. — Давление соответствует расчетному. Рядом с ним зашевелилась Хьюи Пинг. — Я вот о чем думаю, — начала она. Крейн погладил ее по мокрым плечам. — О чем же? — спросил он. — Помнишь, ты говорил про гору Окотилло? Ты еще сказал, что есть два вида мер, направленных на то, чтобы предотвратить умышленное или ненамеренное проникновение в хранилища радиоактивных отходов: пассивные способы и активные. — Верно. — Я понимаю, что такое пассивные средства — предупредительные знаки, таблички, выгравированные на металле, и так далее. А каковы активные? — Не знаю. На медицинской конференции ничего о них не говорили, только упомянули, что они существуют. Я решил, что информация о них засекречена. — Он повернулся к ней. — А почему ты спрашиваешь? — Этих подводных стражей, которых мы обнаружили, когда копали тоннель к Мохо, по твоей классификации можно отнести к пассивным мерам. Они только предупреждают. Я все думаю: а что, если у них тоже есть средства активного противодействия? — Не знаю, — медленно ответил Крейн. — Хороший вопрос. — Минута, — объявил техник. И в наступившей тишине Крейн ясно услышал, как снизу, сквозь входной люк у его ног, донесся резкий частый звук автоматной очереди.
|