Детективы и Триллеры : Триллер : Глава 24 : Крис Симмс

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28

вы читаете книгу




Глава 24

Октябрь 2002 г.


Когда Том не спал, он по большей части сидел за компьютером, положив рядом с «мышью» пакет с порошком. Ощущение реальности у него становилось более размытым, однако его ум был нацелен на исследование цифры семь.

Эта одержимость заставляла его изучать историю, метаться между культурами, религиями и верованиями. Том обратил внимание, что молитва Господу поделена на семь строчек, сотворение мира произошло за семь дней и Ной грузил свой ковчег тоже семь дней. Безалел сделал светильник с семью лампами для раки, армия Иисуса Навина маршировала вокруг Иерихона семь дней подряд, и семь священников дули в семь труб. В Книге Откровений он нашел не менее пятидесяти четырех упоминаний этой цифры, включая семь церквей, семь подсвечников, семь духов, семь громов, семиглавого дракона, зверя о семи головах и семь сосудов с гневом.

Его изучение предмета не ограничивалось христианством. Он отыскал упоминание о семерке в иудаизме, где говорилось о семи высших ангелах и семи континентах; в Коране упоминалось о семи небесах, семи преисподних и семи морях. Прочел, как верующие обходили вокруг Кааба в Мекке семь раз. В тантрической системе считается, что люди имеют семь чакр; буддизм проповедует, что человеческая жизнь есть эволюция через семь циклов. Том обнаружил, что цифра постоянно возникает в «Ригведе», первой священной книге индусов, которой более трех тысяч лет.

Не вызывал сомнения факт, что данное число сыграло огромную роль в устройстве мира человеком. Одного Том никак не мог понять: отчего такое огромное внимание уделяется именно этой цифре. Наверняка давным-давно что-то обязательно произошло, заставив людей относиться к данной цифре с таким уважением. Вот только что именно?

Он искал две недели и наконец обнаружил документ, который все объяснял. Автор документа полагал, что в далеком прошлом семь учителей спустились с небес и передали свою мудрость избранным людям на земле. Этот визит объясняет, почему многие ранние человеческие сообщества могли похвастать поразительными знаниями в таких областях, как астрономия или математика. Он утверждал, что такие места, как Стонхендж и остров Пасхи, являются, по существу, лунными обсерваториями, причем для их строительства требовались математический расчет и инженерные знания, значительно превышающие все, чем обладало человеческое общество того времени.

Далее автор писал, что поскольку эти знания передавались частями и устно, они постепенно утрачивались, и их следы появлялись лишь время от времени на разных этапах истории. Он указывал также на то, что многие ведущие западные философы верили, что их проницательность явилась результатом того, что им удалось собрать фрагменты давно утерянной философии. Даже Исаак Ньютон утверждал, что он всего лишь заново открыл то, что знали мудрецы прошлого.

Вот оно, подумал Том. Вот почему так важна цифра семь. Учителей было семь, поэтому к цифре стали относиться с огромным уважением.

Однажды ночью он, приложившись к порошку, отдыхал от своей исследовательской работы. Уличный фонарь перед домом мигал и бросал короткие снопы огня на его подоконник. Том не мог оторвать взгляда от этих вспышек. Сначала они ему показались совершенно бессистемными, но чем больше он смотрел, тем яснее понимал, что есть какой-то порядок, код, адресованный ему. Он поднялся и как был, в одних длинных трусах, вышел из дома и зашагал по дорожке. Том встал прямо под фонарем, слушая гул фосфоресцирующей трубки и легкий шелест, с каким исчезал и появлялся свет. В короткие интервалы наступала полная темнота. Том мог видеть небо над собой. Под влиянием света, исходящего от города, небо напоминало цвет помятого абрикоса.

Неожиданно фонарь погас полностью. Хотя глаза Тома оставались прикованными к лампе над ним, он ощутил, как что-то приближается к нему, обволакивает. Том взглянул вниз и сообразил, что обволакивает его темнота. Он повернулся к дому и понял, что вся улица погружена во тьму. Том дошел до конца дороги, чувствуя босыми ногами холод дорожного покрытия, и не увидел ни огонька по обе стороны. Он стоял там и ощущал естественный свет, струящийся сверху, поднял голову и увидел такое же небо, какое он видел на Сейшельских островах.

Он в очередной раз уставился на Большую Медведицу. Пока он сосчитал все семь звезд созвездия, сверху грянул хор голосов:

«Том! Том! Том!»

Он упал на колени, зажав уши ладонями. Однако голоса звучали с той же силой и чистотой, снова и снова повторяя его имя. Он побежал назад по улице, влетел в дом и захлопнул дверь. Но голоса преследовали его, поэтому он забился в угол дивана, сунул голову под подушку и крепко зажмурился от ужаса.


Когда на следующий день Том проснулся, то обнаружил, что все еще прячется под диванной подушкой. Он осторожно пробрался к компьютеру. С электричеством все было в порядке, поэтому он включил компьютер и в графе «поиск» написал» «Значение Большой Медведицы». Ему предложили на выбор двадцать девять тысяч сайтов.

Проигнорировав сайты с обшей информацией, он сконцентрировался на языческих сайтах. Там он прочитал, что это созвездие из семи звезд в течение многих веков называлось по-разному.

Карета, Ковш, Повозка Артура. Греческая мифология называла созвездие Большой Медведицей. Для египтян оно было астральным воплощением их бога, Сета. Мексиканцы считали его ногой Тезкатлипока. Для саами оно лук охотника, для сиу — гроб. В легендах сибирских киргизов его называли Семь Сторожей. В индуизме оно известно как Саптарши, или семь полусвятых мудрецов и источников всей подлунной мудрости.

Том знал, что все они ошибаются. Большая Медведица являлась семью учителями, висящими в ночном небе и следящими за Землей. И теперь они избрали его своим пророком. Они рассказали ему, что многие столетия наблюдают, как человек отходит все дальше и дальше от их учений. Мудрость, которую они подарили, пошла не на пользу, и алчность испортила людей Земли, заставив их впасть в хаос и стремиться к излишествам. Ради этого были потеряны навсегда его собственные жена и ребенок.

Теперь, возвестили они, пришла пора действовать. Через него они передадут свои слова и направят заблудших людей на праведный путь. С помощью его учений люди покончат со злом пустого потребления. Наступит новый Золотой век, и люди станут жить просто и счастливо. Их одержимость накопительством будет излечена. Супермаркеты, гипермаркеты, пассажи и торговые центры — эти храмы шопинга будут стерты с лица земли.

Когда Том осознал, что они выбрали его, чтобы нести их слова людям, он зарыдал. Слезы эти были вызваны страхом — страхом перед тем, что они могут попросить его сделать.

В гостиной он отыскал свои наушники, которые крепились прямо к уху. В кухне Том порылся в поисках фольги и оторвал от нее несколько больших квадратов. Затем он начал обвертывать наушники фольгой, слой за слоем. Таким образом, если он будет носить их постоянно, он сможет помешать голосам учителей проникать непосредственно ему в голову.


Теперь, оставшись без работы, Поганка Джордж проводил много времени в машине, поставленной напротив дома номер шестнадцать по Мурфилд-роуд. Ночью он видел мерцание монитора компьютера в гостиной, но он уже убедился, что в доме только Том. Она исчезла.

В отчаянии Джордж стал обыскивать центр города. Пытался догадаться, какие заведения она любит посещать, он бродил по Кинг-стрит, заглядывая в бутики Томми Хилфингера, Армани и других модельеров.

В середине дня Джордж переключался на хорошие рестораны: «Зинк», «Сток», «Лайм» и «Крома». Однажды он заметил, как она входит в «Селфриджез». Он побежал и сумел ворваться в магазин в тридцати метрах от нее.

Она спустилась на эскалаторе в продовольственный отдел и отправилась в суши-бар, расположенный в стороне. Там уже сидел мужчина. Она села рядом. Когда они поцеловались, Джордж испугался, что его стошнит.

Они заказали свежевыжатый сок, затем в течение получаса понемногу брали еду с ленты конвейера. Наконец мужчина положил на стол свою кредитную карту.

При сходе с эскалатора они опять поцеловались и разошлись. Джордж еще целый час бродил за ней по магазинам, потом потащился за ней на Ки-стрит, где она нырнула в дорогой центр здоровья. Джордж замялся в дверях и принялся читать объявления на окнах.

Современный спортзал с кондиционером, бассейн, лечебные воды, студия аэробики, классы йоги, парикмахерская и комната отдыха.

Джордж смотрел на фотографии женщин в трико, с решительным выражением на лицах. Больше всего ему понравился снимок женщины, лежащей на кровати в парикмахерском салоне. Ее волосы были завернуты в полотенце, глаза закрыты. Он заметил объявление, приглашающее желающих на обзорный тур. Джордж вошел в приемную, где сверкающие полы и галогеновые лампы ослепили его.

— Привет, я бы хотел посмотреть, если можно.

Лицо молодой женщины было приветливым.

— Разумеется, я только позвоню одному из помощников.

У появившегося мужчины был здоровый и цветущий вид, который, как Джордж понимал, резко контрастировал с его собственным бледным лицом. Пока его водили по центру, Джордж в каждой комнате пытался найти ее. Бассейн практически пуст, в студии аэробики тоже никого нет. Он увидел ее в спортзале, в топе и шортиках. Она поднимала и опускала пластмассовые гантели. Ему хотелось стоять и впитывать ее вид, хотелось, чтобы гид перестал болтать. Он без интереса взглянул на оставшиеся помещения, после чего его проводили в приемную.

— Пожалуйста, я желал бы получить членскую карточку, — сказал Джордж.

Он взял анкету, брошюру и сел в кафе, заказав чашку кофе. Джордж читал брошюру не торопясь, стараясь протянуть время, затем начал рассматривать текст мелким шрифтом об условии членства. Вскоре он услышал шаги, и она спустилась с лестницы, белокурый хвостик подпрыгивал. Джордж опустил голову и краем глаза увидел, как она приблизилась к доске объявлений и пальцем провела по расписанию занятий.

— Джулз, — обратилась она к дежурному, — запиши меня на йогу, хорошо?

— Конечно. В какое время?

— В семь по четвергам, пожалуйста.

Джордж записал подслушанную информацию на обороте брошюры.


Три дня Том не слышал никаких голосов. Он постоянно боролся с вновь обретенным пониманием. Оно не высвободило его, наоборот, обретенные знания давили на Тома. Он был не в состоянии подняться на ноги. Не снимал наушников и еле передвигался по дому. Единственным утешением стал порошок.

Он лежал у последней ступеньки лестницы, когда они снова начали звать его по имени. Том сразу поднял руки, решив, что наушники слетели, но они оказались на месте. Затем, по очереди, они заговорили:

«Не отвергай свою судьбу».

«Ты избранный».

«Мы тебя избрали».

«Избрали, чтобы ты распространил наше слово».

«Пришло время быть сильным».

«Время для наступления зари Золотого века».

«Вставай, Том».

Нельзя было отрицать огромную силу, содержащуюся в их голосах. Учителя избрали его. Том попытался встать. Обнаружил, что может встать без проблем, поэтому снял наушники и поднялся по лестнице, шагая через ступеньку.

Покопавшись в груде одежды на полу спальни, он нашел рубашку и брюки, которые показались ему не слишком грязными. Внизу он надел пальто и ботинки. Задержался в дверях столовой, но решил оставить пистолет в ящике. Вместо этого он сунул в маленький рюкзак тренировочные брюки и полотенце и направился в сторону Манчестера.

Шагая по Портленд-стрит, он снова прочитал надпись на башне: «Брантвуд приветствует все 72 нации Содружества». Он был уверен, что Игры закончились несколько месяцев назад, и не понимал, почему надпись до сих пор не сняли.

Несколько дней славы города остались далеко позади, опять остро встал вопрос безработицы, поскольку сотни рабочих мест, созданных во время подготовки к Играм, исчезли после церемонии закрытия. Фонтан в парке Пиккадилли выключили несколько недель назад для профилактического ремонта и до сих пор не удосужились включить. Том медленно брел мимо редких голых деревьев парка, аккуратно ступая, пока не добрался до травы.

Он быстро пересек полянку, замедлив шаг на противоположной стороне у заляпанного жвачкой тротуара. Ее количество сильно выросло, она размножалась, как бактерии в чашке Петри, медленно растекаясь по камням. Том с отвращением добрался до конца Маркет-стрит, глядя на собравшуюся толпу людей. Он сказал сам себе, что пришел помочь им.

Том вытащил полотенце из рюкзака и расстелил его на мостовой, чтобы не вляпаться случайно в жвачку. Затем он вынул заранее приготовленную речь и взглянул на проходящих мимо покупателей.

Он поднял к глазам листок бумаги, но рука тряслась так сильно, что он не мог прочитать ни слова. Во рту пересохло, ноги ослабли. Том стоял и смотрел на спешащих мимо людей с пакетами, оттягивающими их скрюченные пальцы. Он опустил бумажный листок и был готов смириться с сознанием того, что не может обратиться к толпе, когда голоса зазвучали снова:

«Будь сильным!»

«Ты должен донести до людей наше послание!»

«Говори!»

Том с диким видом оглянулся, но люди продолжали идти, и он сообразил, что лишь он, избранный, может слышать их слова.

— Жители Манчестера, — попытался он произнести, но из горла вырвался только хрип. Он поднял глаза к небу, чтобы попросить силы, и ясно почувствовал, что где-то над облаками учителя наблюдают за ним. Он встал на конец полотенца и, обращаясь к покупателям, которые с любопытством оглядывались на него, сказал: — Жители Манчестера! Вы должны осознать свои ошибки. Вы должны выбросить сумки, которые оттягивают вам руки, стряхнуть с себя потребительские оковы. Тогда наступит Золотой век и мы будем счастливы.

Он помолчал, чтобы проверить, доходят ли до слушателей его слова. Некоторые улыбались, другие перешептывались. Том решил, что все в порядке. Даже начала собираться толпа.

— Я пришел к вам с посланием от учителей. Они предпочли говорить через меня, от меня вы услышите их послание. Вы должны изменить свой образ жизни. Мы не можем допустить, чтобы их священные учения не были услышаны.

— Заткнись, ты, придурок! — крикнул подросток и сразу спрятался за спины товарищей.

Том сделал паузу, чтобы посмотреть вокруг, и увидел насмешливые лица и нездоровый интерес.

— Сегодня мы должны доказать, что готовы к возвращению учителей, — продолжил он, воздев руки к небу. — Отбросьте ваши покупки. — Он протянул руку к молодой женщине, и она с визгом отшатнулась от него. — Разве вы не видите, как эта страсть к накопительству портит вас? Освободитесь от груза, который несете, дабы учителя могли вернуться!

— Довольно оригинальный способ не платить за покупки, — промолвил мужчина с пакетом из «Дебенхемс», обращаясь больше к толпе, чем к Тому.

Многие рассмеялись, качая головами. Женщины крутили пальцем у виска.

— Не уходите. Вы должны выслушать мое послание. Я был избран!

Но большинство уже повернулись к нему спиной. Толпа стала расходиться, некоторые печально цокали языками.

Вскоре осталась лишь группа подростков.

— Кто ты такой, придурок? — спросил один.

— Я избранный, — ответил Том. — Через меня решили действовать учителя, которые обретаются в небе с незапамятных времен. Вот ты, — он указал на девушку, — не позволяй соблазнам этого материалистического мира отвлечь тебя от твоего священного предназначения.

— Какого предназначения? Воровать в магазинах? — усмехнулся другой парень.

— Заткнись, — сказала девушка, сделав вид, что ее возмутило такое предположение. — Я никогда ничего не тырила. Это ты вперся в…

Голос Тома заглушил ее:

— Я имел в виду твою способность воспроизведения. Для этого ты живешь на земле.

— Что ты мелешь, грязный урод? — воскликнула она, воинственно уперев руки в бедра.

— Быть матерью означает выполнить свою священную роль. Не отвергай этого благодеяния.

— Он что, трахнуть тебя хочет? — спросил один из подростков, с ухмылкой глядя на девушку.

Девушка собрала в комок жвачку, которая была у нее во рту, и плюнула ею в сторону Тома. Жвачка покатилась по булыжнику и резко задержалась у края полотенца. Том сразу громко рыгнул. Вокруг рассмеялись.

— В чем дело? — спросил кто-то. — Эй, придурок, в чем дело?

Но Том с ужасом смотрел на мокрую жвачку.

Еще один парень вытащил свою жвачку и бросил ее в сторону Тома. Том начал пятиться к другому концу полотенца. Полетел новый комок. Том повернулся и помчался, перепрыгивая с одного булыжника на другой. Вдогонку несся смех.


Он был очень напуган после того, как сбежал из центра города, напуган, что учителя рассердятся на него за то, что он не донес до людей их послание. Он сидел дома и ждал их суда.

Пять дней Том ничего не слышал и уже начал думать, что они избрали кого-нибудь другого, более способного, чем он. Однажды вечером Том смотрел телевизор, приглушив звук. Он прослушал передачу о новых данных относительно изменений климата: об ураганах, все чаще бушующих на западе Америки, многочисленных наводнениях, постигших Европу в этом году. Переключив канал, Том просмотрел документальный фильм про страдания орангутангов в Индонезии, чьи места популяции были уничтожены в погоне за древесиной, в которой нуждался ненасытный Запад. Еще раз щелкнув кнопкой, он увидел ученого, стоящего на скалистом берегу в полосе прибоя, который раньше был покрыт ледником.

«Том! Том! Том!»

Он упал на пол и заполз под журнальный столик, шепча:

— Простите меня, простите.

И снова они заговорили по очереди:

«Не бойся, мы на тебя не сердимся».

«Мы сердимся на тех, кто жует жвачку».

«Из всего того, что мы видим, их поступки самые непростительные».

«Они символизируют бешеное потребление планеты».

«Они собирают все больше и больше вещей и никак не могут насытиться».

«Вместо этого они работают челюстями в отвратительной пародии на потребление».

«Они нам омерзительны».

— Да, — согласился Том, обрадованный, что гнев голосов направлен не на него. — И подумайте, что они делают с пережеванной жвачкой? Они выплевывают ее на улице, уничтожая мир.

Он заявил, что тоже ненавидит тех, кто жует жвачку. Вспомнив подростков, из-за которых он не закончил свою проповедь, Том добавил, что хотел бы, чтобы все они были уничтожены.

Одобрительные голоса смолкли, и вкрадчивый голос спросил, искренен ли он.

— Да, — прошептал Том, веря в то, что говорит всем сердцем.

Тогда они поведали ему, как исполнить свое предназначение.

Если он последует их инструкциям, тогда Золотому веку будет позволено наступить.


На следующий день Том выглянул в балконное окно, чтобы посмотреть на обугленные останки своего кресла. На нем стоял телевизор с почерневшим от дыма и треснувшим от жара экраном и оплавившейся рамкой.

Диван сгорел еще раньше. Телефонный аппарат, автоответчик, музыкальный центр, компьютер, клавиатура, смеситель, видеомагнитофон, кофеварка, радио с будильником, тостер, персональное стерео, фотокамеры и клюшки для гольфа превратились в обугленную скульптуру, частично провалившуюся в днище дивана. Рядом с диваном виднелась груда пепла — все что осталось от курток, пиджаков, пальто, джинсов, футболок и тренировочных брюк. В шкафу наверху остались лишь несколько вещей.

Том послушно следовал всем приказам голосов и избавил себя от всего земного имущества ради подготовки к своей миссии. Они опять говорили с ним. Том спокойно слушал и понимающе кивал.

Он направился в гараж и собрал самоходную тележку, прикрепив к ней рекламные плакаты жвачки «Экстрим». Зигзаги молний ударили в лимоны и зарядили их электричеством.

Затем Том разыскал коробку, в ней лежали анкеты для участников соревнований, победители которых должны были получить годовой запас жвачки и поездку в Малайзию на двоих. Он открыл ее и изучил анкету. По сути дела, соревнование сводилось к сбору демографической информации для производителя жвачки, который таким образом узнал бы, какие люди покупают его продукт.

Разглядывая глянцевую форму, Том увидел вопросы касательно имени и фамилии человека, его адреса, номера домашнего телефона, номера мобильного телефона, адреса электронной почты, возраста и семейного положения. В заключение задавался вопрос о времени, когда удобнее известить человека, что ему повезло и он стал победителем. Анкету составили тщательно, и заполняющий ее знал: чтобы стать победителем, следует ответить на все вопросы.

Том взглянул на стопку коробок. Похоже, у него хватит жвачки, чтобы раздать половине населения Манчестера.


Джордж набрал номер еще раз, но телефон не работал. Последние несколько недель он часто звонил в дом Тома, но Шарлотта никогда не снимала трубку. Однако ему приятно оказывалось слышать прерывистое дыхание Тома. Но тот факт, что ее там никогда не было, затруднял выполнение его планов, поскольку для этого ему необходимо было выяснить, где она находится.

Он попробовал опять — никаких гудков. Странно, подумал он, не имеет ли это какое-то отношение к костру, который он видел накануне на заднем дворе? Взглянув на часы, он вспомнил, что ее занятия начинаются через час. Он направился к центру здоровья, надеясь увидеть ее с другой стороны дороги. На сей раз он станет следить за ней постоянно, до того момента, как она закроет за собой входную дверь дома.

Она появилась из центра здоровья в десять минут девятого и направилась на Альберт-сквер, где встретилась с мужчиной. Они вошли в модное кафе, и Джорджу пришлось два часа просидеть на скамейке перед мэрией. Наконец они покинули кафе и двинулись к Динсгейт. Миновав несколько сотен ярдов, они скрылись в заведении «Жилая комната».

Джордж приблизился к дверям, но вышибала отмахнулся от него и произнес:

— Не сегодня, приятель. У нас все забито.

Он перешел через дорогу, остановился в тени и принялся ждать. Через несколько минут пришли несколько нарядно одетых людей и вошли в помещение. Шарлотта появилась в два часа ночи в обнимку с тем мужчиной. Казалось, энергия бьет из нее, она громко смеялась и хватала мужчину за ягодицы. Джордж заволновался, когда они остановили такси. Он был на противоположной стороне улицы. Когда они сели в машину, он принялся размахивать руками, подавая знаки другому такси. Водитель затормозил, и Джордж быстро сел на заднее сиденье.

— Развернитесь. Поезжайте вон за тем такси!

— Что с вами, приятель? — спросил водитель.

Джордж смотрел в заднее стекло, как такси Шарлотты сворачивает в боковую улицу и исчезает из вида.

— Побыстрее!

Водитель повернул ключ в зажигании, и мотор смолк.

— Убирайся, жирный ублюдок.

Джордж аж взревел от разочарования.


Содержание:
 0  Убить зверя Killing the Beasts : Крис Симмс  1  Пролог : Крис Симмс
 2  Глава 1 : Крис Симмс  3  Глава 2 : Крис Симмс
 4  Глава 3 : Крис Симмс  5  Глава 4 : Крис Симмс
 6  Глава 5 : Крис Симмс  7  Глава 6 : Крис Симмс
 8  Глава 7 : Крис Симмс  9  Глава 8 : Крис Симмс
 10  Глава 9 : Крис Симмс  11  Глава 10 : Крис Симмс
 12  Глава 11 : Крис Симмс  13  Глава 12 : Крис Симмс
 14  Глава 13 : Крис Симмс  15  Глава 14 : Крис Симмс
 16  Глава 15 : Крис Симмс  17  Глава 16 : Крис Симмс
 18  Глава 17 : Крис Симмс  19  Глава 18 : Крис Симмс
 20  Глава 19 : Крис Симмс  21  Глава 20 : Крис Симмс
 22  Глава 21 : Крис Симмс  23  Глава 22 : Крис Симмс
 24  Глава 23 : Крис Симмс  25  вы читаете: Глава 24 : Крис Симмс
 26  Глава 25 : Крис Симмс  27  Глава 26 : Крис Симмс
 28  Использовалась литература : Убить зверя Killing the Beasts    



 




sitemap  

Грузоперевозки
ремонт автомобилей
Лечение
WhatsApp +79193649006 грузоперевозки по Екатеринбургу спросить Вячеслава, работа для водителей и грузчиков.