Детективы и Триллеры : Триллер : 49 : Джеймс Гриппандо

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  4  8  12  16  20  24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  88  92  96  99  100  101  104  108  112  116  120  124  128  132  136  140  142  143

вы читаете книгу




49

По дороге из здания суда в офис Тони они все время молчали. Они ехали в «ягуаре», принадлежащем Тони, — Пейтон и Кевин сидели сзади, а Дженнифер и Тони впереди. Договорились встретиться в офисе Тони через два часа. За это время надо было внимательно изучить «материалы». Так Тони назвал эти пресловутые письма.

Как только их клиенты вышли из машины, Дженнифер сразу же набросилась на мужа.

— Меня ни разу в жизни так не унижали.

— Тебя? Судья накинулся на меня. Все репортеры Бостона заинтригованы этой историей с так называемыми любовными письмами, которые якобы писала Пейтон. И ты чувствуешь себя униженной?

— Неужели ты забыл, как судья в присутствии присяжных обратился лично ко мне? Он даже назвал меня по имени. «Я удивляюсь, что вы потворствуете подобной глупости».

Тони остановил машину на светофоре.

— Он просто старая перечница.

— Он уважаемый юрист. Ведь все судьи в городе общаются между собой. У меня хорошая репутация.

— О-о, а у меня, значит, репутация плохая, да?

— Не сравнивай меня с собой. Я ведь бывший судебный обвинитель. Я провела девять лет в противоположном лагере. И у меня до сих пор много друзей в конторе окружного прокурора. Они уважают меня за честность. Ты же всю жизнь был адвокатом по уголовным делам. И поэтому вполне нормально, что ты…

— Что я имею сомнительную репутацию?

— Я не это хотела сказать.

— Но ты об этом подумала.

Засигналила машина за ними. Тони заворчал от злости и, нажав на газ, тронулся с места. Дженнифер выглянула в окно.

— Я хочу, чтобы ты поубавил спесь и уважал мое мнение.

— Дорогая моя, если ты хочешь бросить это дело, то сейчас самый подходящий момент.

Она не ответила ему. Немного помолчав, она наконец улыбнулась, пытаясь уладить положение.

— Тебе не удастся так легко от меня избавиться, тупица ты эдакий.

Тони немного смягчился.

— На самом деле я думал, что ты скажешь: «В счастье и в горе…»

— Мое слово — это моя гарантия.

Он въехал в гараж под зданием, в котором находился их офис.

— Это означает, что ты остаешься со мной до самого конца?

— Ты имеешь в виду наш брак или дело, которое мы сейчас ведем?

— Я имею в виду наше дело, нахалка.

— Я не брошу этого дела. Конечно, если обвинитель не снимет с Кевина все обвинения.

— Это из области фантастики.

Она не смогла рассказать ему о той сделке, которую Оун предлагал ее подзащитному. Ей трудно было даже представить себе, как эти так называемые любовные письма повлияют на Кевина.

— Все это очень странно. Я имею в виду то, что произошло в зале суда, — сказала она, решив оставить все как есть.

* * *

В половине шестого Пейтон вернулась в офис Тони. Кевин был вместе с ней. В том смысле, что он сопровождал ее. Но с тех пор как они покинули здание суда, он почти все время молчал.

Дома они вместе прочитали распечатки виртуальных бесед в чате. Копий было всего две, и одну из них взял Тони. Поэтому им досталась только одна копия. Понятное дело, что они не могли сесть рядом и вместе читать эти письма. Кевин настоял на том, чтобы прочитать их первым. Как выяснилось позже, этого не следовало допускать. Если бы он разрешил ей прочитать первой, то она, наверное, смогла бы все ему объяснить. И это не произвело бы на него такого ужасного впечатления. Но произошло так, как произошло. Кевин в течение двадцати минут читал распечатки, а потом еще пятнадцать минут напряженно ждал, пока их читала Пейтон. Когда она закончила, то Кевин просто не захотел ее слушать. Поэтому, когда все они собрались в офисе Тони, Пейтон заговорила первой. Она сказала то же, что и Кевину дома.

— Я не писала всего этого, — заявила она.

Они сидели за круглым столом из дымчатого стекла в конференц-зале. Распечатки лежали на середине стола.

— Тогда как они оказались в металлической коробке, которая хранилась в вашем шкафу? — спросила Дженнифер.

— Я не знаю. Кто-то подбросил их туда.

Дженнифер посмотрела на нее с явным недоверием.

— Давайте не будем сейчас делать преждевременные выводы. Сначала нужно еще доказать, что беседы в чате велись между Пейтон и Гэри Варнсом. Ведь судя по распечаткам, это совершенно невозможно сказать наверняка. Эти «материалы», как я их называю, явно подделаны. Думаю, вы меня быстрее поймете, если я покажу вам все это на деле, — сказал Тони и, придвинув свой стул к компьютеру, вошел в Интернет. — Я вхожу в любой чат, — продолжал он и, несколько раз щелкнув мышкой, вошел в интерактивный режим. — Вот чат, посвященный спорту. Сейчас мы увидим, как все происходит. Прошу вас обратить внимание на две вещи. Первое. Виртуальное имя каждого участника чата отражается в левой колонке. Второе. Все сообщения, которые печатает этот участник, появляются на экране справа от его имени. Таким образом, становится понятно, кто и что написал.

Дженнифер посмотрела на распечатки, лежащие на столе.

— Но на этих распечатках нет никаких имен. Только один сплошной текст.

— Вот именно, — заметил Тони. — А теперь я покажу, что произойдет, если я распечатаю все сообщения этого чата. — Тони нажал на кнопку, находящуюся на принтере, и распечаталась одна страница. Он положил ее на стол рядом с мнимой перепиской Пейтон. — Посмотрите на самую верхнюю строку на этой странице, — предложил им Тони.

— Здесь указаны сегодняшнее число и время, — сказала Пейтон.

— А также название чата, в котором я находился. Ничего этого нет на тех распечатках, которые дал нам Оун.

— И что это значит? — спросил Кевин.

— Кто-то внес изменения в эти распечатки, — объяснил Тони. — Если вы не указали своего виртуального имени, то не сможете войти в Интернет и узнать настоящие имена тех, кто скрывается за вымышленными виртуальными именами. Судебный обвинитель никогда не сможет доказать, кто вел эти беседы в чате.

— Зачем кому-то понадобилось убирать информацию?

— Потому что в этом чате были совершенно другие люди, — догадалась Пейтон. — Человек, подделавший распечатки, и подбросил их в мой сейф. Иначе говоря, это именно тот человек, который украл мой пистолет, хранившийся в сейфе. Он же использовал этот пистолет, чтобы убить Гэри Варнса. Меня подставили! Неужели вы не понимаете?

Она замолчала, чтобы присутствующие имели время обдумать ее версию. Похоже, что только Тони был на ее стороне.

— Существует еще одно возможное объяснение, — сказала Дженнифер. — Оно совпадает с версией обвинителя. Мы можем предположить, что жена хранила эти распечатки в укромном месте. В своем сейфе. Мы прекрасно знаем, что многие именно так и поступают. Хранят где-нибудь письма своих тайных любовников. И эта самая жена убрала виртуальные имена и название чата. В таком случае, даже если муж найдет распечатки, он не сможет узнать имя ее тайного возлюбленного.

— Здесь все было совершенно иначе. У меня никогда не было любовника.

— Мы не замечаем очевидных вещей. — Лицо Кевина исказилось гримасой боли. — Я попытался объективно отнестись к тому, что прочитал. Согласитесь, это непросто, особенно если какой-то парень признается, что его безумно возбуждает тело твоей жены. Но самое важное здесь это не пикантные сексуальные подробности. Самая важная информация содержится в обычных фразах. Эта женщина ничем себя не обнаруживает. Она ни разу не сказала, что ее зовут Пейтон. Хотя этого и не требуется. Ведь она говорит о том, что проходит практику в детской больнице, рассказывает, где конкретно живет, когда поступила на медицинский факультет, и даже упоминает о том, что ее муж юрист. Она говорит о таких вещах, знать которые может только Пейтон.

— Но она высказывает свои мысли совсем не так, как обычно это делаю я, — возразила Пейтон. — Да, один из собеседников упоминает некоторые детали личного характера. Но при желании такого рода информацию можно легко выяснить. Гораздо более важен стиль изложения — то, какие слова выбирает человек, как строит фразы. Здесь все совершенно совпадает с тем стилем, который принят для общения в чатах. Я имею в виду, что все написано строчными буквами, цифры заменяют слова. Я так никогда не пишу. И ты, как мой муж, должен знать об этом.

— Я уже не могу сказать наверняка, что я о тебе знаю, а чего не знаю, — бросил он.

Возникла неприятная пауза.

— Мы не собираемся все это здесь выяснять, — сказал Тони. — Как адвокат Пейтон, я позволю себе высказать кое-какие соображения. Эти письма нельзя использовать в суде в качестве доказательства. Мы уже обсудили с вами причины, почему это невозможно будет сделать. Обвинитель не сумеет найти веские доказательства того, что виртуальную переписку вели именно Пейтон и Гэри Варнс. У нас есть миллион причин, по которым мы сможем заявить протест. И судья нас поддержит.

— Тогда почему Оун сегодня утром размахивал этими распечатками перед судьей? — удивилась Пейтон.

— Он просто решил подогреть внимание прессы и попытаться пошатнуть наше положение. Вы двое ведете себя совершенно так, как ему хочется. Я уже говорил вам об этом, Пейтон. Именно по этой причине он обвинил вас в убийстве второй степени и даже не стал настаивать на внесении залога. Его замысел состоит в том, что вы, находясь вместе, в один прекрасный момент просто перережете друг другу горло. Представив сегодня эти распечатки, он просто-напросто вложил нож вам в руку. К сожалению, на этом ноже уже появилась кровь.

— А как, черт возьми, я должен был реагировать? — возмутился Кевин. — На этих распечатках нет конкретных дат, но в одной из бесед они желают друг другу счастливого Хэллоуина. Как, по-вашему, я должен себя вести, узнав о том, что меня уже почти год водят за нос?

— Никто не водил тебя за нос, — умоляющим голосом произнесла Пейтон. — Я знаю, что это может показаться странным, но кто-то пытается выдать себя за меня. Кто-то меня намеренно подставляет.

— Мне бы очень хотелось поверить тебе. Я действительно хочу верить. Но кому все это может быть нужно? Кто это делает?

Все присутствующие переглянулись. Казалось, что они подумали об одном и том же.

— А над этим вопросом нам еще придется долго ломать голову, — сказал Тони.


Содержание:
 0  Губительная ложь Lying with strangers : Джеймс Гриппандо  1  Часть 1 Зима : Джеймс Гриппандо
 4  4 : Джеймс Гриппандо  8  8 : Джеймс Гриппандо
 12  12 : Джеймс Гриппандо  16  16 : Джеймс Гриппандо
 20  20 : Джеймс Гриппандо  24  3 : Джеймс Гриппандо
 28  7 : Джеймс Гриппандо  32  11 : Джеймс Гриппандо
 36  15 : Джеймс Гриппандо  40  19 : Джеймс Гриппандо
 44  23 : Джеймс Гриппандо  48  27 : Джеймс Гриппандо
 52  31 : Джеймс Гриппандо  56  35 : Джеймс Гриппандо
 60  39 : Джеймс Гриппандо  64  43 : Джеймс Гриппандо
 68  47 : Джеймс Гриппандо  72  51 : Джеймс Гриппандо
 76  25 : Джеймс Гриппандо  80  29 : Джеймс Гриппандо
 84  33 : Джеймс Гриппандо  88  37 : Джеймс Гриппандо
 92  41 : Джеймс Гриппандо  96  45 : Джеймс Гриппандо
 99  48 : Джеймс Гриппандо  100  вы читаете: 49 : Джеймс Гриппандо
 101  50 : Джеймс Гриппандо  104  53 : Джеймс Гриппандо
 108  57 : Джеймс Гриппандо  112  61 : Джеймс Гриппандо
 116  65 : Джеймс Гриппандо  120  69 : Джеймс Гриппандо
 124  54 : Джеймс Гриппандо  128  58 : Джеймс Гриппандо
 132  62 : Джеймс Гриппандо  136  66 : Джеймс Гриппандо
 140  70 : Джеймс Гриппандо  142  Благодарность : Джеймс Гриппандо
 143  Использовалась литература : Губительная ложь Lying with strangers    



 




sitemap