Детективы и Триллеры : Триллер : Глава 16 : Роберт Стайн

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25

вы читаете книгу




Глава 16

Когда Лили пришла на заседание, Скотт уже ждал ее в редакции. Больше пока что никто не появился. Опустив глаза, она пристроилась в самом дальнем углу.

— Что это ты забралась в такую даль, Лили? — спросил парень. — Оттуда я не услышу твои замечания.

— Мне нужно проветриться, — объяснила она, распахивая окно.

Прежде чем Скотт успел возразить, в кабинет вошли Алекс и Джулия.

— Привет, ребята! — произнес Алекс. — Надеюсь, заседание не слишком затянется? У меня еще тысяча дел.

— У меня тоже, — добавила Джулия.

Лили посмотрела на подругу. После похорон Грэма они увидели друг друга впервые. На секунду их взгляды встретились, потом Джулия отвела глаза.

— Я хотел обсудить с вами план следующего номера, — объявил Скотт. — В этом учебном году он будет последним. Думаю мы посвятим его памяти Грэма.

— Блестящая мысль! — воскликнула Джулия, захлопав в ладоши.

— Согласен, — кивнул Алекс. — Может быть, даже напечатаем о нем стихи.

— А ты что думаешь, Лили? — поинтересовался Скотт, переводя взгляд в ее сторону. — Тебе понравилась моя идея?

Девушка прищурила глаза. «Как странно, что он так спокоен и так холоден, — подумала она. — Как у него хватает наглости говорить об этом? Ведь он убил Грэма, убил, а теперь хочет посвятить ему номер журнала…»

— Конечно, — пробормотала она вслух.

— Что ж, относительно главного мы пришли к согласию, — радостно констатировал Скотт, словно Лили, как обычно, горячо поддержала его. — По-моему, каждый из нас должен что-нибудь написать.

Лили захлестнула волна негодования. А теперь Скотт собирается лить крокодиловы слезы по Грэму? Кажется, он этим даже наслаждается?

Дальше все принялись обсуждать прочие журнальные дела, но она собралась уходить.

— Ладно, — разрешил Скотт. — Только побудь еще немного. Мне нужно кое-что с тобой обсудить.

— Извини, — ответила она. — Но я обещала дяде прийти на работу пораньше.

Он скрипнул зубами, но не нашелся что сказать при ребятах.

— Пойдем, Лили, — неожиданно вскочила Джулия. — Я тебя подвезу. Все равно я хотела с тобой поговорить кое о чем.

— Ой, спасибо, — обрадовалась подруга. Собрав свои книги, она отправилась вслед за Джулией на стоянку.

— Как мило, что Скотт решил увековечить память Грэма, — произнесла Джулия, направляясь к машине. — Мне так не терпится рассказать об этом тете.

— Да, здорово, — пробормотала Лили. Джулия посмотрела на подругу, затем все ее внимание на какое-то, время сосредоточилось на лавировании между припаркованными автомобилями, наконец она сказала:

— Так вот о чем я хотела с тобой поговорить. Я должна перед тобой извиниться.

— Извиниться? За что? — удивилась Лили.

— Я веду себя не слишком по-дружески, — пояснила Джулия. — Ты вечно так занята, а все свободное время проводишь с Алексом. Это звучит глупо, но, кажется, я тебя к нему ревную.

Лили тяжело сглотнула. Что это нашло на подругу? Как странно… Она была убеждена, что Джулия все-таки винит ее в смерти Грэма.

— Тебе незачем извиняться, — покачала Лили головой. — Я действительно уделяю тебе мало внимания. Но после школы хватает сил только на работу. По-моему, Алекс думает обо мне то же, что и ты.

— Но это еще не все, — промолвила Джулия.

Лили повернулась и пристально посмотрела на нее.

— С тех пор… с той ночи, когда мы нашли Грэма, — продолжала подруга, — я не могу ни спать, ни есть. Все думаю о случившемся. — Ее подбородок задрожал. Она снова сосредоточилась на дороге.

— Я тоже, — призналась Лили.

— По-моему, мы должны выяснить, что произошло с Грэмом. — Джулия глубоко вздохнула. — Я… я думаю, его убили.

— Что?! — воскликнула Лили.

— Я знаю, — продолжала Джулия. — Полиция и следователь считают это несчастным случаем, но я не согласна. Грэм был сыном владельца типографии, а значит, чувствовал себя там как дома. Просто так с ним не могло ничего произойти.

— Никто не застрахован от несчастного случая, — заметила Лили.

— Но только не Грэм, — горячо возразила Джулия. — Ты же помнишь, каким он был? Таким настойчивым, умным. Он всегда знал, что делать.

— По-моему, ты начиталась своих ужастиков, — сухо пробормотала Лили.

— Как ты можешь так говорить! — взвилась подруга. — Этот вывод напрашивается сам собой. Или ты думаешь… — Она остановилась. — Неужели ты решила, что я подозреваю тебя?

— Нет, конечно. — Лили почувствовала, как заливается густой краской. — С чего ты взяла?

Джулия хотела что-то сказать, но передумала. Машина остановилась у светофора.

— С того… ну знаешь… с того, что все только об этом и говорят. Как жутко, что ты нашла и Райнера, и Грэма. Но я не верю этим глупым сплетням, — поспешно добавила она.

— Я знаю, что обо мне болтают, — пожала плечами Лили, тяжко вздыхая. — И стараюсь пропускать это мимо ушей. Но кого же ты тогда подозреваешь?

— Точно не знаю, — сказала Джулия. — Но кое-какие прикидки есть. — Лили затаила дыхание, а подруга продолжила: — Когда убили моего старшего брата, я ничего не могла поделать. Но теперь другое дело. Я собираюсь выяснить, кто прикончил Грэма, даже если это будет последнее дело в моей жизни.


Вечером, укладываясь спать, Лили думала о словах подруги. Если Джулия решила расследовать обстоятельства смерти Грэма то чем это может кончиться? Что если она разнюхает про Скотта? Даже представить было страшно, что он тогда скажет или сделает.

От этих жутких мыслей ее оторвал звонок телефона.

— Алло, — произнесла она тревожно.

— Лили, это я.

— Привет, Скотт.

— Кажется, ты не слишком рада моему звонку?

— Что тебе нужно?

— Вот как ты разговариваешь с тем, кто так о тебе заботится, — заявил он. — Думаю, ты уже поняла, Лили, что мы с тобой должны быть вместе. Всегда.

— Поняла, — ответила она как можно спокойнее. Лили решила, что у нее есть только один способ, как обороняться от Скотта, — во всем с ним соглашаться. — Но не думаю, — продолжила она, — что мы должны разговаривать или встречаться подолгу. Хотя бы до тех пор, пока не улягутся страсти по Грэму. Люди могут что-нибудь заподозрить.

— Звучит вполне разумно, — согласился Скотт. — Но ты пытаешься от меня отделаться?

— Я только стараюсь быть осторожной, — прошептала Лили в трубку, глядя на дверь своей спальни. — И что нам делать с Алексом? Не могу же я его бросить?

— Почему? — удивился парень.

— Потому… потому, что мы встречаемся уже полгода, — пояснила она. — Он меня слишком хорошо знает. И если я резко изменю свое поведение, сразу же почувствует неладное. Он меня заподозрит.

— Но он знает тебя не так хорошо, как я, — возразил Скотт. — Порви с ним сейчас же, Лили. Я хочу, чтобы мы были с тобой вместе.

— Скоро будем, — ответила она мягко. — Но не сразу.

— Я очень терпелив, — отозвался он, — но не согласен ждать слишком долго.

— Мы должны соблюдать осторожность, — напомнила девушка. — Некоторые очень подозрительны.

— Кто?

— Например, Джулия, — бухнула Лили, не подумав. — Она считает, что Грэма убили.

— Правда? — протянул Скотт с сомнением. — Ну и пусть ее. Все равно ничего не докажет.

— Не будь таким самоуверенным, — одернула его Лили. — Она далеко не глупа. И заявляет, что собирается докопаться до истины.

— Неужели? — Он немного помолчал. Потом заговорил гораздо жестче: — В таком случае я беру ее на себя.

Лили мгновенно охватила паника.

— Что ты собираешься делать?! — вскрикнула она дрожащим голосом.

— Узнаю, что ей известно на самом деле. Расспрошу, кого она подозревает в смерти Грэма.

— А если… — у нее перехватило дыхание от страха, — если выяснится, что она подозревает тебя?

На целую минуту повисло молчание. Потом Скотт почти шепотом произнес:

— Тогда мне придется направить ее в нужное русло. Я скажу ей, что это ты все затеяла.

— Нет! — в ужасе закричала Лили. — Ты не сделаешь этого!

— Придется, — повторил Скотт. Его голос стал низким и еле слышным. — Я и так ужасно рискую, доверившись тебе. Кажется, ты все еще не поняла, что нам суждено быть вместе, Лили. Если ты не станешь воспринимать это серьезно, разве у меня останется выбор?

— Но, Скотт… — Мы с тобою повязаны, Лили. Ты и я.

Повязаны навсегда.


Содержание:
 0  Выпускной класс Final Grade : Роберт Стайн  1  Глава 1 : Роберт Стайн
 2  Глава 2 : Роберт Стайн  3  Глава 3 : Роберт Стайн
 4  Глава 4 : Роберт Стайн  5  Глава 5 : Роберт Стайн
 6  Глава 6 : Роберт Стайн  7  Глава 7 : Роберт Стайн
 8  Глава 8 : Роберт Стайн  9  Глава 9 : Роберт Стайн
 10  Глава 10 : Роберт Стайн  11  Глава 11 : Роберт Стайн
 12  Глава 12 : Роберт Стайн  13  Глава 13 : Роберт Стайн
 14  Глава 14 : Роберт Стайн  15  Глава 15 : Роберт Стайн
 16  вы читаете: Глава 16 : Роберт Стайн  17  Глава 17 : Роберт Стайн
 18  Глава 18 : Роберт Стайн  19  Глава 19 : Роберт Стайн
 20  Глава 20 : Роберт Стайн  21  Глава 21 : Роберт Стайн
 22  Глава 22 : Роберт Стайн  23  Глава 23 : Роберт Стайн
 24  Глава 24 : Роберт Стайн  25  Глава 25 : Роберт Стайн



 




sitemap