Детективы и Триллеры : Триллер : Глава сорок вторая : Тони Стронг

на главную страницу  Контакты  Разм.статью


страницы книги:
 0  1  4  8  12  16  20  24  28  32  36  40  44  48  52  56  60  64  68  72  76  80  84  87  88  89  92  96  100  104  108  112  116  118  119

вы читаете книгу




Глава сорок вторая

Балбес сидит в комнате с телевизором, читает комикс. Несколько дней назад с него сняли наручники, однако лечат более сильными лекарственными препаратами, чем Клэр. Выглядит Балбес дружелюбным, и она думает, что если ему позволено ходить, то он не опаснее других пациентов.

В глубине комнаты есть ящик с потрепанными, рваными книгами, Клэр роется в них, ища что-нибудь подходящее для ставшего вялым ума. Там в основном низкопробные вестерны и книги по кун-фу. Несколько любовных романов, видимо, пожертвованных медсестрами.

Балбес поднимает голову и интересуется:

– Клэр, что у тебя?

Она равнодушно смотрит на титульный лист.

– «Бушующая страсть». А у тебя?

Он хмыкает.

– «Судья Дредд».

– Поменяемся?

На лице Балбеса появляется презрительное выражение.

– Книг без картинок не читаю.

Клэр открывает первую страницу. Слова как будто корчатся, извиваются. Вскоре она закрывает книгу и смотрит телевизор. Пятьдесят восемь процентов зрителей считают, что героиня не должна отталкивать своего сбившегося с пути друга.


– Клэр, к тебе посетитель.

Очевидно, она задремала. Вздрогнув при звуке голоса санитара, Клэр поднимает голову. Рядом с ней Балбес закрыл «Судью Дредда» и тупо таращится на экран телевизора. А рядом с ним стоит Кристиан и не отрываясь смотрит на Клэр.

Они идут в одну из приемных. Кристиан потрясен ее видом. Клэр пополнела, кожа от лекарств покрылась грязными пятнами.

– Господи! – восклицает он. – У тебя ужасный вид.

– Ты превосходный мастер комплиментов, – бормочет Клэр.

Она берет стул, чуть пошатываясь. Лекарства сказываются на ее чувстве равновесия.

– Извини, – произносит Кристиан. – Клэр, ради Бога, извини.

Она понимает, что он просит прощения не за слова о ее внешнем виде. Хочет сказать, что его вины тут нет, но не может подобрать слов.

– Если это может служить утешением, – продолжает Кристиан, – они одурачили и меня. Доктор Лейхтман с этим детективом.

Кристиан садится напротив Клэр и берет ее за руку.

– Я не сержусь, – говорит она. – Правда, не сержусь.

– Клэр, я нанял адвокатов заниматься этим делом, – сообщает он. – Хороших адвокатов. Пусть выяснят, что все это значило.

– Я все понимаю. Мне сказали, что подозреваемый ты. Тебе – что я. Они лгали нам обоим.

Кристиан качает головой:

– Это еще не все, Клэр. Далеко не все. Доктор Лейхтман – не судебный психиатр. Она занимает какую-то исследовательскую должность в Куантико. Там все очень туманно, но судя по тому, что я сумел узнать, она ищет методы изучения убийц.

– Имеется в виду – до того, как они пойманы?

– Иногда даже до того, как совершили убийство. Изучение в естественных условиях, если угодно. Она заманивает своих подопытных в серию интернетовских сообществ, которые создала для данной цели. Это что-то вроде муравьиных ферм под стеклянным колпаком, и Конни наблюдает за всем, что там происходит.

– Некрополь, – говорит Клэр.

Кристиан разводит руками.

– Это была безумная идея. Интернет невозможно охранять, тем более контролировать. Судя по добытым мной сведениям, вместо того, чтобы просто наблюдать за убийцами, ее сообщества, в сущности, помогали создавать их. ФБР было потрясено объемом работы. Это с самого начала была операция по уничтожению.

– Нужно было догадаться, что Конни не психиатр, – задумчиво произносит Клэр. – Она не пыталась пичкать меня лекарствами.

– Они направили тебя в Некрополь и приманивали тобой убийцу, подергивая леску время от времени, чтобы поддерживать его интерес. И вместе с тем ввели в Интернет достаточно сведений, чтобы он мог найти тебя. Они уже знали, что убийца использует компьютерную сеть для слежки за своими жертвами – у той проститутки была страница на сайте охранного агентства, Стелла, войдя в Некрополь, тоже оставила след. Были и другие жертвы, о которых, судя по моим сведениям, мы никогда не узнаем. Служащая налогового управления в Хьюстоне. Девушка в Дании, установившая компьютер в ванной комнате. И всех их убил один человек. Понимаешь, Клэр? Мы были приманками. Привязанными козами, чтобы заманить убийцу в ловушку Конни. Все прочее было только предлогом, чтобы держать нас в нужном месте.

Клэр смотрит в окно. Внезапный порыв ветра сотрясает деревья на больничных лужайках. Через открытую дверь доносится запах стряпни. Наступает время обеда. Рот Клэр наполняется слюной.

– Мы непременно привлечем этих мерзавцев к суду, – продолжает Воглер. – Не важно, сколько мы давали подписок. Они расплатятся с нами сполна, уже ради того, чтобы эта история не получила огласки.

– А что будет с Фрэнком? Карьеру ему это не испортит?

– Надеюсь, да.

– Я не могу осмыслить этого, – шепчет Клэр и вновь начинает беззвучно плакать.

– Что они сделали с тобой? – восклицает Кристиан хриплым от гнева голосом.

Она утирает глаза рукавом.

– Очевидно, это просто химическое прищемление. Кристиан, но я не хочу никого привлекать к суду. Я мечтаю выйти отсюда.

– Ты уверена? Доктор Баннерман…

– Я актриса. Что мне до представления доктора Баннермана о нормальной психике?

– Существует еще вопрос безопасности. Пока убийцу не схватили, вне этих стен может быть опасно.

– Здесь по меньшей мере, – устало говорит Клэр, – три психопата, два шизофреника, шестеро страдающих маниакально-депрессивным психозом и с полдюжины помешанных. Ты всерьез считаешь, что там я окажусь в большей опасности? Будем надеяться, что убийцу схватят.

Кристиан кивает.

– Ты располнела, Клэр.

Она вдавливает пальцы в живот.

– К сожалению, прибавила около пятнадцати фунтов. А теперь иди. Я уже опаздываю на обед.


Содержание:
 0  Приманка : Тони Стронг  1  Часть первая : Тони Стронг
 4  Глава четвертая : Тони Стронг  8  Глава восьмая : Тони Стронг
 12  Глава четвертая : Тони Стронг  16  Глава восьмая : Тони Стронг
 20  Глава двенадцатая : Тони Стронг  24  продолжение 24 : Тони Стронг
 28  Глава десятая : Тони Стронг  32  Глава четырнадцатая : Тони Стронг
 36  Глава восемнадцатая : Тони Стронг  40  продолжение 40 : Тони Стронг
 44  Глава двадцать пятая : Тони Стронг  48  Глава двадцать девятая : Тони Стронг
 52  Глава девятнадцатая : Тони Стронг  56  Глава двадцать вторая : Тони Стронг
 60  Глава двадцать шестая : Тони Стронг  64  Глава тридцатая : Тони Стронг
 68  Глава тридцать пятая : Тони Стронг  72  Глава тридцать девятая : Тони Стронг
 76  Глава сорок третья : Тони Стронг  80  Глава тридцать четвертая : Тони Стронг
 84  Глава тридцать восьмая : Тони Стронг  87  Глава сорок первая : Тони Стронг
 88  вы читаете: Глава сорок вторая : Тони Стронг  89  Глава сорок третья : Тони Стронг
 92  Глава сорок шестая : Тони Стронг  96  Глава пятидесятая : Тони Стронг
 100  Глава пятьдесят четвертая : Тони Стронг  104  Глава пятьдесят восьмая : Тони Стронг
 108  Глава сорок девятая : Тони Стронг  112  Глава пятьдесят третья : Тони Стронг
 116  Глава пятьдесят седьмая : Тони Стронг  118  Глава пятьдесят девятая : Тони Стронг
 119  Использовалась литература : Приманка    



 




sitemap