20
Пейтон собиралась позвонить Кевину. Ведь он не перезвонил ей вчера вечером, когда она ложилась спать. Не позвонил он и сегодня утром. Она предположила, что он все еще злится из-за того теста на детекторе лжи. Невозможно просто взять и забыть человека, который погиб под колесами поезда. Она хотела, чтобы Кевин тоже смог понять, что если, по его мнению, и существовала некая угроза их браку, то она уже миновала. Ее сейчас не существует физически. Пейтон удалось поймать Кевина по мобильному телефону, и она с ходу выложила главную новость. — Энди Джонсон мертв. — Что? Как? Ее рассказ длился не больше минуты. Потом Кевин долго молчал, пытаясь осмыслить услышанное. — Что ты обо всем этом думаешь? — Я пытаюсь следовать совету детектива Болтона, и благодарю Бога, за то что все закончилось его, а не моей смертью. — Будем надеяться, что это происшествие поставило большую жирную точку в деле. Он мертв. — Но мне хотелось бы все-таки выяснить, где он находился в ту ночь, когда я попала в аварию. Всем теперь кажется, что если кто-то и столкнул меня с дороги, то это был только он. Я желала бы сама задать ему этот вопрос. Я бы спросила его в лоб: где вы были в ту ночь? Она почувствовала, что ее голос напрягся. Интересно, Кевин понял, кому на самом деле был адресован ее прямой вопрос. — К несчастью, уже слишком поздно спрашивать об этом. — Да, слишком поздно. — Похоже, ты чем-то расстроена, — заметил он. — Ты до сих пор злишься из-за того, что я вчера наговорил тебе по телефону? — Я не злюсь. — Если все же злишься, то я хочу еще раз извиниться перед тобой. — Кевин? — Что? — Где ты был в ту ночь, когда я попала в аварию? Он нервно усмехнулся. — Что ты имеешь в виду? — То, о чем я спросила. — Тебе известно, где я был. В командировке в Провиденсе. Она ничего не ответила. Кевину пришлось самому прервать неприятную паузу. — Почему ты опять об этом спрашиваешь? — Ты обедал вместе с той женщиной, перед тем как уехать в Нью-Йорк. — Я думаю, что мы договорились не вспоминать об этом. — Договорились. Но мне кажется, что я имею право потребовать от тебя объяснений. Когда ты уходил из дома, то сказал мне, что заглянешь в офис, а оттуда сразу поедешь в аэропорт. Он не сразу ответил. — Это правда. — Значит, ты соврал? Снова воцарилось молчание. — Хорошо. Ты меня поймала. — Что это означает? — дрожащим голосом спросила она. — Это было моей тайной, но я все-таки расскажу тебе. Ты знаешь, что мне не нравится фирма, в которой я работаю. Я пытаюсь попробовать себя в совершенно новой сфере. Та женщина, с которой твоя мама видела меня, может мне в этом помочь. — Помочь в чем? — Послушай, я не отрицаю того, что она привлекательная женщина. Но для меня она только коллега по работе. Я ведь не спрашиваю тебя о твоих друзьях. О Гэри, например. — Ты смеешься? Когда я сказала, что хочу помочь Гэри подготовиться к экзаменам в медицинскую школу, ты вел себя так, словно я пытаюсь залезть к нему в постель. Но речь сейчас не о нас с Гэри. Мы говорим о тебе и твоей знакомой. Чем конкретно она может тебе помочь? — Это как раз я и хочу сохранить в тайне. Особенно от моих коллег по работе. Когда вернусь домой, то все тебе расскажу. — Я не понимаю. — Ты все поймешь. Я думаю, что ты будешь мною гордиться. Пусть это станет для тебя сюрпризом. — Что происходит? — Ничего. Пейтон не сказала, что это мать донимала ее своими подозрениями. Но ей все-таки хотелось выяснить все до конца. — Ты встречаешься с другой женщиной? — Не встречаюсь. Клянусь тебе. — Ты с кем-то встречался до этого? — Пейтон, может быть, дело в аварии или в тех нескольких днях, которые мы провели вместе после нее, но сейчас я как никогда уверен в своих чувствах к тебе. Почему ты считаешь, что я расстроился, когда ты рассказала мне об Энди Джонсоне и о том злосчастном тесте на детекторе лжи? — Не знаю. — Я даже мысли не допускаю, что у тебя может быть кто-то другой. Возвращайся домой прямо сейчас. Я очень хочу тебя увидеть. — Ты уже дома? — удивилась она. Пейтон думала, что если она позвонила ему на мобильный телефон, то он все еще в Нью-Йорке. — Семинар был пустой тратой времени. Я решил уехать раньше. Она помолчала немного. — Я не могу вернуться домой. Сегодня у меня первый полный рабочий день. — Тогда пообедаем вместе. Устроим себе праздник. Я расскажу тебе все о своей новой работе. По крайней мере, я надеюсь, что это станет моей новой работой. Как тебе такое предложение? Это похоже на свидание? — Думаю, что похоже. Но я смогу освободиться не раньше десяти. — Тогда в десять, — сказал он. — Хорошо. До встречи. Когда она повесила трубку, ей в голову пришла одна мысль. Скорее всего, это было связано с их вчерашним разговором по телефону. Кевин очень разозлился, услышав о тесте на детекторе лжи и о ее предполагаемых «сексуальных отношениях» с Энди Джонсоном. Кевин всегда ревновал ее сильнее, чем она его. Когда они еще учились в колледже, но были уже обручены, он чуть не сломал нос парню, подошедшему к ней в баре «Бульвинкль». Кевин, конечно же, не похож на убийцу, но подобные взрывы ярости были ему свойственны. Человек более подозрительный, наверное, обязательно выяснил бы, вернулся ли Кевин из Нью-Йорка до того или после того, как Энди Джонсон закончил свою жизнь на рельсах метро. Она моментально отогнала от себя эту мысль. Так, ерунда какая-то пришла в голову. Она уже не думала об этом. Но ведь почему-то такая мысль все-таки возникла? Пейтон успокоилась и вернулась в отделение «скорой помощи».
|