Детективы и Триллеры : Триллер : Глава 33 : Дэн Симмонс

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43

вы читаете книгу




Глава 33

Усевшись на велосипеды, Дейл с братом проехали по Мейн-стрит и остановились около тропинки, которая бежала вдоль западной стороны парка. Дейл передвинул приемник на живот и нажал кнопку. Пятнадцать минут, которые они дали Кевину, Майку и Харлену на то, чтобы те добрались до места, уже прошли.

Красный Пират, говорит штаб Дрезден. Мы уже рядом с парком. Прием.

Назвать вторую команду словом «Дрезден» было идеей Кевина: его отец служил летчиком во время Второй мировой войны, и они совершали налеты на город с таким названием.

– Вас понял, Красный Пират. – Голос Майка с трудом пробивался сквозь электрические помехи. – Мы уже устроились.

Лоренс склонился над рулем, и на его лице появилась хищная улыбка – это означало, что он уже готов ехать, но Дейл знал, что еще рано.

Майк, – обратился он в микрофон, отбросив все условленные клички, – они ведь могут увидеть радио.

– Могут, конечно, но тут уж ничего не поделаешь. Главное, чтоб Чак Сперлинг и Диггер не увидели.

Дейл испуганно оглянулся через плечо, но тут же понял, что это Майк так пошутил. Ха-ха. Красный Пират? А?

– Старайтесь выходить на связь, когда вас не будет видно из грузовика. А остальное время держи приемник за спиной. Тогда они его, возможно, не заметят.

– Вас понял, – ответил Дейл.

Он уже жалел, что не захватил ружье. Они решили не брать с собой двустволку, а у штаба были и револьвер Харлена, и дробовик бабушки Майка, и пистолет отца Кевина. Все оружие лежало сложенным в вещмешке. Зато у Дейла и Лоренса были их велосипеды и радио.

– Двигаемся, – скомандовал Дейл.

Он передвинул приемник за спину, сел на велосипед и вырулил на Брод-стрит. Рядом с ним ехал Лоренс. Когда они добрались до перекрестка, где жил Сперлинг, Дейл повернулся к брату.

– Ты действительно хотел пожаловаться маме? Лоренс усмехнулся.

Конечно… Я обнаружил его. Это мой грузовик. И нечего было меня отодвигать.

– Пусть так, но если ты не будешь меня слушаться, то живо окажешься в кузове этого самого грузовика, вместе с остальными трупами. Схвачено?

Его младший брат пожал плечами.

Доехав до поворота на полукруглую въездную аллею, которая вела к старому особняку Эшли, они остановились.

– Отсюда его не увидишь, – прошептал Лоренс. – Надо объехать вокруг дома.

– Минуту. – Дейл опять передвинул уоки-токи на живот. От страха ему ужасно хотелось в туалет, он еле сдерживался.

– Штаб Дрезден, штаб Дрезден. Выхожу на связь. Прием. – Послышалось три тихих гудка, Майк слушал их.

– Мы доехали до аллеи. Продолжаем двигаться. – Они медленно нажимали на педали, стараясь ехать по середине дороги, подальше от нависающих ветвей и густых кустов с обеих сторон. Внезапно Дейл остановился и, свернув, объехал дерево. Лоренс последовал за ним. – Штаб Дрезден, штаб Дрезден… Вызывает Красный Пират.

Говори.

– Я его вижу. Как раз там, где и сказал малыш. Лоренс довольно чувствительно ткнул брата кулаком в бок.

– Не выключай приемник, – послышался голос Майка. – Пусть работает. Так мы проверим, есть ли слышимость.

Дейл так и поступил.

Проверка, – сказал он, чувствуя, насколько пересохло у него во рту и насколько переполнен мочевой пузырь. – Раз, два, три… – И он поднес к губам серый пластмассовый футляр.

Отлично, Красный Пират, я вас слышу. Просто старайся говорить погромче, когда захочешь, чтобы мы тебя услышали. Мы уже приготовились, Дейл. А вы?

– Да. – Левая рука Дейла непроизвольно то сжимала, то разжимала руль.

– Помните, – снова послышался хриплый голос Майка, – никакой самодеятельности. Не думаю, что они решатся на что-нибудь серьезное в городе и среди дня. Если они отрежут вам путь, постарайся укрыться на складе или еще где-нибудь.

– Не приближайтесь к труповозу, даже если он не будет отвечать на ваш огонь, – продолжал Майк. Обо всем этом они договорились заранее. – Встретимся в парке. Не болтайтесь вокруг.

– Вас понял, – сказал Дейл и приглушил радио. – Мы поехали, – громко произнес он.

Лоренс ехал немного впереди, когда они вырулили на последний отрезок аллеи, сужающийся перед самым полуразрушенным крыльцом; грузовика было почти не видно, его накрыли чем-то похожим на сетку и поверх набросали ветки. Он стоял между длинным сараем и домиком садовника, рамы окон которого были выломаны, а металлический трельяж, украшавший его раньше, проржавел. Случайный прохожий мог бы принять труповоз за такую же реликвию, какой был разрушенный особняк семьи Эшли.

Дейл от всей души надеялся, что так оно и есть.

Ребята проехали подальше и остановились позади обгоревшей груды кирпича, которая когда-то была камином. Самого дома почти не было видно под разросшимися сорняками и кустарником, из массы фундамента торчали обугленные стропила. Посреди того, что можно было принять за патио, виднелся небольшой колодец. Среди детей Элм-Хейвена гуляло предание, что в этом колодце топили беспризорных собак.

Грузовик казался раскаленным и совершенно мертвым в неподвижном мареве дня. В его стеклах отражалось серое небо.

Лоренс спешился с велосипеда и посмотрел на брата. Тот глянул через плечо, убедился в том, что аллея пуста, и сказал: «Ну, пора».

На дороге валялось множество камней, собственно, она была просто вымощена ими. Первый бросок Лоренса был довольно точным, и булыжник величиной с кулак ударился о капот машины, стоявшей в сорока футах от них. Второй угодил в крыло. Пока ничего, – произнес Дейл в микрофон так, чтобы его услышали на другом конце провода.

Сам он в первый раз промазал. Второй камень, брошенный им, угодил в сетку и застрял в ней. Зловоние разложившихся тел было очень сильным.

Третий камень Лоренса ударился о металлическую планку ветрового стекла. Четвертый, брошенный уверенно и сильно, пробил правую фару. Грузовик молчал, и ничто вокруг не шевелилось.

Дейл неторопливо прицеливался, Лоренс как раз начал говорить: «По-моему, здесь никого…», когда стартер труповоза взревел, мотор заработал и грузовик с грохотом вырвался из пространства между двумя строениями. Сетка и ветки разлетелись в разные стороны, будто их кто-то сбросил.

– Бежим! – завопил Дейл, выронил камень и бросился к велосипеду.

Стараясь с ходу прыгнуть в седло, он нечаянно промазал, нога соскользнула с педали, и он сильно ударился о раму. Это был один из тех ударов в пах, после которых хочется только одного – съежиться и лежать тихо-тихо, не шевелясь, причем как можно дольше. Но Дейл взял себя в руки, почти упал на седло, пригнул голову и изо всех сил рванулся вперед, догоняя Лоренса, который был уже ярдах в трех впереди него. Не оглядываясь назад, оба мальчика мчались по длинной аллее под аркой зеленой листвы, а грузовик летел следом за ними, он был уже менее чем в пятидесяти ярдах позади них, его скрежет и вонь догоняли их, накрывая удушливой волной.

– Кинь-ка мне зажигалку, – попросил Майк Харлена. Они ничком лежали на металлической крыше элеватора, впереди них торчала выгоревшая вывеска. До земли было футов пятнадцать, и прямо под ними располагалась грузовая платформа. Кевин лежал напротив них, на крыше склада. Харлену было поручено принести зажигалки, и, когда они еще только встретились на Каттон-роуд, он пошарил у себя в карманах и сказал, что не забыл их.

Теперь же Харлеи похлопал себя по карманам и, вытаращив глаза, прошептал:

– Кажется, я забыл их…

Майк рывком схватил мальчишку за рубашку и, почти приподняв в воздух, прошипел:

– Ты лучше не выкаблучивайся, Джим.

Тогда Харлен послушно вытащил из кармана все пять заново заправленных зажигалок. Отец Харлена раньше коллекционировал такие штуки, и они все три года, прошедшие после развода, спокойно пролежали в ящике стола.

Майк перекинул две из них Кевину, одну сунул в карман и лег обратно, спрятавшись за вывеску. Вдруг радио щелкнуло и голос Дейла крикнул:

– Он гонится за нами!

Грузовик ехал гораздо быстрее, чем они думали. Скрежеща коробкой скоростей, он уже приближался к ним по дороге. Даже при небольшой форе, которую они имели, он мог нагнать их прежде, чем они повернут на Мейн-стрит. Впереди расстилалась железнодорожная насыпь, слева тянулись кукурузные поля, улица, на которой стоял дом Сперлинга, была тупиком.

Дейл поравнялся с Лоренсом, чуть обогнал его, оглянулся и увидел красную кабину и ржавую решетку бампера. Грузовик занимал собой всю проезжую часть. Мальчик свернул направо, пересек припарковую аллею, заднее крыло его велосипеда чиркнуло по бордюру. Оба мальчика объехали с разных сторон Военный мемориал, прошмыгнули между парковыми скамейками и стенкой кафе и выехали на пешеходную часть перед кафе и пивной «У Карла».

Дейл хмурился, низко пригнувшись к рулю, напряженно крутя педали. Все шло не так, как планировалось, – они должны были ехать по Брод-авеню в северном направлении. Но теперь труповоз гнал их на восток, чуть притормозив, чтобы пропустить ехавший по Мейн-стрит полутрейлер.

– Давай сюда! – крикнул Дейл брату и бросился на велосипеде через бордюр высотой восемнадцать дюймов.

Лоренс повторил тот же маневр долей мгновения позже. Полутрейлер бешено засигналил, когда они, буквально выскочив у него из-под колес, пересекли улицу. Они все еще ехали в восточном направлении, но теперь приближались к перекрестку Третьей авеню.

Теперь грузовик находился в половине квартала перед ними и мчался со скоростью не меньше тридцати миль в час. За ветровым стеклом Дейл увидел мелькание чужого лица, машина вильнула влево и помчалась прямо по середине дороги. «Ван Сайку, или кто там сидит за рулем, плевать, что его увидят, – мелькнуло в голове у Дейла. – Он намерен задавить нас прямо здесь».

Дейл крикнул что-то брату, и они свернули влево так резко, что локтями задели верхние ветки низкой изгороди участка доктора Вискеса, шины их велосипедов скрежетали по неровному тротуару. Между пешеходной дорожкой и мостовой Третьей авеню была сточная канава, и если кто-нибудь из них упадет туда, то конец. Грузовик раздавит неосторожного всмятку.

Но они не упали. Когда они мчались по Третьей авеню, направляясь на север, Дейл пропустил Лоренса вперед. Старик с тростью – Сайрус Уиттакер, мелькнуло в голове Дейла – сердито погрозил им вслед, когда они вихрем проехали мимо него.

Грузовик свернул по Третьей на север.

Еще один квартал, и они поравняются с домом, в котором доктор Рун снимает комнату, затем приблизятся к Старой школе. Дейлу не хотелось видеть ни одно из этих мест, им владело сильнейшее искушение промчаться по школьному двору, срезать наискось Депо-стрит и уехать к себе домой. Мама увидит, что за ними гонится какой-то сумасшедший, она позвонит Барни или даже самому шерифу…

Дейл прокричал Лоренсу новую команду, и тот пересек Черч-стрит, направляясь к Брод-авеню. Грузовик поравнялся с перекрестком, в шестидесяти футах позади них, ему пришлось чуть замедлить ход, чтобы пропустить пикап.

Дейл снова выехал вперед и съехал на обочину, теперь они ехали вдоль Брод-стрит, мимо библиотеки, мимо старого оштукатуренного здания, бывшего дома-профилактория Эвалтса. Они почти поравнялись с домом миссис Даббет, когда Дейл оглянулся через плечо и увидел, что труповоз исчез. Его не было видно после того, как он свернул позади них на Черч-стрит. Черт! – крикнул Дейл, резко затормозив.

Лоренс остановился рядом, и они оба посмотрели назад, ожидая, что вот-вот на Черч-стрит появится кабина вызывающе красного цвета.

Грузовик выскочил из кустов рододендрона в двадцати пяти футах позади них, воровато, как кот, прошмыгнув мимо дома миссис Даббет.

Первым с места сорвался Лоренс, он бросил велосипед через бордюр на западной стороне улицы и нырнул в аллею позади здания почты. Дейл висел у него на хвосте, только успев крикнуть в микрофон, где они находятся.

Труповоз пересек Брод-авеню и помчался по мостовой за ними, его бампер был уже меньше чем в тридцати футах от заднего колеса Дейла. Велосипед Лоренса описал широкую дугу, сам мальчик, сохраняя равновесие, отклонился в противоположную сторону, с визгом пронесся по заднему двору миссис Эндилл, затем нырнул под бельевую веревку и прочертил задним колесом глубокий след в ее огородике. Взметнув тучу гравия, он помчался по направлению к Черч-стрит.

«Мы оторвемся от грузовика, – подумал Дейл. – Но мы опять едем на юг. Неправильное решение».

Но они не оторвались от грузовика. Он появился далеко слева позади них, двойные задние шины взметнули в воздух слой дерна на огороде миссис Эндилл. Кабина вырвала прямо из опор четыре бельевые веревки, и теперь он приближался к ним, опутанный развевающимися по бокам простынями.

Дейл и Лоренс мчались на запад по Черч-стрит. Они стояли на педалях, головы их были опущены ниже локтей. Грузовик набрал скорость, и расстояние между ними стало сокращаться. Дейл оглянулся и увидел, что одна из передних фар грузовика загорелась.

Как раз перед тем, как они достигли костела Святого Мала-хия, Дейл свернул налево, и они нырнули в проезд между домом и гаражом, ширина его была не более четырех футов, вихрем пронеслись между женщиной и коляской с ребенком и буквально оборвали цепь, которой был привязан огромный доберман, прежде чем собака успела понять, что какие-то незнакомцы уже во дворе. Оба велосипедиста промчались по аллее и снова свернули на восток, перед глазами Дейла мелькнул труповоз, ехавший по узкой улице, которая бежала параллельно железнодорожной насыпи в половине квартала к западу.

Они направились по Пятой авеню к Депо-стрит, оба уже тяжело дышали, Дейл чувствовал, как гаснет в нем энергия, порожденная первой вспышкой страха. Ноги у него дрожали. Осталось меньше половины пути.

На перекрестке Пятой и Депо-стрит они почти столкнулись с труповозом.

Дейл увидел, как красное чудовище крадется из-за угла, пересек улицу и углубился в аллею, которая бежала позади участка Стеффни. Здесь в среду вечером Майк видел своего друга-священника. А что, если он сейчас появится впереди них и схватит велосипед за руль?

Дейл поборол внезапную слабость и обернулся посмотреть, как там Лоренс. Лицо его брата уже приобрело свекольно-красный цвет, волосы были мокрые, как после купания, но глаза его ярко сверкали, и он радостно усмехнулся Дейлу.

Грузовик влетел в аллею позади них, его высокие борта срывали ветки и листья, когда он поравнялся с кустами. Собаки всей улицы заходились в лае.

Дейл прокричал в микрофон координаты их местоположения, когда они проезжали позади последнего дома перед Кат-тон-роуд. Уже было близко.

Железнодорожное полотно они пересекли на скорости не меньше тридцати миль в час, их велосипеды взвились в воздух и пролетели пятнадцать футов, прежде чем колеса снова коснулись утрамбованного грунта узкой улицы. Грузовик мчался вслед за ними, будто подстегиваемый царившим здесь безлюдьем и сумраком от развесистых деревьев.

Из густой тени внезапно выступил Солдат или еще кто-то, рот его пульсировал и вытягивался, образовывая огромную воронку, в точности как это описывал Майк. Дейл еще энергичней налег на педали, крича Лоренсу: – Жми, жми, жми, жми-и-и-и…

Они повернули к югу, на открытое место, уже показались заброшенный зерновой элеватор и здание склада. Дейл оглянулся как раз в тот момент, когда грузовик затормозил перед поворотом на дорогу. Мальчику показалось, что он похож на огромное красное принюхивающееся животное, которое хоть и знает, что его добыча загнана в угол, но все равно выжидает.

Как они и договаривались, первым проехал Лоренс, лавируя между зданием самого элеватора с его выгоревшей вывеской и длинным строением склада. Здесь проходила узкая дорожка, на которой грузовики взвешивали и либо загружали, либо разгружали. Эта дорожка была как раз такой ширины, как грузовик. Точно такой.

Но труповоз сюда не поехал.

Дейл вильнул в сторону как раз перед платформой весов и остановился. Одной ногой он упирался в землю, другой едва касался педали. С трудом переводя дыхание, он смотрел на грузовик, стоявший в двадцати ярдах от них. Что, если у Ван Сайка есть ружье?

Двигатель взревел. До мальчиков доносилась вонь из кузова труповоза, над высокими бортами были видны задранные вверх окоченевшие ноги трупа то ли коровы, то ли лошади. Была даже видна красная волосатая ручища водителя, высунувшаяся в окошко кабины… но грузовик не двигался.

Ожидает подкрепления? Может, в этой проклятой машине есть радио? И Ван Сайк сейчас звонит Руну или другим?

Дейл спешился и стоял, придерживая велосипед рукой. Он скорее догадывался о криках друзей позади себя, чем слышал их. «Хоть бы они были здесь. Вдруг их уже схватили… И схватили Лоренса, когда он неожиданно оказался позади… А может, я тоже уже в ловушке?…»

Он стоял, глядя на грузовик, видел, как он сотрясается, словно водитель при выжатом сцеплении жмет на тормоза.

Дейл поднял руку и выставил невидимому водителю палец.

Грузовик взвыл, и гравий и пыль разлетелись во все стороны.

У Дейла не было времени даже прыгнуть в седло велосипеда. Он отшвырнул его в сторону и побежал, направляясь в проезд между элеватором и складом, громко стуча кедами по доскам деревянного настила. Он еще не добежал до конца здания, когда в проеме позади него возник грузовик.

Зажигалка сработала с первой же попытки, пропитанная бензином тряпка вспыхнула, и Майк, привстав, метнул двухлитровую бутылку из-под коки, наполненную высококачественным бензином, прямо в крышу кабины труповоза. Зрелище, которое мелькнуло перед его глазами в то мгновение, когда грузовик проезжал под ним, заставило его руку дрогнуть, он опоздал на долю секунды и промазал. Бутылка вместо кабины ударила в кузов. Грузовик был наполнен не только тушами мертвых животных, там валялись человеческие останки, они выглядели так, будто были вырыты из старой могилы: коричневая земля, коричневые лохмотья, коричневая плоть и ослепительно белые кости.

Майк метнул свою бутылку, Харлен секундой позже свою, и оба смотрели, как привстал на четвереньки Кевин и тоже кинул бутылку с крыши склада.

Коктейль Молотова взорвался в задней части кузова, пламя охватило раздутую тушу коровы, высохшее тело лошади и лохмотья нескольких человеческих трупов. Бутылка Харлена ударилась в заднюю стенку кабины и облила всю ее бензином, но неизвестно почему не взорвалась. Кевин попал в левое переднее крыло кабины, и оттуда вырвался сноп пламени.

Дейл прыгнул влево, намереваясь обогнуть здание, и почти столкнулся с братом, едущим на велосипеде. Тот выглядел так, будто хотел рвануть обратно, чтобы посмотреть на горящий грузовик. Машина была объята пламенем, из переднего левого колеса летели тучи искр, резина покрышек уже плавилась.

Майк и Харлен выхватили из вещмешка еще по бутылке и подбежали к краю крыши, теперь уже ничуть не заботясь о том, чтобы прятаться.

Грузовик юзом проехал по дорожке, описав почти полный круг. Он был загнан в тупик. С запада лежал семифутовый барьер брошенных железнодорожных шпал и ржавых рельсов, сложенных в штабель длиной в пятьдесят футов вдоль берега ручья. Прямо впереди, к югу, сплошной стеной стоял лес. С востока, почти вплотную прижимаясь к складу, проходила сточная канава глубиной шесть футов, разделяя огороженный двор от насыпи железной дороги.

На секунду Майку показалось, что водитель хочет послать грузовик прямо в этот вымощенный камнем ров, но в последний миг он ударил по тормозам, и машина круто повернула влево, выполнив почти полный оборот. Пара правых задних колес, не имея под собой опоры, повисла в воздухе, и затем грузовик со скрежетом двинулся обратно, в сторону Дейла и Лоренса. – Бегите оттуда! Двигай!

Вся тройка закричала разом, но братья, стоявшие внизу, не нуждались в советах. Велосипед Лоренса прогрохотал по деревянному настилу весовой площадки, Дейл промчался следом за ним секундой позже. Они исчезли под крышей, на которой стоял Кевин, сжимавший в руках бутылку и зажигалку. Грузовик мчался следом за ними. Языки пламени на крыле и колесах стали меньше.

Майк понял, что Ван Сайк задумал, на секунду раньше, чем все еще дымящееся левое переднее крыло ударило в первую из опор, поддерживающих крышу, на которой стояли они с Харле-ном. Весовая площадка, расположенная с другой стороны, была слишком высока для грузовика, но крыша опиралась на три опорных столба, расположенных параллельно весам.

Харлеи что-то прокричал, они оба подожгли тряпки и бросили припасенные снаряды. Крыша поехала под ними, вывеска оторвалась и рухнула прямо на весы. Вещмешок Майка и уоки-токи взлетели в воздух, когда южный конец кровли обрушился первым, обдав мальчиков дождем пыли.

Бутылка, брошенная Кевином, взорвалась на капоте грузовика, секундой позже второй его бросок угодил в стенку кабины и поджег ее. Кевин побежал к передней стене склада, на бегу подготавливая третью бутылку.

Грузовик нарастил скорость и въехал на узкую дорожку, очевидно намереваясь раздавить Харлена и Майка, барахтавшихся в туче пыли и обломков рухнувшей кровли. Грузовик прогрохотал по железу и деревянному настилу, сминая перед собой листы крыши. Майк, тупо глядя на это, подумал о бульдозере, но несколько опорных столбов были глубоко утоплены в цемент и затормозили наступление машины.

Обломки кровли заблокировали аллею.

Майк с трудом поднялся на ноги, подхватил под одну руку Харлена, а под другую – вещмешок и заковылял к весовой площадке как раз в то время, когда труповоз, не разворачиваясь, задом ударился прямо в переднюю опору.

Левая секция лобового стекла с грохотом обвалилась, и перед глазами Майка блеснул ствол ружья и мелькнула чья-то рука. В этот момент перед весовой площадкой показались головы Дейла и Лоренса.

– Ложись! – закричал Майк.

Дейл рывком сдернул брата с велосипеда, и они оба упали позади кучи деревянных реек. Ружье выстрелило раз, другой, третий. Пыльная оконная рама позади ребят треснула и осыпала их осколками стекла.

Майк выронил зажигалку, но тут же вытащил из кармана запасную, поджег фитиль и швырнул бутылку в решетку трупо-воза, стоявшего в тридцати футах. Она не долетела до цели, упала на землю, покатилась и взорвалась. Сноп пламени охватил мотор и оба передних колеса. Майк схватил за руку Хар-лена и потянул его вниз как раз в тот момент, когда в разбитом окне снова появилось ружье и в них снова дважды выстрелили. Осколки дерева посыпались из угловой колонны склада.

Кевин бросил вторую бутылку, она попала на правую подножку, затем бросил третью – эту прямо в месиво горящих тел в кузове позади кабины.

Грузовик подался назад, развернулся и помчался по аллее, волоча за собой шлейф пламени. В конце аллеи он резко свернул, но не направо к городу, а влево.

– Мы сделали его! Сделали! – закричал Харлен, запрыгав на месте.

– Еще нет, – бросил Майк и, схватив вещмешок, побежал за велосипедом, который спрятал за элеватором.

Тут только он увидел, что пламя с грузовика перекинулось на здание и теперь горели деревянная стена элеватора и обломки обрушившейся кровли. Огонь уже распространился на стены склада, и слежавшиеся за сотню лет опилки и старое дерево вспыхнули так стремительно, будто их облили бензином.

Дейл побежал по аллее к своему велосипеду – с забавным постоянством грузовик промахивался мимо него при каждом из своих маневров, – схватился за руль и на бегу вскочил в седло. Лоренс, охваченный азартом погони, помчался за ним следом, несмотря на то что был безоружен. Майк и Харлен тоже вскочили на велосипеды и поехали прочь от склада. Пламя уже лизало окна второго этажа.

– Давайте напрямик через лес! – кричал Майк, лавируя между деревьями.

Он выбрал короткий путь через поросшую травой тропу, которая вела от элеватора к свалке. Мальчик предполагал, что грузовик может повернуть налево к дороге на свалку, затем объехать железнодорожные пути и вдоль них направиться к депо и потом в город.

Но когда они вырвались из леса на проселочную дорогу, то увидели труповоз в сотне ярдов впереди. Он направлялся на север, в сторону свалки. Пламя и черный дым стлались за подскакивающей на рытвинах машиной.

Тогда мальчики, пригнув головы, понеслись за ним следом, стараясь ехать так быстро, как не ездили никогда прежде. Их велосипеды подпрыгивали на неровных колеях немощеной дороги, как блохи.

Майк мчался впереди всех, и наконец ему удалось догнать грузовик. Как раз в этот момент они достигли более широкого участка, где вдоль дороги стояли две лачуги – Куков и еще одного, такого же бедного семейства. Оба домишки казались заброшенными своими обитателями.

Каким-то образом Майк ухитрился вытащить бутылку, зажать ее между левой рукой и рулем и затем вынуть зажигалку. Как раз в ту минуту он поравнялся с грузовиком.

Ствол ружья высунулся из окна кабины.

Майк тормознул и, чуть отстав, пристроился в хвост машины, и таким образом они проехали последнюю сотню ярдов, остающуюся до свалки. Дейл, Лоренс, Кевин и Харлен гуськом следовали позади них.

Снова мелькнуло длинное лицо Ван Сайка – он, как маньяк, ухмылялся сквозь языки пламени и клубы дыма, охватившие кузов его машины, – затем опять появилось ружье, и тут Майк метнул свою бутылку прямо в окно кабины.

Взрывом вырвало последние остатки ветрового стекла. Волна сумасшедшего жара заставила Майка нырнуть в сторону и укрыться позади машины, но то, что он мельком заметил в кузове, чуть было не отправило его в кювет рядом с дорогой."

Туша коровы или лошади, или и того и другого, раздувшаяся от скопившегося метана и других газов, сопровождающих распад, взорвалась, разбрасывая вокруг машины искры и куски горевшей плоти.

Но не это повергло Майка в шок.

Коричневые сгнившие части тел, которые могли принадлежать только человеку, казалось, карабкались и ползли друг на друга, когда их лизали языки пламени; обитатели какого-то эвакуированного кладбища пытались подняться на колени, встать на ноги, но они не имели ни мускулов, ни костей, ни сухожилий, чтобы эти усилия увенчались успехом. Коричневые тела боролись и извивались, падали навзничь, в объятия друг друга, и вся куча тел начала гореть.

Объятый пламенем грузовик на полном ходу проскочил в ворота у въезда на свалку. Обе створки их с шумом, подобным ружейному выстрелу, распахнулись, и затем большая машина уже летела по грудам мусора с пятью велосипедами на хвосте.

Грузовик уже был в самой гуще отбросов, старых использованных шин, выброшенных диванов, ржавых пружин и заплесневевших пищевых отбросов, затем вильнул в сторону и замер как раз на краю сорокафутового ущелья, еще не заполненного отходами. Мальчики затормозили футах в тридцати позади него и приготовились к тому, что сейчас машина повернет и помчится на них.

Но она не помчалась. Теперь пламя окутывало кабину и кузов, деревянные перекладины заднего борта представляли собой параллельные языки пламени.

Уцелеть тут было невозможно, – прошептал Кевин, не в силах отвести глаза от ужасного зрелища.

И тут, будто в ответ на его слова, горящая дверца кабины распахнулась и изнутри вывалился Карл Ван Сайк. Его комбинезон был обуглен и дымился, лицо вымазано сажей, пот струился по щекам грязными потоками, руки были обожжены. Но на торжествующем лице застыла ухмылка от уха до уха. В руках было зажато ружье с оптическим прицелом.

Мальчики как по команде повернулись, чтобы прыгнуть в седла велосипедов и удрать, но до ближайшего укрытия – кукурузного поля слева от них – было шестьдесят – семьдесят футов. А до линии ближайшего леса не меньше сотни ярдов

– Ложись! – крикнул Майк, бросил впереди себя велосипед и распростерся на куче отбросов.

Остальные ничком попадали на землю, каждый старался найти старую шину или ржавую канистру из-под бензина, чтобы укрыться за ними. В руке Харлена был револьвер, но стрелять было бесполезно – слишком большое расстояние для орудия с коротким стволом.

Ван Сайк сделал два шага от полыхавшего труповоза, поднял ружье и тщательно прицелился прямо в лицо Майка О’Рурка.

Вдруг в этой суматохе наверху самой большой кучи мусора беззвучно возникла маленькая человеческая фигурка, державшая на поводках двух огромных псов. Высвободив их, она негромко произнесла: Взять его!

Ван Сайк глянул налево как раз в тот момент, когда первая из собак, доберман по имени Вельзевул, преодолела последние двадцать футов земли между ними. Человек резко повернул ружье и выстрелил, но огромный зверь уже взвился в воздух, ударил его в грудную клетку, сшиб с ног, и они оба упали прямо внутрь пылающей кабины. Люцифер, вторая из собак, зарычав, прыгнула на молотящие воздух ноги Ван Сайка.

Майк выхватил из вещмешка дробовик Мемо, мельком увидел, что Кевин срывает с пояса отцовское ружье, а вся пятерка мальчишек понеслась вперед. Одновременно с ними с кучи мусора сбегала Корди.

Одна из брыкающихся ног Ван Сайка попала в окно дверцы, та со стуком захлопнулась, заперев в огненном вихре человека и собаку. Корди и Майк кинулись вперед, но в ту же секунду бензобак под кузовом вспыхнул и в небо взвился огромный гриб пламени высотой восемьдесят футов. Майка и девочку подняло в воздух и плашмя бросило на землю, немецкая овчарка приземлилась рядом, обожженная и рычащая. Вельзевул же оказался запертым в кабине, Дейл и Лоренс подхватили Майка с Корди под руки и потащили их назад, не сводя глаз с кабины, в которой были видны два борющихся силуэта в вихре оранжевого пламени.

Затем движение прекратилось, труповоз продолжал гореть, наполняя мир вонью горящей резины и чего-то еще гораздо худшего.

Ребята стояли поодаль, прикрывая глаза и кашляя. Они отбежали почти на сотню футов от труповоза, их прогнала страшная волна жара, катившаяся от машины. Далеко за лесом послышался звук сирены. Другой гудок раздался на дороге к свалке.

Корди, рыдая, обнимала овчарку. Шерсть несчастного Люцифера почти полностью обгорела.

– Нашли-таки мое убежище, да? – между двумя всхлипами проговорила Корди. – Не могли оставить меня в покое, да?

Харлеи начал было протестовать, говоря, что они и не знали, что она живет прямо на этой проклятой свалке, но Майк оборвал его:

– Скажи, отсюда нет другой дороги? Нам нужно убраться, пока не прибыли пожарные машины.

Корди махнула рукой в сторону поля.

– Вас увидят, если вы пойдете вдоль насыпи. Но если пойти прямо и срезать поле Мичема, то примерно через полмили вы выйдете на дорогу на Оук-Хилл, недалеко от Клуба фермеров.

Майк кивнул; ему все стало ясно. Мальчики побежали к забору из колючей проволоки, перекинули через него свои велосипеды и перебрались сами.

– Ты не пойдешь с нами? – спросил Дейл у Корди. Сирены гудели почти рядом. Несмотря на это, девочка в мешковатом грязнущем платье спокойно взбиралась на холм отбросов, волоча за собой большую собаку.

– Не. Идите сами. – Она обернулась и плюнула в ту сторону, где погребальным костром пылал грузовик. – По крайней мере, этот говнюк подох. – С этими словами она исчезла из виду.

Мальчики утащили велосипеды в поле как раз в тот момент, когда первая пожарная автомашина в сопровождении эскорта других вылетела из ворот свалки.

Тащить велосипеды волоком почти полмили по мягкой земле, между плотно растущими рядами кукурузы было невыносимо трудно. Но ребята сделали это.

Наконец они добрались до дороги на Оук-Хилл и свернули к югу. Быстро проехали мимо Клуба фермеров, где они когда-то собирались на бойскаутские собрания. Казалось, было это целую жизнь назад. Позади них тянувшийся вверх огромный гриб черного дыма закрывал половину неба.


Содержание:
 0  Лето ночи Summer of Night : Дэн Симмонс  1  Глава 1 : Дэн Симмонс
 2  Глава 2 : Дэн Симмонс  3  Глава 3 : Дэн Симмонс
 4  Глава 4 : Дэн Симмонс  5  Глава 5 : Дэн Симмонс
 6  Глава 6 : Дэн Симмонс  7  Глава 7 : Дэн Симмонс
 8  Глава 8 : Дэн Симмонс  9  Глава 9 : Дэн Симмонс
 10  Глава 10 : Дэн Симмонс  11  Глава 11 : Дэн Симмонс
 12  Глава 12 : Дэн Симмонс  13  Глава 13 : Дэн Симмонс
 14  Глава 14 : Дэн Симмонс  15  Глава 15 : Дэн Симмонс
 16  Глава 16 : Дэн Симмонс  17  Глава 17 : Дэн Симмонс
 18  Глава 18 : Дэн Симмонс  19  Глава 19 : Дэн Симмонс
 20  Глава 20 : Дэн Симмонс  21  Глава 21 : Дэн Симмонс
 22  Глава 22 : Дэн Симмонс  23  Глава 23 : Дэн Симмонс
 24  Глава 24 : Дэн Симмонс  25  Глава 25 : Дэн Симмонс
 26  Глава 26 : Дэн Симмонс  27  Глава 27 : Дэн Симмонс
 28  Глава 28 : Дэн Симмонс  29  Глава 29 : Дэн Симмонс
 30  Глава 30 : Дэн Симмонс  31  Глава 31 : Дэн Симмонс
 32  Глава 32 : Дэн Симмонс  33  вы читаете: Глава 33 : Дэн Симмонс
 34  Глава 34 : Дэн Симмонс  35  Глава 35 : Дэн Симмонс
 36  Глава 36 : Дэн Симмонс  37  Глава 37 : Дэн Симмонс
 38  Глава 38 : Дэн Симмонс  39  Глава 39 : Дэн Симмонс
 40  Глава 40 : Дэн Симмонс  41  Глава 41 : Дэн Симмонс
 42  Глава 42 : Дэн Симмонс  43  Использовалась литература : Лето ночи Summer of Night



 




sitemap