Детективы и Триллеры : Триллер : Глава 20 : Стивен Хантер

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47

вы читаете книгу




Глава 20

Звонок настиг Реда, когда он сидел на совещании администрации «Редлайн тракинг». Ред был почти счастлив, потому что Тьюэлл Блэкуэлл II из фирмы «Блэкуэлл, Коллинз, Бисби», специально приехавший из Литл-Рока, уже перешел ко второй части своего сообщения относительно возможных осложнений, с которыми им придется столкнуться, если не будет внесено серьезных поправок в билль Н.355 о регулировании торговли между штатами, разработанный Комитетом палаты представителей по торговле. Суть этих осложнений сводилась к тому, что объемы перевозок по заказам клиентов из других штатов в перспективе будут сокращаться, если контрольные пункты для взвешивания грузов на границах между штатами не будут работать также и в выходные. Тема сама по себе была довольно интересная, но Тьюэлл был неважный оратор, и где-то на параграфе 13, подразделе II, подпункте С внимание Реда рассеялось. Он стал размышлять о том, стоит ли ему съездить на стрельбище №8 на хребте Чероки, где в следующем году намечено провести очередной национальный турнир.

Из раздумий его вывело жужжание пейджера. Ред нагнулся к Брэду Поли.

– На секунду отлучусь, – шепнул он своему вице-президенту по правовым вопросам и связям с фирмой «Блэкуэлл, Коллинз, Бисби».

Брэд кивнул, и Ред, натянуто улыбнувшись, покинул совещание, шагая в тишине через анфиладу кабинетов, которые считались «сердцем» его империи. Его здесь знали все, и сам он знал по имени каждого из сотрудников, с которыми сейчас здоровался кивком головы, направляясь в туалет для руководителей, расположенный рядом с его сказочным кабинетом.

Наконец, оставшись один, он вытащил телефон и нажал кнопку с нужным номером.

– Э… сэр, гм, даже не знаю, что это может означать, – зазвучал унылый голос Дуэйна Пека, шпиона и идиота. – Я, гм, узнал рано утром, что Боб с мальчишкой оформили разрешение на эксгумацию еще одного трупа. Я поехал на кладбище и там выяснил, что они выкопали нужное тело и отвезли в морг Девилина. С ними был доктор, которого они вызвали из Файетвилля. Не знаю, что он им сказал, но, должно быть, что-то важное. В данный момент мне неизвестно, где они. Две минуты назад я был у дома Боба, но никого там не нашел. Правда, грузовик стоял на месте. Может, они в лесу неподалеку торчали или еще где-то. В общем, вот такие дела. Позже заверну к старику, проверю, что происходит.

Ред не стал ни браниться, ни топать ногами. Опытный профессионал, он умел держать себя в руках. Однако у него назревают серьезные неприятности, с которыми нужно разобраться немедленно, пока еще можно разобраться.

Сначала он перезвонил Дуэйну.

– Слушаю, сэр!

– Ты где?

– Гм, возвращаюсь в город.

– Хорошо. Суэггера с мальчишкой оставь в покое. Они тебя больше не касаются. Пока.

– Хорошо, сэр.

– Ими займется кто-нибудь другой. Твоя задача – старик. Я должен знать, что у него на уме. Выясни это, понял? Только действуй ненавязчиво. Не таскайся за ним, как свинья с кукурузным початком в заднице.

– Хорошо, сэр, – повторил Дуэйн. – Я немедленно займусь этим.

Ред отключил связь. Распоряжение, которое предстояло отдать теперь, его мало радовало. Это дело очень каверзное, всегда влечет за собой массу непредвиденных случайностей. Но он, слава Богу, предусмотрел подобный исход и вовремя позаботился о том, чтобы иметь под рукой хороших ребят, умеющих работать аккуратно. У него есть все шансы на успех. Рэй Бама гордился бы сыном, ибо это была его тактика: избегай насилия, избегай применения оружия, старайся любое дело решать путем переговоров, ну а если уж насилие неизбежно, наноси удар быстро, неожиданно и наверняка.

Ред набрал номер.

– Да? – ответил мужской голос.

– Вы знаете, кто с вами говорит?

– Да, сэр. – В голосе мужчины слышался знакомый испанский акцент. Наверное, кубинец.

– Команда готова?

– Все ребята в сборе. Команда хорошая. Парни крепкие. Не новички. Серьезные, крутые, свое дело знают. Некоторые…

– Я не хочу знать ни имен, ни подробностей. Меня интересует только результат. Я дам вам всю необходимую информацию, сообщу маршруты. По всем вопросам связываться по этому номеру. Дайте знать, когда будете готовы приступить к выполнению задания. Я хочу ознакомиться с планом действий и постоянно иметь донесения с места событий. Промахи, ошибки недопустимы. За это вам так много и платят, – чтобы ошибок не было.

– Ошибок не будет, – заверил голос на другом конце провода.

***

Мужчина на другом конце провода (он находился на ферме неподалеку от Гринвуда, в дальнем районе Себастьян-Каунти) дождался гудка, затем заглянул в карточку и начал набирать номера пейджеров.

Засигналили девять пейджеров. Два звонка раздались в спортзале «Кровь, пот и слезы», расположенном на Гриффин-Парк-роуд в Форт-Смите, где двое великанов с бычьими шеями ворочали неподъемные тяжести на тренажерах «Наутилус». Оба смуглые, кожа оливковая, волосы черные, блестящие, глаза темные, глубоко посаженные, внимательные; даже татуировки на руках одинаковые. Правда, у одного шею обвивал полукольцом лиловый шрам – память о чудовищной драке, о которой лучше не расспрашивать. Сложенные отнюдь не как культуристы, они своим видом не доставляли эстетического наслаждения. У обоих не фигуры, а бесформенные глыбы литых мускулов. Таким телосложением обычно обладают люди, зарабатывающие на жизнь силой: игроки линии нападения в футболе, наемные убийцы, рэкетиры, собирающие деньги за наркотики.

Еще один пейджер зазвонил в задней комнате ночного клуба, расположенного по другую сторону границы Арканзаса, в Секвойя-Каунти (штат Оклахома), где холеный негр занимался оральным сексом с блондинкой лет тридцати (которая на самом деле была мужчиной, но негру на это было плевать: рот есть рот).

Четвертый пейджер засигналил в тире «Меткий стрелок» в Ван-Бьюрене. Его владелец в это время, стоя недвижно, как скала, уверенной рукой спокойно и хладнокровно решетил из пистолета П-1, калибра 40, изготовленного на заказ фирмой «Смит и Вессон», и без того уже дырявую мишень в виде головы, подвешенную на блоке на расстоянии 215 ярдов. Опустошив обойму из шестнадцати патронов, он осмотрел мишень, самодовольно улыбнулся, убрал оружие и покинул тир. На автостоянке он сделал вид, будто кладет оружие в багажник, но на самом деле незаметно переложил пистолет в кобуру в брюках, предварительно зарядив новую обойму из шестнадцати патронов.

Следующий сигнал раздался в магазине «Бен и Джекис» по продаже мотоциклов «Харлей-Дэвидсон», расположенном на южном конце 271-й улицы, где облаченный в кожу рослый мужчина с собранными в хвостик густыми волосами рассматривал хромированный удлиненный глушитель.

Двоих поджарых парней, которых можно было принять за бейсболистов, каковыми они отнюдь не являлись, звонки застали в кинотеатре «Сентрал-Молл Трио» на Роджерс-авеню, где они смотрели идиотский триллер, изобилующий сценами насилия.

Пейджеры прозвенели также у обвешанного цепями и кольцами здоровенного негра с блинообразным лицом, поедавшего вторую порцию пряной куриной грудки в кафе «Нике чикен шэк» на шоссе №71, и у худого и гибкого, как змея, азиата с косичкой и татуировкой, украшавшей его шею и одну руку, которая наводила ужас на владельцев заведения «Вьетнам маркет» на Роджерс-авеню, где он, собираясь подкрепиться, раздумывал, что выбрать: грибы с жареной спаржей или овощной салат «Три цвета». Азиат был вегетарианцем.

***

Возглавлял команду кубинец по имени Хорхе де ла Ривьера, прогремевший на весь Майами. Красивый мужчина, он говорил с едва заметным испанским акцентом и в данный момент обращался к собравшейся группе:

– Стрелять будем из машин. Но не на ходу. Этого парня нужно убирать наверняка. Устроим массированную атаку из засады на дороге, атаку хорошо спланированную и скоординированную. Действовать четко по команде. Все должно быть под контролем. Три машины. В каждой водитель и два стрелка. Все в бронежилетах. Сразу открываем ураганный огонь. Задача – похоронить этого парня под стеной огня, обрушить на него шквал пуль.

Кубинец замолчал, ожидая, пока все соберут свое оружие – автоматы, выкраденные три недели назад во время налета на арсенал полиции Нового Орлеана. Среди них он заметил пару винтовок М-16 с укороченным стволом, три автомата МП-5, один с глушителем, еще один с лазерным прицелом, «Смит и Вессон» М76 с глушителем длиною в фут, а все остальные были израильские «Узи» – излюбленное оружие рядовых бойцов наркобизнеса, безобразное и безотказное, как проститутка.

Они заполнили обоймы автоматов гладкими золотистыми патронами с твердой гильзой весом в 115 гран, винтовок – патронами «винчестер» калибра 223.

– Вам платят большие деньги. Если погибнете, деньги будут переданы вашим семьям, у кого они есть, или подружкам. Если поймают, у вас будут хорошие адвокаты. Попадете в тюрьму, страдать не придется: вас не тронут ни негры, ни белые. Весело будете жить в тюрьме, припеваючи. Это потому, что вы – самые лучшие. А зачем мы выбрали лучших? Потому что этот парень, будь он проклят, тоже один из лучших.

Кубинец пустил по кругу фотографию. На ней был запечатлен худощавый мужчина с обветренным лицом и прищуренным взглядом, взглядом снайпера. Будь он чуть менее угрюмым, его можно было бы назвать красавцем.

– Этот парень чертовски прославился в той войне, что велась в стране узкоглазых, будь она проклята.

– Но-но, полегче. Не смей так отзываться о моей родине, – возмутился азиат с косичкой, щелкнув затвором винтовки.

– Эй, мы ведь хотим оставаться друзьями, не так ли? Не кипятись! Я дело говорю, а ты слушай. Негры, латиносы, ковбои, рокеры, итальяшки, азиаты, белые южане-вышибалы – нам всем придется работать вместе, мы должны держаться друг друга. Как показывают в фильмах про Вторую мировую. Мы – Америка, единое братство разных народов. Никто ни с кем не устраивает разборок. Верно я говорю? Знаю, ребята, вы привыкли работать в основном в одиночку. Но если хотите вернуться домой целыми и невредимыми, слушайте Хорхе. Делайте, как я говорю.

– Мне не нравится, что мою страну равняют с дерьмом.

– Вот и излей свое «не нравится» на этого парня. Он восемьдесят семь ваших ухлопал. В семьдесят втором. Ему даже прозвище дали Боб Гвоздильщик, – за то, что он ваших вколачивал, как гвозди. Думаешь, он забыл, как это делается? В девяносто втором кучка сальвадорских коммандос, прошедших подготовку у самих «зеленых беретов», загнала его на вершину горы. Они уже думали, что поджарили ему задницу. Так он сорок четыре из них уложил. Из винтовки. А остальные домой к mamasito своим удрали. Парень что надо. Говорят, такого отменного стрелка в этой стране испокон веков не было. И когда другие кладут в штаны, оттого что всюду свинец летает, он становится спокойнее и спокойнее. Холодный как лед. У него в штанах мокро не бывает. И сердце даже не дрогнет. Как билось всегда ровно, так и бьется. Черт его знает, может, он наполовину индеец. Только индейцы так могут.

– Да он же старик, – заметил долговязый ковбой. – Его время ушло. Вряд ли он теперь способен действовать и соображать так же быстро, как раньше. Я слышал о нем в морской пехоте. Там его считают Богом. А какой он к черту Бог? Человек, как все.

– Ты во Вьетнаме воевал? – поинтересовался Хорхе.

– «Буря в пустыне». Дерьмо ничем не хуже.

– Ладно, – сказал Хорхе, – воевал так воевал. А теперь ближе к делу. Действуем сообща. Связь держим по безопасным сотовым телефонам. Сегодня выезжаем в южном направлении. Как я уже говорил, три машины, в каждой по три человека, и я. Я еду в пикапе. Операцией командую я, поскольку босс обращается только ко мне. Нам известно, где он живет, но я не хочу убивать его дома. Будем охотиться на него на дорогах. Действуем как поисково-ударные группы. У вас будет информация, мы подготовим карты, обозначим его маршрут и поймаем. Все на высоком профессиональном уровне. Как у ФБР, будь оно проклято. Зажмем его с дружком на какой-нибудь проселочной дороге и устроим им третью мировую войну. Покажем этому cabrone, как надо стрелять.


Содержание:
 0  Невидимый свет : Стивен Хантер  1  Глава 2 : Стивен Хантер
 2  Глава 3 : Стивен Хантер  3  Глава 4 : Стивен Хантер
 4  Глава 5 : Стивен Хантер  5  Глава 6 : Стивен Хантер
 6  Глава 7 : Стивен Хантер  7  Глава 8 : Стивен Хантер
 8  Глава 9 : Стивен Хантер  9  Глава 10 : Стивен Хантер
 10  Глава 11 : Стивен Хантер  11  Глава 12 : Стивен Хантер
 12  Глава 13 : Стивен Хантер  13  Глава 14 : Стивен Хантер
 14  Глава 15 : Стивен Хантер  15  Глава 16 : Стивен Хантер
 16  Глава 17 : Стивен Хантер  17  Глава 18 : Стивен Хантер
 18  Глава 19 : Стивен Хантер  19  вы читаете: Глава 20 : Стивен Хантер
 20  Глава 21 : Стивен Хантер  21  Глава 22 : Стивен Хантер
 22  Глава 23 : Стивен Хантер  23  Глава 24 : Стивен Хантер
 24  Глава 25 : Стивен Хантер  25  Глава 26 : Стивен Хантер
 26  Глава 27 : Стивен Хантер  27  Глава 28 : Стивен Хантер
 28  Глава 29 : Стивен Хантер  29  Глава 30 : Стивен Хантер
 30  Глава 31 : Стивен Хантер  31  Глава 32 : Стивен Хантер
 32  Глава 33 : Стивен Хантер  33  Глава 34 : Стивен Хантер
 34  Глава 35 : Стивен Хантер  35  Глава 36 : Стивен Хантер
 36  Глава 37 : Стивен Хантер  37  Глава 38 : Стивен Хантер
 38  Глава 39 : Стивен Хантер  39  Глава 40 : Стивен Хантер
 40  Глава 41 : Стивен Хантер  41  Глава 42 : Стивен Хантер
 42  Глава 43 : Стивен Хантер  43  Глава 44 : Стивен Хантер
 44  Глава 45 : Стивен Хантер  45  Глава 46 : Стивен Хантер
 46  Глава 47 : Стивен Хантер  47  Использовалась литература : Невидимый свет



 




sitemap