Детективы и Триллеры : Триллер : 12 : Дэвид Моррелл

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  9  18  27  36  45  54  63  72  81  90  99  108  117  126  135  144  153  162  171  180  189  190  191  198  207  216  225  234  243  252  261  270  274  275

вы читаете книгу




12

— Говорит «Желтая роза», — произнес в трубку Бьюкенен. — Меня беспокоит тот парень, который заходил к Мендесам сегодня вечером. Вы узнали о нем что-нибудь еще?

Голос на том конце провода утратил свою бархатистость:

— Только то, что я уже сказал. Его настоящее имя — Брендан Бьюкенен. Машина взята напрокат в Новом Орлеане… Подождите минуту. Мне нужно переключиться на другую линию.

Связь прервалась. Бьюкенен ждал, обеспокоенный тем, что им так быстро удалось узнать, как его зовут.

В трубке снова послышался голос.

— Хорошо, что вы позвонили. Будьте поосторожнее. Наши люди сообщили, что Брендан Бьюкенен — капитан спецназа, инструктор с военной базы в Форт-Брэгге.

Черт возьми! — изумился Бьюкенен.

— Значит, мое беспокойство не было напрасным. Спасибо за предупреждение. Мы удвоим бдительность.

Бьюкенен озабоченно нажал кнопку конца связи. Во время разговора номер, по которому он звонил, горел на дисплее телефона. Положив трубку, он поднял с пола блокнот, записал цифры и, вырвав листок с номером, сунул его в карман рубашки.

Он поглядел на второго детектива, обдумывая, о чем еще можно спросить пленника, но вдруг услышал шаги за спиной. Обернулся и увидел, что к фургону бежит Анита Мендес. На женщине был домашний халат. Лицо выражало озабоченность и страх.

— Анита, — двинулся ей навстречу Педро. — Иди в дом.

— Не пойду. Вы говорите о Хуане. Я хочу знать, что с ней.

Обойдя вокруг фургона, она внезапно остановилась, пораженная видом двух связанных обнаженных мужчин.

— Матерь Божья!

— Эти люди помогут нам найти Хуану, — объяснил Педро. — Так надо. Иди в дом.

— Я останусь, — упрямо стояла на своем Анита.

Бьюкенен сильно устал, и от этого еще больше разболелась голова.

— У Хуаны есть в городе офис?

Анита и Педро повернулись к нему.

— Да, — кивнула женщина. — В ее доме. Только она редко там бывает.

— У нас нет времени ждать до утра, — сказал Бьюкенен. — Вы можете меня туда отвезти?

— Вы думаете, она дома? — нахмурился Педро. — Может быть, ее ранили…

— Нет, — ответил Бьюкенен. — Но, возможно, в ее офисе есть материалы, которые помогут найти ответ на вопрос, зачем кому-то в Филадельфии нужна Хуана.

— Я переоденусь и отвезу вас. — Анита направилась к Дому.

— Мы поедем вместе. — Педро поспешил вслед за женой.

Бьюкенен повернулся ко второму детективу.

— Ваши люди в городе должны следить за домом Хуаны?

Тот молчал.

— Будем говорить по-хорошему или по-плохому?

Бьюкенен помахал у него перед носом плоскогубцами.

— Да, вторая группа.

— Сколько в ней человек?

— Двое. Как и здесь.

— Дежурят по очереди?

— Да.

Странная тактика, подумал Бьюкенен. Нельзя вести наблюдение силами только одного человека. Предположим, он замечает Хуану. Вызывает по телефону группу захвата. Откуда у него уверенность, что они успеют вовремя приехать?

Бьюкенен стоял, размышляя над этой загадкой. Вдруг его внимание привлек длинный предмет, закрепленный на левой стене фургона. Он вытянул вперед руку с фонарем, желая получше разглядеть непонятную штуковину.

А когда увидел, что перед ним, внутри у него похолодело. Странная тактика имела свой смысл. Простой и убийственный.

Длинный предмет оказался снайперской винтовкой с современным телескопическим прицелом ночного видения. Эти люди не собирались захватывать Хуану. Они охотились за ней, чтобы убить.

13

Дом Хуаны находился в южной холмистой части города, на западном берегу реки Сан-Антонио. Они добрались до места за сорок пять минут. Педро вел фургон, Бьюкенен сидел сзади и присматривал за пленниками, а Анита следовала за ними на сером джипе. По дороге он еще раз воспользовался плоскогубцами, чтобы узнать у первого детектива, как связаться со снайпером, наблюдающим за домом Хуаны.

Не успел Бьюкенен нажать на кнопку, как мрачный мужской голос ответил:

— «Желтая роза-2».

— Говорит Фрэнк, — сказал Бьюкенен в трубку. Будучи знаком с искусством подражать чужим голосам, он без труда скопировал тембр и интонацию первого детектива. — Что слышно?

— Глухо, как в танке. Торчим здесь уже две недели. Только теряем время.

— По крайней мере, нам за это платят, — ответил Бьюкенен. — Я побуду с Данкеном, понаблюдаю за домом Мендесов. Кроме того, хочу предупредить: я послал парня. Он на моем джипе. Так что ты его узнаешь. Ему нужно зайти в дом и порыться в ее папках. Похоже, мы кое-что упустили.

— Не нравится мне эта затея. Если она где-нибудь поблизости, мы ее только спугнем.

— Согласен. Но другого выбора нет. Я не сам это придумал. Это приказ.

— Вот так всегда, — проворчал снайпер. — Они платят за работу, но мешают делать ее как следует.

— Главное, не мешай парню, которого я послал, сделать его работу.

— Само собой. До скорого.

Скорее, чем ты думаешь, мысленно ответил ему Бьюкенен, кладя трубку.


Содержание:
 0  Человек без лица : Дэвид Моррелл  1  Глава 1 : Дэвид Моррелл
 9  Глава 2 : Дэвид Моррелл  18  11 : Дэвид Моррелл
 27  9 : Дэвид Моррелл  36  1 Балтимор, штат Мэриленд : Дэвид Моррелл
 45  5 : Дэвид Моррелл  54  6 : Дэвид Моррелл
 63  7 : Дэвид Моррелл  72  16 : Дэвид Моррелл
 81  7 : Дэвид Моррелл  90  16 : Дэвид Моррелл
 99  10 : Дэвид Моррелл  108  10 : Дэвид Моррелл
 117  7 : Дэвид Моррелл  126  4 : Дэвид Моррелл
 135  Глава 8 : Дэвид Моррелл  144  11 : Дэвид Моррелл
 153  5 : Дэвид Моррелл  162  16 : Дэвид Моррелл
 171  9 : Дэвид Моррелл  180  1 Сан-Антонио, Техас : Дэвид Моррелл
 189  11 : Дэвид Моррелл  190  вы читаете: 12 : Дэвид Моррелл
 191  14 : Дэвид Моррелл  198  2 : Дэвид Моррелл
 207  12 : Дэвид Моррелл  216  8 : Дэвид Моррелл
 225  3 : Дэвид Моррелл  234  12 : Дэвид Моррелл
 243  6 : Дэвид Моррелл  252  15 Полуостров Юкатан : Дэвид Моррелл
 261  9 : Дэвид Моррелл  270  7 : Дэвид Моррелл
 274  11 : Дэвид Моррелл  275  Использовалась литература : Человек без лица



 




sitemap