Детективы и Триллеры : Триллер : 12 : Дэвид Моррелл

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  10  11  12  24  36  48  60  72  84  96  108  120  132  144  156  168  180  192  204  216  228  240  252  264  276  288  300  312  324  336  348  360  372  383  384

вы читаете книгу




12

Отраженный от стекол свет из теплицы, делал ночной мрак за окнами кромешным. Шагая вдоль рядов роз, Элиот старался отвлечься, глядя на несметное количество различных сортов, размеров и оттенков. Избалованные, хрупкие, они требовали тщательного ухода.

Как и его люди. Элиот всегда верил, что его люди так же чувствительны и красивы, как его розы. И тоже с шипами.

Но иногда даже лучших своих питомцев приходится уничтожать.

Он остановился, рассматривая красную, почти малиновую розу. Казалось, ее окунули в кровь. Изысканно.

Он смотрел на розу, о которой говорил с Сколом в Денвере. Голубая.

Нахмурившись, Элиот взглянул на часы. Около полуночи. Снаружи стояла сухая и холодная погода — как всегда в апрельскую ночь. Но в теплице было тепло и влажно. Даже жарко, и он вспотел, ибо был в черном жилете и пиджаке.

Он поджал губы и нахмурил узкий лоб. Что-то не так. Час назад ему сообщили, что операция провалилась. Сол жив, его не смогли убрать. Команда не успела унести тело человека, который должен был убить Сола до появления спецотдела полиции Атлантик-Сити. Была допущена неряшливость в работе. Чтобы отвлечься, Элиот попытался представить себе лицо актера-звезды из Атлантик-Сити, если тот, войдя к себе в гримерную, увидел бы труп. Настоящий труп, а не намазанного краской каскадера из гангстерских фильмов, в которых снимается тот актер. Но как его люди могли допустить такую оплошность?

Зазвонил телефон. Особый — зеленый аппарат, специально для теплицы, стоящий на столе для цветочных горшков, рядом с черным. Всего несколько человек знали этот номер. Он надеялся, что звонил тот, кого он ждал.

Он ждал этого звонка с нетерпением, но тем не менее заставил себя не сразу подойти к телефону, который зазвонил. Прокашлявшись, он поднял трубку:

— Алло!

— Ромул, — сказал возбужденный голос. — Черный флаг. — Человек на том конце провода задержал дыхание. Элиот был уверен, что и теплица и телефон прослушивались. Ромулом был Сол. Черный флаг означал опасность — то есть над ним нависла угроза и кто-то убит.

— Дай мне свой номер, и я позвоню через пятнадцать минут, — проговорил Элиот.

— Нет, — ответил Сол.

— Тогда скажи мне, что делать.

— Я должен постоянно переходить с места на место. Лучше ты дай мне номер.

— Подожди десять секунд, — сказал Элиот и полез к себе в карман за ручкой и блокнотом. Он записал номер, который Сол наверняка запомнил:

967—876—9988

Под ним он написал еще один номер — платного телефона, который не прослушивался:

703—338—9022

Из первого числа Элиот вычел второе. 264—538—0966

Остаток он зачитал Солу.

Сол в свою очередь вычтет этот номер из того, который запомнил:

967—876—9988

264—538—0966

703—338—9022

И у того получится номер платного телефона, которым Элиот намеревался воспользоваться.

Элиот услышал гудки — Сол повесил трубку. Он тоже повесил свою.

Элиот напряженно думал.

Сол настаивал на том, что сам позвонит Элиоту, и это было вполне понятно. Нужно идти к непрослушивающемуся телефону. Но если бы Сол дал ему номер своего телефона, он мог бы определить, откуда тот звонил и послать туда команду.

Сейчас он думал о другом, хотя смотрел на свои розы.

В его мозгу созревало решение, и он удовлетворенно кивал головой.

Элиот посмотрел на часы и удивился, что прошло целых десять минут со времени звонка Сола. Но у него все еще было время, чтобы доехать до назначенного места — телефона в супермаркете, после полуночи улицы обычно пустынны — и успеть вызвать команду захвата. На инструкцию уйдет одна минута. Потом он будет ждать звонка Сола. И все же он колебался. Выйдя из теплицы и очутившись в темноте, он думал о том, что ему жалко убирать Сола, одного из лучших своих агентов. Одним меньше, одним больше…

И все равно ему не давала покоя одна мысль: как Солу удалось уйти от рук убийцы в Атлантик-Сити? Может, он умнее, чем думает о нем он, Элиот?


Содержание:
 0  Братство Розы : Дэвид Моррелл  1  Безопасные дома / Основные принципы : Дэвид Моррелл
 10  11 : Дэвид Моррелл  11  вы читаете: 12 : Дэвид Моррелл
 12  13 : Дэвид Моррелл  24  10 : Дэвид Моррелл
 36  9 : Дэвид Моррелл  48  9 : Дэвид Моррелл
 60  6 : Дэвид Моррелл  72  3 : Дэвид Моррелл
 84  16 : Дэвид Моррелл  96  3 : Дэвид Моррелл
 108  16 : Дэвид Моррелл  120  1 : Дэвид Моррелл
 132  6 : Дэвид Моррелл  144  19 : Дэвид Моррелл
 156  11 : Дэвид Моррелл  168  4 : Дэвид Моррелл
 180  1 : Дэвид Моррелл  192  16 : Дэвид Моррелл
 204  8 : Дэвид Моррелл  216  7 : Дэвид Моррелл
 228  5 : Дэвид Моррелл  240  21 : Дэвид Моррелл
 252  14 : Дэвид Моррелл  264  4 : Дэвид Моррелл
 276  2 : Дэвид Моррелл  288  15 : Дэвид Моррелл
 300  35 : Дэвид Моррелл  312  11 : Дэвид Моррелл
 324  10 : Дэвид Моррелл  336  9 : Дэвид Моррелл
 348  30 : Дэвид Моррелл  360  6 : Дэвид Моррелл
 372  25 : Дэвид Моррелл  383  Искупление : Дэвид Моррелл
 384  Использовалась литература : Братство Розы    



 




sitemap