Детективы и Триллеры : Триллер : Дебют Кентукки : Джефф Пови

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  4  6  8  10  12  14  16  18  20  22  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  49  50  51  52  54  56  58  60  62  64  66  67  68

вы читаете книгу




Дебют Кентукки

Агент Вэйд отъезжает от «Гриллерс», несколько раз гудит в клаксон и исчезает. Я стою, смотрю на бар и понимаю, что не в состоянии двигаться. На мне сильно помятый бархатный пиджак и джинсы. Пиджак — самый дорогой предмет моего туалета, и впервые я надеваю его, не боясь, что он испортится от дождя. Агент Вэйд, сказал, что я должен надеть его, потому что просто обязан выглядеть безукоризненно во время встречи с КК. Сегодня полнолуние, в темно-синем небе ни облачка. Предсказатель из приемника в машине агента Вэйда утверждал, что сушь продлится неделю, а то и больше.

Я вижу на парковке низкий «понтиак-файерберд» Чака. Серебристый «датсун» Бетти — прошел уже двести тысяч миль и все еще молодцом — стоит рядом с ним. Больше на парковке машин нет.

Я не хочу идти туда.

Совсем не хочу.

* * *

— Черт!.. Он все-таки появился, —Тони выглядит разочарованным, когда я пробираюсь в наш уголок бара. — Черт, черт, черт…

Я сажусь, никому ничего не говоря, и вижу Чака и Мирну, которые сидят рука об руку, а потом Бетти — она напротив меня. Она пытается широко улыбнуться мне, но улыбка получается не слишком убедительной, и мне кажется, что она нервничает. Я замечаю, что она воспользовалась косметикой — целой прорвой косметики, если быть точным — и теперь похожа на тех женщин, которые продают кремы в больших супермаркетах: обведенные черным карандашом глаза, красные, как у клоунов, щеки и фальшивая родинка. Я могу только предположить, что она хочет, чтобы ее заметил КК.

— А мы уже подумали, что ты пропал, — Тони хватает индюшачью тефтельку, подбрасывает ее в воздух, откидывает голову и ловит тефтельку похожим на яму ртом.

Чак, надевший сегодня свой лучший пиджак из змеиной кожи, выглядит гораздо спокойнее и явно наслаждается, сжимая под столом руку Мирны.

— Что тебя задержало, Дуги? Пришлось сменить штаны, когда подумал, что тебе предстоит встреча с КК?

Как хохочет Тони над этой шуткой! Чак вытаскивает из-под стола руку и делает знаки Мирне, которая тоже хохочет, только беззвучно.

— У меня… у меня были дела на работе. Бетти бросает на меня острый взгляд.

— Это в Техасе? Тони тут как тут.

— А ты недавно был в Техасе?

— Нет… э-э… ну… рядом. Я заблудился. Вообще-то это вышло случайно.

Чак с бешеной скоростью делает знаки Мирне, которая очень внимательно смотрит на меня. Она в свою очередь делает знаки Чаку, и он переводит.

— Мирна говорит, именно там убили Джеймса.

— Ну, так далеко я не забирался… — Мне не нравится, как смотрит на меня клуб. Я знал, что это была плохая идея.

— Ты же ничего от нас не скрываешь, правда, Дуги? — Тони наклоняется вперед, его огромная голова нависла надо мной.

— А зачем мне что-то скрывать?

— Скажи мне, что это было простое совпадение. Ты отправился в Техас как раз, когда кто-то замочил Джеймса.

— Ну конечно, так и было. Напряжение все растет, и я смотрю на Бетти в надежде, что она поддержит меня, но на этот раз она не вмешивается, по какой-то причине оставаясь странно молчаливой.

— Не знаю, верю ли я тебе, Дуги, — Тони смотрит на меня с презрением.

Я слышу, как скулю — как и все эти годы с тех пор, как вступил в клуб.

— Почему, что я такого сделал?

— Слишком сильно ты меня достал…

— Чем именно?

— Он и тебя достал? — Чак понимающе смотрит на Тони, а потом они оба поворачиваются ко мне. — Так и знал, что я не одинок.

— Ребята…

Мирна делает знаки, и Чак кивает.

— Мирна говорит, она всегда плюет в его выпивку. И все официантки плюют.

Я растерян, одинок и нуждаюсь в убежище, которого, как я знаю, не существует. Я инстинктивно протягиваю руку к графину с водой, который стоит как раз напротив меня, — у меня пересохло в горле, — но опускаю руку, понимая, что там, возможно, вовсе и не вода.

Я поворачиваюсь к Тони и Чаку — попробуем взять их храбростью.

— Вы что, не хотите больше видеть меня в клубе?

— Мы не хотим больше видеть тебя на планете. — Чак громко смеется.

— А мне казалось, вам нужны все?

— Для каждого правила найдется свое исключение.

Я не убивал Джеймса, могу поклясться на Библии, я к нему даже не подходил. У этого парня на голове было ведерко. Это почерк КК, не мой.

— Напомни-ка мне, кстати, у тебя-то какой почерк? — Тони хмурится.

— Да. Мы уже много лет от тебя ни одной истории не слышали.

— Я… я вырезаю сердца… Вы же знаете…

— А ты вроде бы говорил про почки?

— Да нет, это были зубы. Ты ведь зубы выдергиваешь, так?

Я смотрю на Бетти, молясь, чтобы она сказала хоть что-нибудь, но она остается немой, как Мирна.

— И когда в последний раз ты кого-то убивал?

— На прошлой неделе.

— Что-то я об этом ничего не читал.

— А… просто тело еще не нашли.

Тони внезапно бросает на стол что-то металлическое. Я опускаю глаза и понимаю, что смотрю на отломанное зеркальце машины Вэйда — то самое, которое отстрелил Тони в ту ночь, когда обезглавил Берта.

— Это тебе знакомо? Я качаю головой.

— Нет.

— Уверен?

— Абсолютно. У меня вообще нет машины. — Я хватаю графин с водой, ладно, все равно, наливаю в стакан и выпиваю всю эту дрянь до дна.

— А откуда у тебя это зеркальце. Тони?

— Набрел на него как-то ночью.

— Как я уже сказал, у меня нет машины. С моей зарплатой на машину не наскребешь.

— Но ты же говорил, что за рулем, когда был в Техасе? — Бетти смотрит на меня, голос у нее ровный, слова четкие и понятные. Поверить не могу, что она сделала такую дурацкую ошибку и поставила меня в дерьмовое положение.

— Так у тебя, значит, есть машина? — Тони начинает жевать очередную индюшачью тефтельку.

— Стыдно признаться, но я ее украл, — я слабо пожимаю плечами, сопровождая этот жест еще более слабым смешком. — Мне нравится водить быстрые машины.

— Ты украл машину? — Тони разгневан. — Украл чью-то собственность? Это незаконно, дерьмо ты собачье.

— Убить и съесть больше пятидесяти людей тоже не особенно законно. — Какая ты сука, Тони.

— Ты еще на меня рот разеваешь?

— Я просто говорю, что мы все здесь нарушаем закон.

— Я никогда ничего не крал — в жизни, — рявкает Чак. Мирна жестикулирует. — Мирна говорит, тебя нужно повесить за это.

— Поверить не могу, что ты вор, Дуглас, — Бетти выглядит всерьез озабоченной, и я от всей души надеюсь, что не восстановил ее против себя.

— Одна несчастная машина.

— На которой ты поехал в Техас.

— В Техас я летел на самолете, а обратно на машине.

— Значит, ты все-таки был в Техасе? Ты же говорил, что не забирался так далеко?

— Я не убивал Джеймса. Честное слово, не убивал.

Бетти в ужасе закусывает губу, и мне остается только беспомощно смотреть на нее. Пожалуйста, пожалуйста, скажи им, Бетти. Пожалуйста.

— Я верю ему, Тони. — Я буду любить эту женщину, пока смерть не заберет меня. — Не знаю, но мне не кажется, что его бы на это хватило. Он не смог бы. Чтобы понять это, достаточно просто посмотреть на него.

Тони замолкает, смотрит на Бетти, потом поворачивается ко мне и бросает на меня тот же непонятный взгляд.

— Если Дуги не убивал Джеймса, тогда кто же это?

— Не мы. Мы с Мирной были в Вегасе. Вернулись только сегодня утром.

— У нас в библиотеке был переучет — у меня времени не было.

— Я гонялся за уродскими наркошами — черт, ненавижу этих охреневших ублюдков.

Снова все глаза уставились на меня. Я молчу секунду, чтобы мой голос не дрогнул, когда я заговорю. Я даже предпринимаю отчаянную попытку улыбнуться.

— Ребята… Мне противно это говорить, но разве не очевидно, кто убил Джеймса?

Тони расстегивает три верхних пуговицы на рубашке, запускает под рубашку руку и начинает почесывать обширную волосатую грудь. Он такой волосатый, что можно подумать, будто на нем меховая майка.

— КК сейчас в Чикаго.

— Ты не можешь это проверить, Тони, — голос Бетти убаюкивает меня. — Он мог сесть на самолет, слетать туда, убить Джеймса и вернуться обратно.

Чак делает знаки Мирне, она кивает, ее хорошенькое личико сосредоточенно.

— Но зачем ему ехать в Даллас?

— Да потому, что там живет Джеймс. — Чак говорит это так, словно он Шерлок Холмс и только что набрел на важную улику. — Вот дерьмо. Дерьмовое дерьмо, дерьмо, дерьмо. — У Чака хватает ума перевести это все Мирне: — Это КК. Это он. Он убивает членов клуба. — Чак снова демонстрирует, какая паранойя скрывается под его внешним «мальборовским» обаянием. —А теперь вы взяли и пригласили его сюда, мать вашу!

Тони хмурится, стараясь держать положение под контролем.

— Слушай, ты, нервенный, притихни, ясно? Разоряешься, как хренов проповедник.

— Подумай об этом. Тони. Это за нами он охотится. И это ты тот недоумок, который пригласил его.

— Не смей звать меня недоумком.

Бетти откашливается, привлекая внимание Тони и Чака. Мои глаза расширяются, я готов принять все, что бы ни случилось.

— Ты говорил, что мы в безопасности, Тони. Ты это гарантировал.

— Это еще что? Все на одного Тони? То, о чем пищит тут Чак, — чистая случайность. Он просто хватается за соломинку.

Мирна резко жестикулирует, губы у нее поджаты, она точно знает, чего хочет.

— Мирна говорит, ей нужна круглосуточная защита.

Тони издает негодующий смешок.

— Не так следует встречать новых членов…

— Если он появится, — я смотрю на часы и понимаю, что КК очень сильно опаздывает.

Тони смотрит на меня.

— Дай ему время, Дуги, дай ему время.

— Я хочу пистолет, — Чак не слушает никого, кроме собственного страха. — Для меня и для Мирны. Нам нужны пистолеты. Ты же можешь достать их, правда, Тони? У тебя наверняка есть доступ к целому арсеналу.

Входная дверь внезапно открывается, и весь клуб, как один человек, поворачивается к ней и ждет затаив дыхание. Маленький ребенок — с виду не больше десяти лет — обводит глазами бар и находит нас. Мальчик смотрит на клуб несколько секунд, потом заканчивает грызть жареное куриное крылышко и выбрасывает косточку.

Я дрожу. С головы до ног.

Мальчик начинает двигаться к нам. У него очень темные волосы, еще более темные глаза, и он распространяет вокруг себя ауру уверенности, которая свойственна юности. Он идет неторопливо, на нем мешковатые джинсы и нейлоновая куртка с пивной эмблемой.

— Это не может быть он. Не может быть, — Тони просто загипнотизирован видом ребенка.

— Когда же он начал? В колыбели, что ли? — Чак тоже потрясен.

— Может, он просто спятивший гном, вроде Дуги. — Я не собираюсь отвечать Тони, мои глаза прикованы к ребенку, который останавливается у нашего столика и бросает на нас очень высокомерный взгляд.

— Убивцы или как? Никто не отвечает.

— Вы убивцы-то? — мальчик начинает терять терпение, но будь я проклят, если у кого-нибудь хватит духа ответить ему. У меня-то уж точно слова застряли в глотке.

— Не, последний раз, чуваки. Вы убивцы?

— Кто это спрашивает? — к счастью, Тони пришел в себя.

— Херня вопрос… Вы убивцы?

— Точно. Это мы. А в чем дело?

— Письмо вам.

— Кто писал?

Кажется, ребенок ни капельки не боится Тони.

— Мужик не придет. Мужик помочит убивцев. Я смотрю на Бетти, а она на меня, словно спрашивает: «Неужели это происходит на самом деле»? Ее и без того бледная кожа, кажется, еще побледнела.

— Тебе кто это сказал, дрянь ты маленькая? — Тони хватает парня за воротник и притягивает его к себе.

Ребенок остается спокойным как танк.

— Мужик сказал.

— Какой мужик?

— Не видел. Написал письмо и сунул мне в карман, когда я не смотрел.

— Дай сюда письмо! — выплевываю я, радуясь, что Тони крепко держит ребенка.

Мальчик смотрит на меня гордыми равнодушными глазами.

— Сперва гони монету, убивец.

— Сколько? — Чак, побелев, выхватывает свой бумажник и начинает рыться в нем. — Двадцать, тридцать?

Мальчик вытягивает из Чака сорок долларов и отдает письмо. Тони отпускает его, хватает бумажку, разворачивает ее. Она отпечатана на машинке и не подписана.


Ступай в «Гриллеры»,

Отдай киллерам.

Незачем идти,

Я уже в пути,

Видел их,

Знаю их,

Пусть рыдают,

Пусть умирают.


Тони смотрит на нас, потом поворачивается к мальчику.

— Ты еще здесь?

— Вы правда убивцы?

— Хочешь проверить, сучонок? — Чак очень пристально смотрит на ребенка.

— Ни хрена, — мальчишка показывает нам средний палец, поворачивается на пятках и удаляется развязной походкой, виляя бедрами. — Ни хрена, ни хрена, ни хрена.

— Бог мой… — Я никогда не видел Тони таким встревоженным. Он хватает ртом воздух, всасывает его огромными легкими. — Что ты там говорил насчет пистолетов, Чак?

— Мы с Мирной хотим по крайней мере по два на брата.

— Бетти?

Бетти сидит тихо и выглядит очень потрясенной. Она кивает.

— Конечно.

— Я посмотрю, что можно сделать. Ну и ну. Я смотрю на Тони и никак не могу поверить, что он забыл обо мне.

— Тони…

Тони качает головой, погруженный в мысли.

— Почему КК это делает? Что он имеет против нас?

— Тони…

Тони наконец смотрит в мою сторону, он очень раздражен.

— Что?!

— Ты не спросил, нужен ли мне пистолет. Тони сердито пожимает плечами.

— Это твои проблемы.

— Но…

— Слишком долго ты меня доставал.

Я сижу оглушенный и растерянный. Я отдал клубу лучшие годы жизни, и чем мне за это отплатили? Я откидываюсь на спинку стула и вижу, что Бетти смотрит на меня почти с жалостью. Она даже улыбается мне, но, к сожалению, эта улыбка не способна смягчить мою обиду на Тони. Я решаю, что теперь ни за что не уйду — хотя бы для того, чтобы посмотреть, как Тони сгорит в адском пламени агента Вэйда.


Содержание:
 0  Клуб серийных убийц : Джефф Пови  1  продолжение 1
 2  Кэрол Ломбард : Джефф Пови  4  Отлично исполнено : Джефф Пови
 6  Привет, Бетти : Джефф Пови  8  Отлично исполнено : Джефф Пови
 10  Уильям Холден : Джефф Пови  12  Первый список : Джефф Пови
 14  Двойное обезглавливание : Джефф Пови  16  Таллула Бэнкхед : Джефф Пови
 18  Убийственный рэп : Джефф Пови  20  Обидчивая Ужасная Татуировщица : Джефф Пови
 22  Убийственный рэп : Джефф Пови  24  Ричард Бартон : Джефф Пови
 26  Увэйдание : Джефф Пови  28  Любовная библиотека : Джефф Пови
 30  Увэйдание : Джефф Пови  32  Берт Ланкастер : Джефф Пови
 34  Безголовая курица : Джефф Пови  36  Понимать — не обнимать : Джефф Пови
 38  Шер : Джефф Пови  40  Жизнь продолжается : Джефф Пови
 42  Кентукки поджаривает Чикаго : Джефф Пови  44  Джеймс Мейсон : Джефф Пови
 46  Последний список : Джефф Пови  48  Привет, Дуги : Джефф Пови
 49  Сын внезапности : Джефф Пови  50  вы читаете: Дебют Кентукки : Джефф Пови
 51  Хомо сапиенс одинокий : Джефф Пови  52  Совсем немноголюдное собрание : Джефф Пови
 54  Последний список : Джефф Пови  56  Привет, Дуги : Джефф Пови
 58  Дебют Кентукки : Джефф Пови  60  Чак Норрис/Мирна Лой : Джефф Пови
 62  Омар за мой счет : Джефф Пови  64  Бетси Грэбл : Джефф Пови
 66  Джеронимо : Джефф Пови  67  Федеральный агент : Джефф Пови
 68  Использовалась литература : Клуб серийных убийц    



 




sitemap