Детективы и Триллеры : Триллер : Использовалась литература : Бегство мертвого шпиона Dead Spy Running

на главную страницу  Контакты   Разм.статью   Разместить баннер бесплатно


страницы книги:
 0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56

вы читаете книгу




1

Перевод С. Я. Маршака.

2

Блэкхит — район на юго-востоке Лондона.

3

Уоллес и Громит — персонажи одноименного британского мультсериала.

4

ТЕТРА — Трансъевропейская транковая радиосвязь.

5

Канал — общепринятое название пролива Ла-Манш.

6

Чанакиапури — дипломатический квартал в Дели.

7

Шейх Омар — террорист Аль-Каиды, позднее осужденный за убийство американского журналиста.

8

Аятолла — религиозный титул, присваиваемый экспертам в области ислама. В данном случае имеется в виду аятолла Хомейни — лидер иранской революции 1979 года и позднее — верховный руководитель Ирана.

9

Чекере — летняя резиденция премьер-министра Великобритании.

10

Айя — няня, служанка в Индии.

11

Бигос — блюдо из тушеной капусты и мяса.

12

Фляки — суп с рубцом.

13

«Ред Сокс» — популярная в США бейсбольная команда.

14

Сальвар-камиз — индийская национальная одежда, состоящая из кофты и свободных брюк.

15

Чапати — индийские лепешки из пшеничной муки.

16

Дал — индийское блюдо — горох нут, тушенный с овощами.

17

Лютиенс Эдвард (1869–1944) — английский архитектор, долгое время работавший в Индии.

18

Фаранга — иностранец, житель Западной Европы.

19

Баба — в индуизме — человек, ведущий аскетический образ жизни.

20

Одна из главных мантр индуизма, дословно переводится как «Поклоняюсь Шиве».

21

Деванагари — индийский шрифт, который используется в том числе и для написания сакральных символов, таких как символ Ом.

22

Прерафаэлиты — направление в английской живописи второй половины XIX века.

23

На языке хинди — Индия.

24

Сакет — район на юге Дели.

25

М. — глава МИ-6 в фильмах и романах о Джеймсе Бонде.


Содержание:
 0  Бегство мертвого шпиона Dead Spy Running : Джон Сток  1  Глава 2 : Джон Сток
 2  Глава 3 : Джон Сток  3  Глава 4 : Джон Сток
 4  Глава 5 : Джон Сток  5  Глава 6 : Джон Сток
 6  Глава 7 : Джон Сток  7  Глава 8 : Джон Сток
 8  Глава 9 : Джон Сток  9  Глава 10 : Джон Сток
 10  Глава 11 : Джон Сток  11  Глава 12 : Джон Сток
 12  Глава 13 : Джон Сток  13  Глава 14 : Джон Сток
 14  Глава 15 : Джон Сток  15  Глава 16 : Джон Сток
 16  Глава 17 : Джон Сток  17  Глава 18 : Джон Сток
 18  Глава 19 : Джон Сток  19  Глава 20 : Джон Сток
 20  Глава 21 : Джон Сток  21  Глава 22 : Джон Сток
 22  Глава 23 : Джон Сток  23  Глава 24 : Джон Сток
 24  Глава 25 : Джон Сток  25  Глава 26 : Джон Сток
 26  Глава 27 : Джон Сток  27  Глава 28 : Джон Сток
 28  Глава 29 : Джон Сток  29  Глава 30 : Джон Сток
 30  Глава 31 : Джон Сток  31  Глава 32 : Джон Сток
 32  Глава 33 : Джон Сток  33  Глава 34 : Джон Сток
 34  Глава 35 : Джон Сток  35  Глава 36 : Джон Сток
 36  Глава 37 : Джон Сток  37  Глава 38 : Джон Сток
 38  Глава 39 : Джон Сток  39  Глава 40 : Джон Сток
 40  Глава 41 : Джон Сток  41  Глава 42 : Джон Сток
 42  Глава 43 : Джон Сток  43  Глава 44 : Джон Сток
 44  Глава 45 : Джон Сток  45  Глава 46 : Джон Сток
 46  Глава 47 : Джон Сток  47  Глава 48 : Джон Сток
 48  Глава 49 : Джон Сток  49  Глава 50 : Джон Сток
 50  Глава 51 : Джон Сток  51  Глава 52 : Джон Сток
 52  Глава 53 : Джон Сток  53  Глава 54 : Джон Сток
 54  Глава 55 : Джон Сток  55  Благодарности : Джон Сток
 56  вы читаете: Использовалась литература : Бегство мертвого шпиона Dead Spy Running    



 
<777>




sitemap