Детективы и Триллеры : Триллер : 25 : Дэвид Моррелл

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  12  24  36  48  60  72  84  96  108  120  132  144  156  168  180  192  204  216  228  240  252  264  276  288  300  312  324  336  348  360  371  372  373  383  384

вы читаете книгу




25

Солнце медленно спускалось в горы, освещая красноватым светом комнату Элиота.

— Это не имеет значения, — хрипло говорил Элиот в телефонную трубку. — Мне плевать, сколько людей понадобится или сколько это будет стоить. Я хочу, чтобы завтра все выходы из этой долины были перекрыты. Я требую, чтобы его убили, как только он выйдет за ворота. Нет, вы не слушаете. Люди должны бы другие, те, которые сторожили его здесь несколько дней назад, что с вами такое? Меня тошнит от лопухов. Я сказал, мне нужны лучшие. — Его пальцы, сжимавшие трубку, побелели, и он нахмурился. — Вы хотите сказать, что Грисман самый лучший? Я лучше него. Делайте то, что вам сказали.

Элиот швырнул трубку и повернулся к Кастору. Поллукс находился в коридоре вместе с людьми Дона, которые содержали Элиота и его телохранителей под домашним арестом.

— Забронировал билет?

— “Эйр Канада” из Ванкувера в Австралию. В семь часов завтра вечером, — ответил Кастор.

— У нас будет много времени.

— Может, и нет, — Кастор поднял плечи. — Ромул понимает, что никогда не найдет вас, если у вас будет фора в двадцать четыре часа. Скорее всего, он попытается уйти отсюда раньше.

— Естественно, попытается. Я рассчитываю на это. Он захочет броситься за мной в погоню, как можно скорее. И это тоже мне на руку.

— Не понимаю, как это может помочь нам. — Кастор нахмурился.

— Я сказал этому идиоту по телефону правду. Нет никого лучше Ромула, кроме меня и вас двоих. Я сам готовил Сола и поэтому могу перехитрить его. С самого начала я допустил ошибку: поручил другим заниматься им.

— Но вы же приказали перекрыть все выходы из долины.

— Ромул ожидает от меня этого, — кивнул Элиот. — Если его не отвлечь, он заподозрит ловушку. Конечно, им может повезет, и они убьют его. — Старик задумчиво поджал губы. — Хотя я этом сомневаюсь. Он чувствует себя в лесу, как дома. Если уйдет той же дорогой, какой пришел, даже тысяча человек не перекроет все тропы из долины.

— Но если он выйдет из долины тем же путем, каким пришел сюда, у нас будет время! — обрадовался Кастор. — Переход через горы займет не один час, и он сильно отстанет. Тогда ему никогда не догнать нас.

— И поэтому он выберет другой путь.

Радость на лице Кастора исчезла, и он вновь нахмурился.

— Какой? И как нам остановить его?

— Поставь себя на его место. Тогда будет нетрудно предсказать его следующий ход. Если рассуждать логически, у него единственный выход.

— Он может быть логическим для вас, но… Когда Элиот объяснил, Кастор радостно кивнул. К нему вернулась уверенность, и он с уважением посмотрел на отца.

26

Три четверти солнечного диска уже скрылось за горами, тени в долине удлинились. Сначала они были почти пурпурными, потом посерели и вскоре стали черными. В Уединенную долину спустился туман.

Сол ничего не замечал. Он сидел, скрестив ноги, на полу своей темной комнаты, сосредоточенно готовясь к завтрашнему дню. Он знал, что за дверью номера охрана, которая обязана помешать ему что-нибудь предпринять против старика, пока тот находится в доме отдыха. Элиот со своими телохранителями тоже под наблюдением, подумал Сол.

Это не имело значения. Как бы он ни хотел отомстить, он не мог рисковать и убивать Элиота в “Приюте отшельника”. С самого начала он хотел не только отомстить, но и остаться в живых, чтобы наслаждаться чувством выполненного долга.

Брат. Сола охватил гнев, и он напряг всю волю, чтобы подавить его. Сейчас, когда цель так близка, он должен откинуть от себя все, что отвлекает, достичь чистоты самурая, доказать, что он профессионал, как учил Элиот.

Скоро его наполнили решимость и спокойствие. Он сконцентрировал мысли, инстинкты и умение и твердил про себя, как молитву, одно слово.

Чувствуя снова и снова, как дух брата сливается с его духом.

Крис. Крис.

Крис. Крис.

Крис.


Содержание:
 0  Братство Розы : Дэвид Моррелл  1  Безопасные дома / Основные принципы : Дэвид Моррелл
 12  13 : Дэвид Моррелл  24  10 : Дэвид Моррелл
 36  9 : Дэвид Моррелл  48  9 : Дэвид Моррелл
 60  6 : Дэвид Моррелл  72  3 : Дэвид Моррелл
 84  16 : Дэвид Моррелл  96  3 : Дэвид Моррелл
 108  16 : Дэвид Моррелл  120  1 : Дэвид Моррелл
 132  6 : Дэвид Моррелл  144  19 : Дэвид Моррелл
 156  11 : Дэвид Моррелл  168  4 : Дэвид Моррелл
 180  1 : Дэвид Моррелл  192  16 : Дэвид Моррелл
 204  8 : Дэвид Моррелл  216  7 : Дэвид Моррелл
 228  5 : Дэвид Моррелл  240  21 : Дэвид Моррелл
 252  14 : Дэвид Моррелл  264  4 : Дэвид Моррелл
 276  2 : Дэвид Моррелл  288  15 : Дэвид Моррелл
 300  35 : Дэвид Моррелл  312  11 : Дэвид Моррелл
 324  10 : Дэвид Моррелл  336  9 : Дэвид Моррелл
 348  30 : Дэвид Моррелл  360  6 : Дэвид Моррелл
 371  24 : Дэвид Моррелл  372  вы читаете: 25 : Дэвид Моррелл
 373  27 : Дэвид Моррелл  383  Искупление : Дэвид Моррелл
 384  Использовалась литература : Братство Розы    



 




sitemap