Детективы и Триллеры : Триллер : Глава 35 : Сидни Шелдон

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  4  6  8  10  12  14  16  18  20  22  24  26  28  30  32  34  36  38  40  42  44  46  48  50  52  54  56  57  58  59  60  62  64  66  68  70  72  74  75

вы читаете книгу




Глава 35

Они поженились за два дня до коронерского следствия. Брак был заключен в конторе судьи. Присутствовали только новобрачные и свидетели. При одной мысли о том, что придется жить с Уэбстером, у Ив от брезгливости ползли мурашки по коже. Но выбора не было.

Подумать только, этот глупец вообразил, что она собирается остаться его женой навсегда! Но как только вся суматоха уляжется, Ив немедленно добьется аннулирования этой смехотворной пародии на брак! И конец безумию!

***

Лейтенант Паппас попал в трудное положение. Он был убежден, что знает, кто убил Джорджа Меллиса, но ничего не сумел доказать. Ни один человек не осмеливался слова сказать против семьи Блэкуэллов, и Паппас никак не мог пробить эту стену молчания. Он посоветовался с начальством, капитаном Хэролдом Коном, умудренным жизнью и тяжелой службой «копом», выбившимся в люди из самых низов.

Внимательно выслушав подчиненного, Кон сказал:

– Все это сплошной дым, Ник. У тебя нет никаких улик, даже косвенных. В суде просто высмеют.

– Знаю, – вздохнул Паппас, – но все же я прав. Подумав немного, он вскочил.

– Слушай, а что если потолковать с Кейт Блэкуэлл?

– Господи?! Зачем еще?

– Так, попробую кое-что выудить. Она глава семейства, значит, знает и может выдать такое, о чем сама не подозревает.

– Только смотри, поосторожнее!

– Обещаю.

– И полегче, Ник. Не забудь, она уже немолода.

– На это и рассчитываю, – вздохнул детектив Паппас. Они встретились в этот же день, в офисе Кейт. По лицу Кейт Ник предположил, что ей было уже за восемьдесят, но для своего возраста пожилая дама держалась на редкость хорошо. Ни малейших признаков печали и огорчения. Кейт старалась не показывать, как она взволнована и обеспокоена; ведь имя Блэкуэллов стало предметом досужих сплетен и публичного скандала.

– Секретарь сказал, что вы хотели срочно видеть меня, лейтенант.

– Да, мэм. Завтра коронер проводит следствие по делу о смерти Джорджа Меллиса. У меня есть причины думать, что ваша внучка замешана в убийстве.

Кейт на мгновение окаменела.

– Никогда этому не поверю.

– Пожалуйста, выслушайте, миссис Блэкуэлл. Расследование каждого преступления начинается с установления причины или мотива. Джордж Меллис был авантюристом, охотником за приданым и садистом-маньяком.

Ник заметил, как расширились зрачки старухи, но все-таки упрямо продолжал.

– Он женился на вашей внучке и, внезапно поняв, что разбогател, дал себе волю. Думаю, он безжалостно избивал Александру и, когда та заявила, что желает уйти от него, отказался дать развод. Значит, избавиться от мужа она могла, только убив его.

Кейт молча, смертельно побледнев, смотрела на детектива.

– Я начал искать доказательства и узнал, что Джордж Мел-лис перед тем, как исчезнуть, побывал в Дарк Харбор. Туда с материка можно добраться либо самолетом, либо паромом. Как утверждает местная полиция, Меллиса не было ни в аэропорту, ни на пристани. Я не верю в чудеса и не думаю, что Меллис мог, как Иисус, ходить по водам. Оставалась единственная возможность – он нанял где-то на побережье моторную лодку. Я проверил все места, где сдаются напрокат суда, и наткнулся на Джилки Харбор. В день убийства Меллиса какая-то женщина наняла там катер, сказав, что это для приятеля, который подъедет позже. Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию. Лодка взята на имя Соланж Дюна. Вам это говорит о чем-то?

– Да. Она…, это гувернантка, которая смотрела в детстве за близнецами. Возвратилась во Францию, и довольно давно. Паппас удовлетворенно кивнул:

– Чуть ниже по течению эта женщина взяла напрокат еще одну лодку, уехала на ней и возвратила через три часа. И на этот раз квитанция была подписана Соланж Дюна. Я показал фотографию Александры кассирам в прокатных пунктах, и те считают, что это была именно она, хотя полной уверенности нет – женщина, нанявшая обе лодки, была брюнеткой.

– В таком случае почему вы считаете?…

– Она носила парик.

– Тем не менее, – сухо объявила Кейт, – я не верю, что Александра могла убить мужа.

– И я тоже, миссис Блэкуэлл, – согласился Паппас. – Это была ее сестра Ив.

Кейт застыла на месте, как каменное изваяние.

– Александра не могла это сделать. Я с точностью до получаса проверил, где она могла быть в тот день. Первую половину дня она провела в Нью-Йорке вместе с подругой, потом вылетела на остров. Александра никак не успела бы нанять две лодки, да еще в разных местах. Значит, остается ее двойник, воспользовавшийся именем Дюна. Кто же, кроме Ив, мог это сделать? Я попытался выяснить, был ли у нее мотив. Показал фото Меллиса жильцам ее дома, и оказалось, что Меллис был там частым посетителем. Управляющий заявил, что как-то ночью, когда Меллис был в квартире Ив, ее нашли избитой чуть не до полусмерти. Вы знали об этом?

– Нет, – прошептала Кейт.

– Это сделал Меллис. На него похоже. Вот вам и мотив месть.

Ив выманила его из дому в Дарк Харбор и там прикончила. Он взглянул на Кейт и почувствовал угрызения совести за то, что пытается перехитрить старую женщину.

– Ив утверждает, что она весь день провела в Вашингтоне. Дала водителю такси, который вез ее в аэропорт, стодолларовый банкнот, чтобы тот получше ее запомнил, а кроме того подняла страшный шум, что опоздала на самолет. Не думаю, что она вообще собиралась в Вашингтон. Скорее всего, купила черный парик, добралась до Мэна самолетом частной авиакомпании и взяла напрокат обе лодки. Потом убила Меллиса, бросила тело за борт, пришвартовала яхту и отвела вторую лодку к станции проката, которая к тому времени уже закрылась.

Кейт долго глядела на собеседника и наконец медленно произнесла:

– У вас нет ни одной прямой улики, не так ли?

– Совершенно верно.

Паппас собрал все силы для удара:

– Мне действительно необходимы показания свидетелей, доказательства, которые можно предъявить следствию.

Кейт долго молчала, по-видимому решая, что делать, и наконец кивнула:

– Думаю, лейтенант, что располагаю нужной для следствия информацией.

Сердце Паппаса учащенно забилось. Он рисковал многим, но, кажется, выиграл. Старушка вот-вот расколется. Ник, сам того не сознавая, резко подался вперед.

– Слушаю, миссис Блэкуэлл!

– В день убийства Джорджа Меллиса, – спокойно и отчетливо объявила Кейт, – я и моя внучка Ив были в Вашингтоне вместе, лейтенант.

И, заметив ошеломленное выражение на лице Паппаса, подумала:

«Ты, глупец! Неужели в самом деле решил, что я брошу свою семью на съедение тебе подобным! Позволю стирать на людях грязное белье! Дам возможность газетам протащить через скандал имя Блэкуэллов! Нет! Я сама накажу Ив! Своими руками!»

Вердикт коронера гласил:

«Смерть от руки неизвестного убийцы или неизвестных убийц».

К удивлению и благодарности Александры Питер Темплтон появился в здании окружного суда и сидел рядом, пока шло следствие.

– Я здесь только как средство моральной поддержки, – пояснил он.

Питеру показалось, что Александра прекрасно держится, хотя темные круги под глазами и осунувшееся лицо выдавали, сколько ей пришлось перенести.

Во время перерыва он пригласил Александру в «Лобстер Таунд», уютный ресторанчик с видом на линкольнскую бухту.

– Когда все это кончится, – посоветовал Питер, – Думаю, вам лучше бы отправиться куда-нибудь подальше отсюда.

– Вы правы. Ив пригласила меня в морской круиз. Глаза Александры потемнели от боли:

– Я все еще не могу поверить, что Джорджа нет в живых. Понимаю, что погиб, но не в силах осознать.

– Это защитная реакция организма на шок. Придется жить так, пока боль не притупится.

– Какая бессмысленная смерть… Он был таким прекрасным человеком!

Александра беспомощно вздохнула:

– Вы проводили с Джорджем много времени. Он говорил с вами. Ведь правда, лучше его на свете не было?

– Да, – выдавил Питер, – необыкновенный человек…

***

– Я желаю аннулировать брак! – объявила Ив. Кит Уэбстер изумленно захлопал глазами:

– Но почему? Что случилось?

– Ах, оставь, Кит! Неужели ты и в самом деле поверил, что я останусь с тобой!

– Конечно! Ведь ты моя жена, Ив.

– Что тебе нужно? Деньги Блэкуэллов?

– Никаких денег, дорогая! У меня своих много. Я могу дать тебе все, что захочешь.

– Я уже сказала, чего хочу. Немедленно покончить с этой комедией.

Кит с сожалением покачал головой:

– Боюсь, что не могу на это согласиться.

– Тогда мне придется подать на развод.

– Не советовал бы. Видишь ли, Ив, все осталось по-прежнему. Пока полиция не нашла убийцу, дело не могут закрыть, в подобных случаях не существует ограничений в сроках. Если ты разведешься со мной…

Он беспомощно поднял руки.

– Ты говоришь так, словно это я убила его.

– Именно так, Ив.

– Откуда тебе знать? – презрительно бросила она.

– Иначе ты не вышла бы замуж за меня.

– Ублюдок! – с отвращением выплюнула Ив. – Как ты можешь?!

– Очень просто. Я люблю тебя.

– А я тебя ненавижу! Понимаешь? Меня тошнит от твоего вида!

– Я так люблю тебя… – печально улыбнулся Кит. Пришлось отменить круиз.

– Уезжаю в свадебное путешествие на Барбадос, – сказала Ив сестре.

Поездку на Барбадос предложил Кит.

– Не поеду, – твердо заявила Ив. При мысли о том, что придется целый месяц провести наедине с мужем, она кривилась от омерзения.

– Но что скажут люди, если мы останемся? – смущенно возразил он. – Нельзя же допустить, чтобы нашими делами заинтересовались, правда, дорогая?

***

У Александры постепенно вошло в привычку обедать с Питером Темплтоном раз в неделю, вначале просто потому, что он был единственным человеком, с кем можно было часами говорить о Джордже, но через несколько месяцев Александра призналась себе, что с нетерпением ждет этих встреч. В Питере чувствовалась какая-то надежность, в которой так отчаянно нуждалась Александра, он был внимателен к ней, неизменно доброжелателен и чуток, старался отвлечь от грустных мыслей.

– Когда я только начинал, – рассказывал он Александре, – пришлось идти по вызову. Стояли морозы, а пациент оказался дряхлым стариком, к тому же ужасно кашлял. Я решил согреть стетоскоп и положил его на радиатор, пока осматривал горло и глаза старика: стетоскоп, наверное, раскалился, потому что, когда приложил его к груди пациента, тот взвился, как ошпаренный кот. Кашель прошел, но ожог остался еще недели на две.

Александра рассмеялась, впервые за все эти месяцы.

– Мы встретимся на следующей неделе? – спросил Питер.

– Да, конечно.

***

Медовый месяц прошел гораздо приятнее, чем ожидала Ив. Бледная тонкая кожа Кита мгновенно покрывалась ожогами, и он почти не бывал на солнце, но Ив проводила на пляже все дни, сначала одна, потом в окружении многочисленных поклонников всех рангов – спасателей, бездельников, болтающихся у моря целыми днями, богатых туристов и плейбоев. Ив наслаждалась, ощущая себя на пиру жизни, и выбирала каждый день новое блюдо. Но самое большое удовольствие доставляло сознание того, что в этот момент муж ждет ее наверху в номере.

Не было того, чего бы он не сделал для жены – суетился, угождал, бегал, служил на посылках, словно комнатная собачка, ожидающая, пока ее погладят.

Если Ив выражала желание, оно немедленно исполнялось. Она делала все, чтобы заставить мужа обозлиться, потерять терпение, оставить ее. Бесполезно. Ничто не могло поколебать его любви. К счастью для Ив, не выносившей прикосновения Кита, он не был страстным человеком, и ей не так уж часто приходилось исполнять супружеский долг.

***

Кейт Блэкуэлл глядела в зеркало и думала, что годы наконец взяли над ней верх. Правда, жизнь ее была такой интересной и насыщенной! Теперь пора передать «Крюгер-Брент» в надежные руки. Но кто сможет стать ее преемником? Все это время она боролась и отстаивала компанию. И для чего? Чтобы явились какие-нибудь чужаки и захапали все? Черта с два! Нельзя допустить, чтобы это случилось!

***

Через неделю после приезда Кит извиняющимся тоном объявил:

– Боюсь, мне придется начать работать, дорогая. Очень уж много операций запланировано. Как ты будешь тут одна без меня, целыми днями?

Ив с трудом удержалась от ехидной усмешки:

– Ничего, попытаюсь.

Кит уходил рано утром, задолго до того, как просыпалась Ив. Спустившись в кухню, она неизменно находила приготовленный завтрак и свежесваренный кофе. Уэбстер открыл банковский счет на имя жены, куда регулярно поступали огромные суммы. Ив, не задумываясь, тратила деньги, зная, что Кит рад во всем ей угодить, покупала дорогие вещи и драгоценности для Рори, с которым проводила все время. Актер почти не работал.

– Не могу же я хвататься за любую работу! – жаловался он Ив, – необходимо оберегать свой имидж.

– Понимаю, дорогой.

– Неужели? Ты ведь ни хрена не смыслишь в шоу-бизнесе. Родилась с серебряной ложкой в заднице!

И тогда Ив спешила утешить разъяренного любовника новыми подарками, оплачивала квартиру Рори, покупала одежду, обувь, водила по дорогим ресторанам, где тот мог встречаться с известными продюсерами. Ей хотелось быть с ним все двадцать четыре часа в сутки, но необходимость вынуждала возвращаться к мужу. Приезжая домой в семь или восемь часов вечера, Ив всегда обнаруживала Кита на кухне, где он, надев передник, готовил ее любимые блюда и никогда не спрашивал, почему задерживается жена.

***

Весь год Александра и Питер Темплтон встречались все чаще. Вскоре они уже не могли обойтись друг без друга. Питер сопровождал Александру, когда та ездила навещать отца в санаторий, и от одного его присутствия боль унималась, затихала.

Как– то раз, заехав за Александрой, Темплтон встретился с Кейт.

– Значит, вы доктор, – усмехнулась старуха, – я успела схоронить дюжину докторов, а сама жива и здорова. Что-нибудь понимаете в бизнесе?

– Не очень, миссис Блэкуэлл.

– Член корпорации?

– Нет.

– Черт побери! – фыркнула Кейт, – ничего-то вы не знаете! Прежде всего нужен хороший специалист по налоговому обложению. Я пошлю вас к своему. Потом введем вас в корпорацию и…

– Благодарю, миссис Блэкуэлл, мне и так неплохо живется.

– Мой муж тоже был упрямцем, – кивнула Кейт. – Александра, пригласи его к ужину. Может, удастся вбить в него хоть чуточку здравого смысла!

Выйдя на улицу, Питер заметил:

– Твоей бабушке я не очень-то понравился!

– Наоборот, – засмеялась Александра. – Слышал бы ты, как она говорит с теми, кто ей действительно не нравится!

– Интересно, как бы она чувствовала себя, узнав, что я хочу жениться на тебе, Алекс.

Лицо Александры просияло:

– В точности, как я – великолепно!

Кейт с большим интересом наблюдала за развитием отношений между Александрой и Питером Темплтоном. Старухе понравился молодой доктор, и она решила, что он будет хорошим мужем для внучки. Но она всегда была в душе игроком, и теперь, сидя у камина, решила бросить вызов обоим:

– Должна сказать, – солгала Кейт, – что ваше решение было для меня полнейшей неожиданностью. Всегда считала, что Александра выйдет замуж за делового человека, который возьмет в свои руки управление компанией.

– Но это не сделка, миссис Блэкуэлл. Мы с Александрой любим друг друга.

– С другой стороны, – продолжала Кейт, как бы не слыша, – вы психиатр и должны разбираться в людях и мотивах их поступков. Возможно, из вас и выйдет настоящий бизнесмен. Может, попробуете

заняться делами компании? Вы сумеете…

– Нет, – твердо объявил Питер. – Я доктор и бизнесом не интересуюсь.

– Это не бизнес! – потеряв терпение, рявкнула Кейт. – Мы здесь не о бакалейной лавке толкуем! Вы собираетесь войти в нашу семью, и мне необходим кто-нибудь, чтобы…

– Сожалею, – спокойно перебил Питер, – но я не желаю ничего общего иметь с «Крюгер-Брент». Придется вам поискать подходящую кандидатуру.

– А ты что скажешь?! – обратилась Кейт к Александре.

– Для меня главное, чтобы Питер был счастлив, бабушка.

– Какая черная неблагодарность, – процедила Кейт. – Эгоисты, оба вы мерзкие эгоисты! И вздохнула:

– Ну, ладно. Кто знает, может, когда-нибудь вы и передумаете.

И тут же с невинным видом добавила:

– Вы собираетесь иметь детей?

– Это наше личное дело, – засмеялся Питер, – почему-то я чувствую, что вы большая интриганка, миссис Блэкуэлл, и любите подчинять людей своей воле, но с нами это не пройдет. Я и Александра хотим жить собственной жизнью, а дети…, если у нас будут дети, наверняка пойдут дорогами, которые выберут сами.

Кейт мило улыбнулась:

– Таким вас я себе и представляла, Питер. Поверьте, я давно взяла себе за правило никогда не вмешиваться в дела других людей.

Два месяца спустя, когда новобрачные возвратились из свадебного путешествия, Александра ждала ребенка. Услышав новость, Кейт была на седьмом небе. Конечно, у внучки родится мальчик. И однажды…

***

Ив лежала в постели, наблюдая, как обнаженный Рори выходит из ванной. Какое прекрасное тело, стройное и мускулистое! В постели ему не было равных. Ив не могла насытиться своим любовником, и хотя подозревала, что тот вовсе не собирается хранить ей верность, смертельно боялась обидеть Рори.

Подойдя ближе, он сел на край кровати, провел пальцами под глазами Ив:

– Эй, бэби, да у тебя морщинки появились! Очень мило! Такая симпатичная мордашка!

Каждое слово было как удар ножом в сердце, напоминанием о разнице в возрасте, о том, что ей уже двадцать пять. Они снова занялись любовью, но Ив впервые ничего не почувствовала – мысли ее были заняты другим.

Дома она появилась только около девяти часов вечера. Кит ставил жаровню в духовку. Увидев жену, он поспешно поднялся, поцеловал ее в щеку:

– Здравствуй, дорогая. Я приготовил твои любимые блюда. Сегодня у нас…

– Кит, я хочу, чтобы ты удалил эти морщинки. Уэбстер часто замигал:

– Какие морщинки?

– Вот здесь, под глазами.

– Солнышко, это просто гусиные лапки, лицо ведь не остается неподвижным: ты смеешься, плачешь, разговариваешь, а потом, мне они нравятся.

– Мне, мне они не нравятся. Ненавижу! – завопила она.

– Поверь, Ив, это вовсе не…

– Ради господа Бога, избавь меня от морщин. Ведь это твоя работа, не так ли?

– Да, но… Хорошо, хорошо, – поспешно согласился Уэбстер, – если тебе этого так хочется, дорогая.

– Когда?

– Недель через шесть. У меня чрезвычайно напряженный график…

– Я не твоя дерьмовая пациентка! – отрезала Ив. – Я твоя жена! И желаю, чтобы ты сделал операцию сейчас! Завтра же!

– Но клиника по субботам закрыта!

– Тогда открой ее.

Боже, как он глуп! Ив не могла дождаться, пока избавится от него! Но время придет! Рано или поздно она будет свободна. Недолго осталось ждать!

– Пойдем-ка в другую комнату.

Кит провел жену в гардеробную, усадил на стул, под мощную лампу и внимательно осмотрел лицо. В одну секунду из глуповатого недотепы Кит превратился в блестящего хирурга;

Ив сразу же ощутила перемену и вспомнила, как чудесно преобразилось ее лицо после операции. Кит не придавал особого значения едва заметным морщинкам, но тут он ошибался. Избавиться от них стало для Ив жизненной необходимостью. Она не могла смириться с мыслью, что потеряет Рори. Кит выключил лампу.

– Никаких проблем, – заверил он. – Завтра же утром сделаю.

Назавтра они отправились в клинику.

– Обычно мне ассистирует сестра, – пояснил Кит, – но для такого незначительного вмешательства она не понадобится.

– Кстати, мог бы сделать что-нибудь и с этим! – Ив потянула за складку кожи на шее.

– Все, что пожелаешь, дорогая. Сейчас сделаю укол снотворного, чтобы ты не чувствовала боли. Не хочу, чтобы моя любимая страдала!

Ив наблюдала, как муж отломил кончик ампулы, втянул жидкость шприцем и ловко сделал укол. Она бы не возражала против боли – ведь все это для Рори, ее милого Рори… Она вспомнила об упругом теле любовника, о выражении глаз, когда тот хотел ее…

Веки Ив сомкнулись. Спать, спать…

Она очнулась в больничной палате. Рядом на стуле сидел Кит.

– Ну, как все прошло? – хрипловатым со сна голосом пробормотала Ив.

– Превосходно, – улыбнулся муж. Ив кивнула и опять провалилась во тьму. Когда она проснулась во второй раз, Кит по-прежнему был рядом:

– Оставим повязки на несколько дней. Наверное, лучше полежать здесь, чтобы за тобой был хороший уход.

Муж приходил каждый день, осматривал ее, ободряюще кивал:

– Превосходно!

– Когда мне дадут зеркало?

– Все должно зажить к пятнице, – заверил Кит. Ив велела старшей медсестре установить у постели личный телефон. Рори был первым, кому она позвонила.

– Привет, бэби, где тебя носило? – спросил он. – Я тебя хочу!

– И я тебя, дорогой. Сижу во Флориде, на этом проклятом медицинском конгрессе, но на следующей неделе обязательно вернусь.

– Да уж, неплохо бы.

– Скучал по мне?

– Безумно!

Ив показалось, что она слышит еще чей-то голос.

– У тебя кто-то есть?

– Точно. Маленькая уютная оргия. Рори иногда любил покутить.

– Ну все, мне пора! – поспешно сказал он.

Трубку повесили.

Ив позвонила Александре и долго слушала, умирая от скуки, как сестра щебечет о счастье семейной жизни и будущем ребенке.

– Просто не могу дождаться. Так хочется стать теткой! – пробормотала она раздраженно и поспешно попрощалась.

Кейт в больницу не приезжала. Вообще, Ив редко видела бабку в последнее время. Та относилась к ней с непонятной холодностью. Но Ив не унывала. Старческие капризы, скоро опомнится!

Кейт никогда не расспрашивала Ив о муже, и неудивительно, Кит казался таким ничтожеством. Может, стоит поговорить с Рори, попросить его помочь избавиться от Кита. Тогда любовник будет навеки связан с ней. Ив казалось просто невероятным, что можно каждый день наставлять мужу рога, а тот ни о чем не подозревает. Может, ему вообще все равно? Ну что ж, благодарение Богу, хоть какой-то талант у него есть. Послезавтра он снимет бинты, и она сможет снова быть с Рори.

В пятницу Ив проснулась рано и с нетерпением ожидала прихода мужа.

– Уже почти полдень, – пожаловалась она, – а ты где-то ходишь.

– Прости, дорогая, на утро были назначены операции и…

– Плевать мне на твои операции! Немедленно сними бинты, я хочу себя видеть.

– Сейчас, дорогая.

Ив сидела неподвижно, пока муж разрезал и разматывал повязки. Потом постоял минуту, внимательно разглядывая лицо Ив. Во взгляде Кита мелькнуло удовлетворенное выражение:

– Идеально!

– Принеси мне зеркало.

Кит поспешно вышел, через минуту вернулся с маленьким ручным зеркальцем и с гордой улыбкой протянул его жене.

Ив медленно подняла изящную безделушку, взглянула на свое отражение.

И страшно закричала.


Содержание:
 0  Интриганка : Сидни Шелдон  1  ПРОЛОГ КЕЙТ. 1982 ГОД : Сидни Шелдон
 2  КНИГА ПЕРВАЯ. ДЖЕЙМИ. 1883-1906 ГОДЫ : Сидни Шелдон  4  Глава 3 : Сидни Шелдон
 6  Глава 5 : Сидни Шелдон  8  Глава 7 : Сидни Шелдон
 10  Глава 9 : Сидни Шелдон  12  Глава 11 : Сидни Шелдон
 14  Глава 2 : Сидни Шелдон  16  Глава 4 : Сидни Шелдон
 18  Глава 6 : Сидни Шелдон  20  Глава 8 : Сидни Шелдон
 22  Глава 10 : Сидни Шелдон  24  КНИГА ВТОРАЯ. КЕЙТ И ДЭВИД. 1906-1914 ГОДЫ : Сидни Шелдон
 26  Глава 14 : Сидни Шелдон  28  Глава 12 : Сидни Шелдон
 30  Глава 14 : Сидни Шелдон  32  КНИГА ТРЕТЬЯ. КРЮГЕР-БРЕНТ ЛИМИТЕД. 1914-1945 ГОДЫ : Сидни Шелдон
 34  Глава 16 : Сидни Шелдон  36  КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. ТОНИ. 1946-1950 ГОДЫ : Сидни Шелдон
 38  Глава 20 : Сидни Шелдон  40  Глава 22 : Сидни Шелдон
 42  Глава 19 : Сидни Шелдон  44  Глава 21 : Сидни Шелдон
 46  КНИГА ПЯТАЯ. ИВ И АЛЕКСАНДРА. 1950-1975 ГОДЫ : Сидни Шелдон  48  Глава 25 : Сидни Шелдон
 50  Глава 27 : Сидни Шелдон  52  Глава 29 : Сидни Шелдон
 54  Глава 31 : Сидни Шелдон  56  Глава 33 : Сидни Шелдон
 57  Глава 34 : Сидни Шелдон  58  вы читаете: Глава 35 : Сидни Шелдон
 59  Глава 23 : Сидни Шелдон  60  Глава 24 : Сидни Шелдон
 62  Глава 26 : Сидни Шелдон  64  Глава 28 : Сидни Шелдон
 66  Глава 30 : Сидни Шелдон  68  Глава 32 : Сидни Шелдон
 70  Глава 34 : Сидни Шелдон  72  ЭПИЛОГ. КЕЙТ. 1982 ГОД : Сидни Шелдон
 74  Глава 36 : Сидни Шелдон  75  Глава 37 : Сидни Шелдон



 




sitemap